Übersetzung für "Normal performance" in Deutsch
This
calculation
provides
the
braking
performance
normal
mode.
Aus
dieser
Berechnung
ergibt
sich
die
Bremsleistung
im
normalen
Fahrbetrieb
bzw.
Nennmodus.
DGT v2019
For
example,
the
normal
fan
performance
is
set
to
70%
of
the
maximum
possible
fan
performance.
Beispielsweise
ist
die
normale
Gebläseleistung
auf
70
%
der
maximal
möglichen
Gebläseleistung
eingestellt.
EuroPat v2
The
EUT
recovers
its
normal
performance
automatically
or
operator
intervention.
Das
EUT
stellt
seine
normale
Leistung
automatisch
oder
Betreiberintervention
wieder
her.
ParaCrawl v7.1
Femoflor-16:
normal
performance
(interpretation)
Femoflor-16:
normale
Leistung
(Interpretation)
CCAligned v1
The
average
is
the
yardstick
for
„normal“
performance.
Der
Durchschnitt
ist
die
Messlatte
für
„normale“
Leistungen.
ParaCrawl v7.1
There
is
necessity
to
block
alerts
and
return
normal
performance
of
the
computer.
Es
gibt
Notwendigkeit
Benachrichtigungen
zu
sperren
und
die
normale
Leistung
des
Computers
zurückkehren.
ParaCrawl v7.1
The
negative
control
was
carried
along
for
the
control
of
the
normal
performance
data.
Die
negative
Kontrolle
wurde
zur
Kontrolle
der
normalen
Leistungsdaten
mitgeführt.
EuroPat v2
In
this
case,
the
normal
performance
of
the
intended
component
is
established.
In
diesem
Fall
wird
das
normale
Verhalten
des
vorgesehenen
Bauteils
festgestellt.
EuroPat v2
Unfortunately,
our
device
failed
to
conduct
normal
performance
tests.
Leider
konnte
unser
Gerät
keine
normalen
Leistungstests
durchführen.
ParaCrawl v7.1
Pantothenic
acid
supports
additionally
the
normal
mental
performance.
Pantothensäure
unterstützt
außerdem
die
normale
Denkleistung.
ParaCrawl v7.1
Normal
performance
will
allow
you
to
enjoy
the
procedure
"with
taste."
Normale
Leistung
erlaubt
Ihnen,
das
Verfahren
"mit
Geschmack"
zu
genießen.
ParaCrawl v7.1
Weight
that
exceeds
normal
performance;
Gewicht,
das
die
normale
Leistung
übersteigt;
ParaCrawl v7.1
Pantothenic
acid
contributes
to
normal
intellectual
performance.
Pantothensäure
trägt
zu
einer
normalen
geistigen
Leistungsfähigkeit.
ParaCrawl v7.1
After
that,
the
database
is
in
memory
and
runs
with
the
normal
performance.
Danach
ist
die
Datenbank
im
Speicher
und
läuft
mit
der
normalen
Leistung.
ParaCrawl v7.1
Should
the
engine
thereafter
run
and
have
the
normal
performance,
replace
the
exhaust
tube
routing
valve.
Sollte
der
Motor
dann
einwandfrei
laufen
und
Leistung
haben,
das
AGR-Ventil
ersetzen.
ParaCrawl v7.1
The
EUT
recovers
its
normal
performance
after
replace
the
damaged
component.
Das
EUT
stellt
seine
normale
Leistung
nach
ersetzen
die
geschädigte
Komponente
wieder
her.
ParaCrawl v7.1
It
is
typical,
for
example,
to
fix
the
normal
fan
performance
as
a
fraction
of
the
maximum
possible
fan
performance.
Üblich
ist
zum
Beispiel,
die
normale
Gebläseleistung
als
Bruchteil
der
maximal
möglichen
Gebläseleistung
festzulegen.
EuroPat v2
It
favors
normal
intellectual
performance.
Es
begünstigt
normale
intellektuelle
Leistung.
CCAligned v1
The
energy
he
continuously
sent
allowed
the
reactor
to
regain
its
normal
performance.
Die
von
ihm
konstant
zugeführte
Energie
erlaubte
es,
dem
Reaktor
seine
normale
Tätigkeit
aufrechtzuerhalten.
ParaCrawl v7.1
As
with
the
performance
test,
even
the
battery
was
unable
to
perform
normal
performance
tests.
Wie
beim
Leistungstest
war
auch
der
Akku
nicht
in
der
Lage,
normale
Leistungstests
durchzuführen.
ParaCrawl v7.1
Our
software
products
have
a
normal
scope
of
performance
and
are
available
for
use
on
private
devices.
Die
Softwareprodukte
haben
den
normalen
Leistungsumfang
und
werden
für
den
Gebrauch
auf
Privatgeräten
zur
Verfügung
gestellt.
ParaCrawl v7.1
Mega
—
a
complex,
indispensable
for
normal
brain
performance,
precludes
brain
cells’
breakage.
Mega
—
für
die
normale
Tätigkeit
des
Gehirns
erforderlicher
Komplex,
schützt
dessen
Zellen
vor
Zerstörung.
ParaCrawl v7.1
We
also
agree
with
the
idea
that
the
time
period
finally
approved
in
relation
to
the
maximum
periods
of
authorisation
should
facilitate
normal
repayment
and
performance
of
investments,
and
we
therefore
accept
an
extension
of
the
time
limit
and
also,
possibly,
compensation
where
total
repayment
has
not
taken
place,
as
certain
other
amendments
suggest.
Wir
sind
auch
damit
einverstanden,
dass
der
letztendlich
angenommene
Zeitraum
für
die
maximale
Geltungsdauer
der
Genehmigung
eine
normale
Amortisation
und
einen
normalen
Ertrag
der
Investitionen
ermöglichen
sollte,
weshalb
wir
eine
Verlängerung
des
Zeitraums
und
gegebenenfalls
auch
die
Entschädigung
oder
Ausgleichszahlung
akzeptieren,
falls
die
vollständige
Amortisation
nicht
eingetreten
ist,
wie
in
einigen
anderen
Änderungsanträgen
vorgeschlagen
wird.
Europarl v8
Conformity
with
the
contract
should
be
assessed
by
taking
into
account
not
only
requirements
which
have
actually
been
set
in
the
contract
-
including
in
pre-contractual
information
which
forms
an
integral
part
of
the
contract
-
but
also
certain
objective
requirements
which
constitute
the
standards
normally
expected
for
goods,
in
particular
in
terms
of
fitness
for
the
purpose,
packaging,
installation
instructions
and
normal
qualities
and
performance
capabilities.
Bei
der
Beurteilung
der
Vertragsmäßigkeit
sollten
nicht
nur
die
tatsächlich
im
Vertrag
festgelegten
Anforderungen
–
einschließlich
vorvertraglicher
Informationen,
die
Bestandteil
des
Vertrags
sind,
–
berücksichtigt
werden,
sondern
auch
bestimmte
objektive
Anforderungen,
die
Waren,
insbesondere
hinsichtlich
ihrer
Eignung
für
den
vorgesehenen
Zweck,
der
Verpackung,
der
Montage-
bzw.
Installierungsanleitung
und
der
normalen
Eigenschaften
und
Leistungsmerkmale,
üblicherweise
erfüllen
sollten.
TildeMODEL v2018
The
optimum
level
of
protection
to
be
taken
into
account
in
the
design
is
that
beyond
which
the
constraints
imposed
by
the
wearing
of
the
PPE
would
prevent
its
effective
use
during
the
period
of
exposure
to
the
risk
or
the
normal
performance
of
the
activity.
Als
optimaler
Schutzgrad
für
die
Konstruktion
gilt
der
Schutzgrad,
bei
dessen
Überschreitung
die
Beeinträchtigung
beim
Tragen
der
PSA
einer
tatsächlichen
Benutzung
während
der
Risikodauer
oder
einer
normalen
Ausführung
der
Tätigkeit
entgegenstehen
würde.
TildeMODEL v2018
This
should
be
clarified
in
line
with
ECJ
case
law,8
insofar
as
the
provision
does
not
apply
to
a
technical
problem
occurring
on
the
ship
and
causing
the
cancellation
of
travel,
unless
this
problem
derives
from
events
which,
by
their
nature
or
origin,
are
not
inherent
to
the
normal
performance
of
the
activity
of
carrier.
Diese
Umstände
sollten
im
Einklang
mit
der
Rechtsprechung
des
Europäischen
Gerichtshofs
so
definiert
werden,
dass
diese
Bestimmung
im
Falle
eines
technischen
Problems
des
Schiffes,
das
zur
Annullierung
der
Reise
führt,
nicht
greift,
es
sei
denn,
dieses
Problem
ist
auf
einen
Vorfall
zurückzuführen,
der
durch
eine
nicht
ordnungsgemäße
Ausführung
der
Tätigkeit
des
Beförderers
hervorgerufen
wurde.
TildeMODEL v2018