Übersetzung für "Not so great" in Deutsch
In
general
the
problem
with
salary
privileges
is
not
so
great.
Normalerweise
ist
das
Problem
der
Lohnansprüche
nicht
besonders
groß.
Europarl v8
The
success
stories
in
the
current
year
will
not
be
so
great.
Die
Erfolge
können
im
laufenden
Jahr
nicht
genauso
groß
sein.
Europarl v8
The
vocabulary
of
young
people
is
not
so
great.
Der
Wortschatz
der
jungen
Leute
ist
gar
nicht
so
groß.
Tatoeba v2021-03-10
France
did
not
vote,
so
Great
Britain
and
Denmark
won
by
default.
Frankreich
enthielt
sich,
also
gewannen
automatisch
Großbritannien
und
Dänemark.
News-Commentary v14
It
was
not
so
great
a
risk.
Es
war
kein
so
großes
Risiko.
OpenSubtitles v2018
He
might
not
think
Matt's
so
great.
Er
findet
das
vielleicht
nicht
so
super.
OpenSubtitles v2018
You
are
a
great
person
who
had
a
not-so-great
moment.
Du
bist
eine
super
Person,
die
einen
nicht-so-tollen
Moment
hatte.
OpenSubtitles v2018
So
you
mentioned
not
feeling
so
great.
Also
du
hast
erwähnt,
dass
du
dich
nicht
so
gut
fühlst.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
feeling
so
great.
Irgendwie
geht
es
mir
nicht
gut.
OpenSubtitles v2018
I
got
to
say...
I'm
not
doing
so
great
without
you.
Ich
muss
sagen...
ich
komme
ohne
dich
nicht
so
gut
zurecht.
OpenSubtitles v2018
Not
doing
so
great,
Damon.
Ich
komme
ohne
dich
nicht
so
gut
zurecht,
Damon.
OpenSubtitles v2018
Then
your
sins
are
not
so
great
as
they
might
be.
Dann
sind
deine
Sünden
nicht
so
groß,
wie
sie
sein
könnten.
OpenSubtitles v2018
Not
so
great
Cenred's
got
it,
then?
Dann
ist
es
nicht
so
toll,
dass
Cenred
ihn
hat?
OpenSubtitles v2018
It's
me
he's
not
so
great
with.
Mit
mir
kommt
er
nicht
so
gut
klar.
OpenSubtitles v2018
You
know,
Max
is
not
feeling
so
great.
Wisst
ihr,
Max
fühlt
sich
nicht
so
gut.
OpenSubtitles v2018
You
know,
my
life
is
not
so
great
that
I
want
it
shown
on
television.
So
toll
ist
mein
Leben
nicht,
um
es
im
Fernsehen
zu
zeigen.
OpenSubtitles v2018
Not
like
everything's
so
great
now.
Nicht,
dass
alles
im
Moment
toll
wäre.
OpenSubtitles v2018
It's
not
so
great
but
you
need
something
on
your
stomach.
Sie
ist
nicht
besonders,
aber
du
brauchst
was
im
Magen.
OpenSubtitles v2018
And
the
result,
my
relationship
with
avtoritetami
not
so
great.
Deshalb
ist
meine
Beziehung
zu
den
Behörden
nicht
so
super.
OpenSubtitles v2018
You're
not
so
great
yourself,
you
know.
Du
bist
auch
nicht
der
Tollste.
OpenSubtitles v2018
Your
favorite
band
is
great
at
playing
music,
but
not
so
great
at
being
organized.
Deine
Lieblingsband
spielt
großartig
Musik,
ist
aber
weniger
gut
organisiert.
TED2020 v1