Übersetzung für "Nice gesture" in Deutsch
I
have
to
admit,
that
is
a
nice
gesture.
Das
ist
eine
nette
Geste,
das
muß
man
schon
sagen.
Europarl v8
It
might
be
a
nice
gesture
if
you
asked
her
out.
Es
wäre
eine
nette
Geste,
mit
ihr
auszugehen.
OpenSubtitles v2018
I
thought
it
would
be
a
nice
little
gesture.
Es
sollte
eine
nette
kleine
Geste
sein...
OpenSubtitles v2018
Everything
else
is...
just
a
nice
gesture.
Alles
andere
ist...
lediglich
eine
nette
Geste.
OpenSubtitles v2018
I
actually
think
it's
a
really
nice
gesture.
Ich
finde,
es
ist
eine
nette
Geste.
OpenSubtitles v2018
Um,
I
just
think
it
would
be
a
nice
gesture
on
your
part.
Ich
denke,
es
wäre
einfach
eine
nette
Geste
von
dir.
OpenSubtitles v2018
These
earrings
were
a
very
nice
gesture,
Cleveland.
Diese
Ohrringe
waren
eine
wirklich
nette
Geste,
Cleveland.
OpenSubtitles v2018
This
is
a
very
nice
gesture.
Das
ist
aber
eine
nette
Geste.
OpenSubtitles v2018
Be
such
a
nice
gesture.
Es
wäre
solch
eine
nette
Geste.
OpenSubtitles v2018
I
just
thought
it
would
be
a
nice
gesture.
Ich
dachte,
es
wäre
eine
nette
Geste.
OpenSubtitles v2018
That
was
a
nice
gesture,
giving
her
the
blanket.
Das
war
eine
nette
Geste,
ihr
die
Decke
zu
geben.
OpenSubtitles v2018
But
I
know
this
is
nice
gesture.
Aber
ich
weiß,
das
ist
eine
nette
Geste.
OpenSubtitles v2018
And
he,
uh,
gave
me
his
boat,
which
I
thought
was
a
very,
very
nice
gesture.
Er
hat
mir
auch
sein
Boot
geschenkt,
eine
wirklich
nette
Geste.
OpenSubtitles v2018
It
would
be
a
nice
gesture
towards
our
guests.
Es
wäre
eine
nette
Geste
an
unsere
Gäste.
ParaCrawl v7.1
It
was
a
very
nice
and
friendly
gesture.
Es
war
eine
unglaublich
freundliche
Geste.
ParaCrawl v7.1