Übersetzung für "Nominate and appoint" in Deutsch
An
important
outcome
of
all
these
activities
has
been
the
creation
of
a
positive
climate
of
opinion:
the
general
attitude
of
individuals
and
organisations,
who
nominate
and
appoint
political
officials,
towards
the
political
integration
of
women
is
much
more
positive
than
it
used
to
be.
Wichtiges
Ergebnis
all
dieser
Bemühungen
war
zunächst
die
Schaffung
eines
positiven
Meinungsklimas:
Die
allgemeine
Einstellung
von
Einzelpersonen
und
Organisationen,
die
politische
Amtsträger/innen
nominieren,
gegenüber
der
politischen
Integration
von
Frauen
ist
erheblich
positiver
geworden
als
früher.
EUbookshop v2
I
was
nominated
and
appointed
president
of
the
commission.
Man
hat
mich
vorgeschlagen
und
ich
wurde
zum
Präsident
der
Kommission
ernannt.
ParaCrawl v7.1
The
managing
director
shall
be
nominated
and
appointed
by
the
board
of
management
under
its
responsibility.
Der
Geschäftsführer
wird
vom
Vorstand
unter
dessen
Verantwortung
ernannt
und
bestellt.
ParaCrawl v7.1
Substitute
members
shall
be
nominated
and
appointed
for
all
members
of
the
jury.
Für
alle
Jurymitglieder
sind
Vertreter/-innen
vorzuschlagen
und
zu
bestellen.
ParaCrawl v7.1
Then
it
came
to
the
nomination
and
appointment
of
the
two
German
Members
of
the
Commission.
Dann
ging
es
um
die
Berufung
und
die
Benennung
der
beiden
deutschen
Mitglieder
in
der
Kommission.
Europarl v8
These
are
nominated
and
appointed
by
the
monarch
and
confirmed
by
the
Congress
of
Deputies
following
legislative
elections.
Diese
werden
nominiert
und
vom
Monarchen
und
bestätigt
durch
das
Abgeordnetenhaus
im
Anschluss
Parlamentswahlen.
ParaCrawl v7.1
However,
this
method
is
the
only
way
for
the
nomination
and
future
appointment
of
the
Commission
to
correspond
to
a
genuine
agreement
-
as
specified
in
the
Amsterdam
Treaty
-
between
the
Council
of
Ministers
and
the
Parliament
directly
elected
by
the
people.
Doch
eine
derartige
Methode
ist
die
einzige
Form,
damit
die
Designation
und
zukünftige
Ernennung
der
Kommission
einer
(im
Amsterdamer
Vertrag
vorgesehenen)
realen
Vereinbarung
zwischen
dem
Rat
der
Regierungen
und
dem
direkt
von
den
Bürgern
gewählten
Parlament
entsprechen.
Europarl v8
The
Commission
can
confirm
that
the
nomination
and
appointment
of
the
new
Director-General
for
Press
and
Communication
fully
conformed
with
the
requirements
of
the
Staff
Regulations
and
with
the
Commission's
internal
procedures
for
the
meritocratic
selection
and
appointment
of
senior
officials.
Die
Kommission
kann
bestätigen,
dass
die
Nominierung
und
Ernennung
des
neuen
Generaldirektors
für
Presse
und
Kommunikation
in
voller
Übereinstimmung
mit
den
Anforderungen
des
Beamtenstatuts
und
den
internen
Verfahren
der
Kommission
für
die
leistungsbezogene
Auswahl
und
Ernennung
von
Beamten
in
Führungspositionen
erfolgt
ist.
Europarl v8
However,
this
method
is
the
only
way
for
the
nomination
and
future
appointment
of
the
Commission
to
correspond
to
a
genuine
agreement
—
as
specified
in
the
Amsterdam
Treaty
—
between
the
Council
of
Ministers
and
the
Parliament
directly
elected
by
the
people.
Doch
eine
derartige
Methode
ist
die
einzige
Form,
damit
die
Designation
und
zukünftige
Ernennung
der
Kommission
einer
(im
Amsterdamer
Vertrag
vorgesehenen)
realen
Vereinbarung
zwischen
dem
Rat
der
Regierungen
und
dem
direkt
von
den
Bürgern
gewählten
Parlament
entsprechen.
EUbookshop v2
In
contrast
to
how
things
are
done
here
in
the
European
Parliament
and
in
Parliament'
s
committees,
where
rapporteurs
are
nominated
and
appointed
to
produce
reports,
there
are
no
regulations
whatsoever
applied
within
this
delegation
to
the
Joint
Assembly.
Im
Gegensatz
zur
Verfahrensweise
der
Ernennung
von
Berichterstattern
im
Europäischen
Parlament
und
den
parlamentarischen
Ausschüssen,
gibt
es
in
der
Delegation
zu
dieser
Paritätischen
Versammlung
keinerlei
Regeln
dafür.
Europarl v8
The
Chairperson
(CH),
the
Executive
Director
(ED),
the
Financial
and
Legal
Officers
are
also
nominated,
appointed
and
discharged
by
the
BoD.
Der
Präsident
(CH),
der
Hauptgeschäftsführer
(ED),
der
Geschäftsführer
für
Finanzen
und
der
Geschäftsführer
für
Recht
werden
ebenfalls
durch
den
Vorstand
nominiert,
ernannt
und
abgesetzt.
ParaCrawl v7.1
It,
too,
was
basically
positive,
but
also
revealed
certain
latent
systemic
problems:
at
the
time,
Enno
Aufderheide,
the
Secretary
General
of
the
Alexander
von
Humboldt
Foundation,
expressed
"genuine
concern"
about
the
low
percentage
of
women
nominated
and
appointed.
Auch
die
fiel
seinerzeit
grundsätzlich
positiv
aus
–
und
zeigte
gleichzeitig
latente
Systemprobleme:
"Echte
Sorge"
äußerte
damals
Enno
Aufderheide,
Generalsekretär
der
Alexander
von
Humboldt-Stiftung,
über
den
niedrigen
Frauenanteil
unter
den
Nominierungen
und
Berufungen.
ParaCrawl v7.1
Mr
Marcos
Eguiguren
Huerta
was
re-appointed
for
a
second
term
at
Triodos
Bank's
Annual
General
Meeting,
following
a
newly
adopted
internal
procedure
for
reviewing
nominations
and
re-appointments.
Im
Rahmen
eines
neuen
internen
Verfahrens
zur
Prüfung
von
Nominierungen
und
Mandatsverlängerungen
wurde
Marcos
Eguiguren
Huerta
von
der
Hauptversammlung
der
Triodos
Bank
für
eine
zweite
Amtszeit
berufen.
ParaCrawl v7.1
Mr
Marcos
Eguiguren
Huerta
was
re-appointed
for
a
second
term
at
TriodosBank’s
Annual
General
Meeting,
following
a
newly
adopted
internal
procedure
for
reviewing
nominations
and
re-appointments.
Im
Rahmen
eines
neuen
internen
Verfahrens
zur
Prüfung
von
Nominierungen
und
Mandatsverlängerungen
wurde
Marcos
Eguiguren
Huerta
von
der
Hauptversammlung
der
Triodos
Bank
für
eine
zweite
Amtszeit
berufen.
ParaCrawl v7.1
Committee
B
approved
a
draft
resolution
on
the
election
of
the
WHO
Director-General,
including
the
key
point
that
equitable
geographical
representation
should
be
an
overarching
consideration
in
the
nomination
and
appointment
process.
Der
Ausschuss
B
billigte
einen
Resolutionsentwurf
zum
Wahlverfahren
für
das
Amt
des
Generaldirektors,
demzufolge
geografische
Ausgewogenheit
ein
zentrales
Kriterium
im
Nominierungs-
und
Ernennungsverfahren
sein
sollte.
ParaCrawl v7.1
The
Supervisory
Board
adopted
a
new
internal
procedure
for
reviewing
nominations
and
re-appointments
during
the
year.
Der
Aufsichtsrat
hat
im
Laufe
des
Jahres
ein
neues
internes
Verfahren
zur
Prüfung
von
Nominierungen
und
Wiederwahlen
eingeführt.
ParaCrawl v7.1
Oversees
the
IFRS
Foundation
Trustees,
participates
in
the
Trustee
nomination
process,
and
approves
appointments
to
the
Trustees.
Beaufsichtigt
die
Treuhänder
der
IFRS-Stiftung,
nimmt
am
Nominierungsprozess
für
die
Treuhänder
teil
und
genehmigt
die
Ernennungen
der
Treuhänder.
ParaCrawl v7.1
In
amendment
of
the
Agreement
Concerning
the
Participation
of
Employees
in
Allianz
SE
dated
July
3,
2014,
the
parties
made
use
of
the
option
to
codify
the
process
for
the
nomination
and
appointment
of
the
employee
representatives
of
the
Supervisory
Board
within
this
Agreement
(Art.
In
der
am
03.07.2014
beschlossenen
Neufassung
der
Vereinbarung
über
die
Beteiligung
der
Arbeitnehmer
in
der
Allianz
SE
wurde
nunmehr
von
der
Möglichkeit
Gebrauch
gemacht,
das
Verfahren
zur
Nominierung
und
Bestellung
der
Arbeitnehmervertreter
im
Aufsichtsrat
in
der
Vereinbarung
zu
regeln
(Art.
ParaCrawl v7.1