Übersetzung für "Nice evening" in Deutsch

Yes, it's such a nice evening.
Ja, es ist wirklich ein schöner Abend.
Tatoeba v2021-03-10

Have a nice evening.
Ich wünsche Dir einen schönen Abend.
Tatoeba v2021-03-10

It was a terrible day, it could have been a nice evening.
Was für ein Tag, es hätte ein schöner Abend sein können.
OpenSubtitles v2018

It's gonna be a nice, cosy evening in.
Das wird ein netter, gemütlicher Abend.
OpenSubtitles v2018

Many thanks, Mr. Warren, it was a nice evening!
Vielen Dank, Mr. Warren, es war ein netter Abend!
OpenSubtitles v2018

No. Let's try to have a nice evening. Let's try to talk, like a real family.
Nein, wir verbringen einen schönen Abend und versuchen uns zu unterhalten.
OpenSubtitles v2018

I wish you a nice evening.
Ich wünsche euch noch einen schönen Abend.
OpenSubtitles v2018

I had a nice evening.
Ich habe den Abend sehr genossen.
OpenSubtitles v2018

Yeah it's been a real nice evening, I enjoyed your company.
War echt ein schöner Abend, dank deiner Gesellschaft.
OpenSubtitles v2018

Uh, we had a very nice, uneventful evening. Why?
Äh, wir hatten einen sehr schönen, ereignislosen Abend.
OpenSubtitles v2018

It's just too nice of an evening to drive.
Es ist ein zu schöner Abend um zu fahren.
OpenSubtitles v2018

I thought we'd have a nice evening.
Ich dachte, wir haben einen schönen Abend.
OpenSubtitles v2018

We'll have a nice evening.
Ja, wir machen uns einen schönen Abend zusammen.
OpenSubtitles v2018

Just wondering if you had a nice evening.
Ich frag nur, ob du einen schönen Abend hattest.
OpenSubtitles v2018

You will have a nice evening.
Ihr werdet einen schönen Abend haben.
OpenSubtitles v2018

I had such a nice evening.
Ich hatte so einen schönen Abend.
OpenSubtitles v2018