Übersetzung für "Nitrogen purging" in Deutsch

The nitrogen purging was performed for about 10 minutes.
Die Stickstoffspülung wurde ca. 10 Minuten lang durchgeführt.
EuroPat v2

It is possible to dispense with nitrogen purging for the purpose of minimizing the oxygen content in the coolant.
Von einer Stickstoffspülung zur Minimierung des Sauerstoffgehalts des Kühlmittels kann abgesehen werden.
EuroPat v2

Preferably, the pyrolysis takes place under a blanket of nitrogen with constant purging in order to expel the pyrolysis products.
Vorzugsweise wird die Pyrolyse unter Stickstoffatmosphäre unter ständigem Spülen statt, um die Pyrolyseprodukte abzuführen.
EuroPat v2

In a preferred embodiment, the resin is isolated by concentrating the resin solution by evaporation in a tubular coil evaporator, in which case it is possible to work both with an inert gas, such as nitrogen, as purging agent and also without an inert gas in vacuo.
Eine bevorzugte Variante der Harzusolierung ist die Eindampfung der Harzlösung über einen Schlangenrohrverdampfer, wobei sowohl mit Inertgas wie beispielsweise Stickstoff als Treibmittel als auch ohne Inertgas unter Vakuum gearbeitet werden kann.
EuroPat v2

A solution carefully purged with nitrogen of 220 g of a statistical butadiene acrylonitrile copolymer containing 34.9% by weight of acrylonitrile and having a Mooney viscosity ML 1+4 (100° C.) of 29 in 1980 g of chlorobenzene was placed in a 3 l autoclave under nitrogen purging.
Eine sorgfältig mit Stickstoff gespülte Lösung von 220 g eines statistischen Butadien-Acrylnitrilcopolymers mit 34,9 Gew.-% Acrylnitril und einer Mooney-Viskosität ML 1+4 (100°C) von 29 in 1980 g Chlorbenzol wurde unter Stickstoffspülung in einem 3 1-Autoklav vorgelegt.
EuroPat v2

In order to prevent the ingress of air, the outflow lines to the collection vessel and to the cleaning agent outflow are provided with inert gas purges (generally nitrogen purging).
Um das Eindringen von Luft zu vermeiden, sind die Ablaufleitungen zum Sammelbehälter und zum Spülmittelablauf mit Inertgasspülungen (in der Regel Stickstoffspülung) versehen.
EuroPat v2

To avoid the ingress of air, the outflow lines to the collection vessel and to the cleaning agent outflow are provided with inert gas purging (generally nitrogen purging).
Um das Eindringen von Luft zu vermeiden, sind die Ablaufleitungen zum Sammelbehälter und zum Spülmittelablauf mit Inertgasspülungen (in der Regel Stickstoffspülung) versehen.
EuroPat v2

Polymerization is carried out in accordance with Example 6 in a pressurized reactor at 90° C., nitrogen purging is not effected and the amounts used are as follows:
Hier wird entsprechend Beispiel 6 in einem Druckreaktor bei 90 °C polymerisiert, eine Stickstoffspülung unterbleibt und die eingesetzten Mengen sind wie folgt:
EuroPat v2

A solution of 220 g of statistical butadiene acrylonitrile copolymer with 34.9% by weight acrylonitrile, having a Mooney viscosity of ML 1+4 (100° C.) of 29 in 1800 ml butanone, which solution had been carefully purged with nitrogen, was placed in a 3-liter autoclave under nitrogen purging.
Eine sorgfältig mit Stickstoff gespülte Lösung von 220 g eines statistischen Butadien-Acrylnitrilcopolymeren mit 34,9 Gew.-% Acrylnitril und einer Mooney-Viskosität ML 1+4 (100°C) von 29 in 1800 ml Butanon wurde unter Stickstoff­spülung in einem 3 l-Autoklav vorgelegt.
EuroPat v2

After nitrogen purging, the mixture was poured on ice water, brought to pH 3 with hydrochloric acid, washed with sodium bisulfite solution, and concentrated.
Nach Einleiten von Stickstoff wird auf Eiswasser gegeben, mit Salzsäure auf pH 3 gebracht, mit Natriumhydrogensulfitlösung gewaschen und eingeengt.
EuroPat v2

The oxygen required for this is preferably produced in the air separation described above together with the nitrogen required for purging and dilution.
Hierbei benötigter Sauerstoff wird vorzugsweise bei der vorstehend beschriebenen Luftzerlegung zusammen mit dem zum Spülen und Verdünnen benötigten Stickstoff produziert.
EuroPat v2

The nitrogen-purged monomers were then added.
Dann wurden die mit Stickstoff gespülten Monomeren zugegeben.
EuroPat v2

Dry cyclohexane and methyl 3-mercaptopropionate were used as initial charge in the nitrogen-purged apparatus.
In der stickstoffgespülten Apparatur wurde getrocknetes Cyclohexan und 3-Mercaptopropion-säuremethylester vorgelegt.
EuroPat v2

The polysulfide mixture (produced by analogy with Example 2) and methyl 3-mercaptopropionate were used as initial charge in the nitrogen-purged apparatus.
In der stickstoffgespülten Apparatur wurde die Polysulfidmischung (hergestellt analog Beispiel 2) und 3-Mercaptopropionsäuremethylester vorgelegt.
EuroPat v2

Then, nitrogen was admitted and under a nitrogen purge, 98.05 g LUPRANAT MCI (diphenylmethane-2,4?-diisocyanate) were added.
Anschließend wurde mit Stickstoff belüftet und unter Stickstoff-Überleitung 98,05 g Lupranat MCI (Diphenylmethan-2,4'-diisocyanat) zugegeben.
EuroPat v2

This may take place, for example, by using high-quality nitrogen as purge gas.
Dies kann beispielsweise dadurch erfolgen, dass als Spülgas Stickstoff mit hoher Güte verwendet wird.
EuroPat v2

The first column depressurizes allowing nitrogen to be purged out to the atmosphere and completely regenerates.
Die erste Kolonne druckentlastet, wobei Stickstoff in die Atmosphäre abgegeben wird und sich vollständig regeneriert.
ParaCrawl v7.1

The aqueous phase consisting of 120 parts deionized water, 3.25 parts unmodified resinic acid based on wood resin, 1.1 parts potassium hydroxide, 0.7 part of the Na salt of the condensation product of naphthalene sulfonic acid and formaldehyde and 0.03 part of the Na salt of anthraquinone-B-sulfonic acid, purged with nitrogen and heated to 40° C. 100 Parts nitrogen-purged chloroprene were then added.
In einem 20 1-Kolben wurde die wäßrige Phase bestehend aus 120 Teilen entsalztem Wasser, 3,25 Teilen unmodifizierter Harzsäure auf Wurzelharzbasis, 1,1 Teilen Kaliumhydroxid, 0,7 Teilen des Na-Salzes des Kondensationsproduktes aus Naphthalinsulfonsäure und Formaldehyd und 0,03 Teilen Na-Salz der Anthrachinon-?-sulfonsäure vorgelegt, mit Stickstoff gespült und auf 40°C aufgeheizt.
EuroPat v2