Übersetzung für "Never at all" in Deutsch

Indeed, they will never harm Allah at all.
Gewiß, diese schaden ALLAH in keiner Weise.
Tanzil v1

But many more, authored by amateurs, were never published at all.
Viele andere, hauptsächlich von Amateuren entwickelte, sind niemals veröffentlicht worden.
Wikipedia v1.0

As though they had never lived there at all.
Als ob sie sich dort nicht aufhielten.
Tanzil v1

That's funny! It's like you were never young at all.
Es scheint, du warst nie jung gewesen.
OpenSubtitles v2018

Bill, she never saw it at all.
Bill, sie hätte es nie sehen können.
OpenSubtitles v2018

I guess I really never knew him at all.
Ich schätze, ich kannte ihn gar nicht wirklich.
OpenSubtitles v2018

Be like we were never there at all.
Als hätte es uns niemals gegeben.
OpenSubtitles v2018

I've never said it at all.
Ich habe es noch nie gesagt.
OpenSubtitles v2018

This place makes it seem like she never existed at all.
Dieser Ort erweckt den Anschein, als ob sie nie existiert hat.
OpenSubtitles v2018

Whether he never really did at all or he changed his mind...
Aber vielleicht hatte er es nie vor oder hat es sich anders überlegt.
OpenSubtitles v2018

I'm thinking he never got authorization at all.
Ich denke, dass er überhaupt keine Befugnis bekommen hat.
OpenSubtitles v2018

I went from going to church every day to never going at all.
Inzwischen gehe ich überhaupt nicht mehr zur Kirche.
OpenSubtitles v2018

It would've been better to have never had it at all.
Ich hätte es besser gar nie gehabt.
OpenSubtitles v2018

It will be... as if I had never existed at all.
Es wird sein, als hätte es mich nie gegeben.
OpenSubtitles v2018

I suppose this means you and I never get born at all.
Ich schätze das bedeutet, du und ich werden überhaupt nicht geboren werden.
OpenSubtitles v2018

Yes, if it was any more sophisticated, it would never have run at all.
Wäre sie noch komplexer, würde sie gar nicht funktionieren.
OpenSubtitles v2018

Just like you never stole them at all.
Als ob du sie gar nicht gestohlen hättest.
OpenSubtitles v2018

I never suspected you at all, not for a moment.
Ich habe Sie überhaupt nicht verdächtigt, nicht für einen Moment.
OpenSubtitles v2018

Funny, she never mentioned you at all.
Seltsam, sie hat Sie niemals erwähnt.
OpenSubtitles v2018

I never wanted you at all, do you understand?
Ich wollte dich nie haben, verstehst du das?
OpenSubtitles v2018

Maybe you never knew her at all, Sidney.
Vielleicht hast du sie nie gekannt.
OpenSubtitles v2018

Why do I get the feeling they'd be happy if we never found him at all?
Warum habe ich das Gefühl, dass sie ihn gar nicht finden wollen?
OpenSubtitles v2018

You never come at all.
Früher hast du das, jetzt kaum noch.
OpenSubtitles v2018

Get out while you can, Agent Doggett, or you may never get out at all.
Verschwinden Sie lieber, solange Sie es noch können.
OpenSubtitles v2018

And I'd never see it at all.
Und ich würde es überhaupt nie sehen.
OpenSubtitles v2018