Übersetzung für "Neutral red" in Deutsch
Cell
viability
is
then
determined
one
day
later
using
Neutral
Red
uptake.
Die
Zellviabilität
wird
einen
Tag
später
anhand
der
Aufnahme
von
Neutralrot
ermittelt.
DGT v2019
Evaluation
can
be
by
microscopy
or
by
determination
of
the
uptake
of
neutral
red.
Die
Auswertung
kann
mikroskopisch
oder
durch
Bestimmung
der
Neutralrot-Aufnahme
erfolgen.
EuroPat v2
Similarly
the
absorbtion
spectrum
of
neutral
red
is
changed
when
reacted
with
these
solutions.
Ähnlich
wird
das
Absorptionspektrum
von
Neutralrot
bei
Umsetzung
mit
diesen
Lösungen
verändert.
EuroPat v2
The
dyestuff
dyes
polyester
fibers
in
a
neutral
red
color
shade.
Der
Farbstoff
färbt
Polyesterfasern
in
einem
neutralen,
roten
Farbton.
EuroPat v2
The
dye
colors
the
hair
an
intense
neutral
red.
Der
Farbstoff
färbt
das
Haar
in
einem
intensiven
neutralen
Rot.
EuroPat v2
Neutral
red
is
incorporated
and
bound
in
lysosomes
of
living
cells.
Neutralrot
wird
in
den
Lysosomen
lebender
Zellen
aufgenommen
und
gebunden.
ParaCrawl v7.1
The
indicator
used
is
a
mixture
of
methylene
blue
and
neutral
red.
Als
Indikator
wird
ein
Gemisch
aus
Methylenblau
und
Neutralrot
verwendet.
EuroPat v2
It
dyes
cotton
in
a
neutral
red
shade.
Er
färbt
Baumwolle
in
neutral
rotem
Farbton.
EuroPat v2
The
classic,
neutral
to
cool
red
is
suitable
for
all
skin
tones.
Die
klassische,
neutrale
bis
kühle
rote
ist
für
alle
Hauttöne
geeignet.
ParaCrawl v7.1
There
are
36
black
("neutral"),
10
red
and
10
white
checkers.
Es
gibt
36
schwarze
("neutrale"),
10
rote
und
10
weiße
Spielsteine.
ParaCrawl v7.1
Ikeda
umbrella
stand
by
Emporium
made
of
methacrylate
and
with
tray
available
in
neutral,
frosted
and
red.
Ikeda
Schirmständer
von
Emporium
aus
Methacrylat
mit
Schale
in
den
Farben
neutral,
satiniert
und
rot.
ParaCrawl v7.1
The
absolute
optical
density
(OD540
NRU)
of
the
Neutral
Red
extracted
from
the
solvent
controls
indicates
whether
the
1×104
cells
seeded
per
well
have
grown
with
a
normal
doubling
time
during
the
two
days
of
the
assay.
Die
absolute
optische
Dichte
(OD540
NRU)
des
aus
den
Lösemittelkontrollen
extrahierten
Neutralrot
gibt
an,
ob
die
je
‚well‘
ausgesäten
1
×
104
Zellen
bei
normaler
Verdopplungszeit
während
der
zwei
Tages
des
Tests
gut
gewachsen
sind.
DGT v2019
Protein
binding
dyes
and
those
which
do
not
undergo
metabolic
conversion
(e.g.
neutral
red)
are
therefore
not
appropriate.
Protein-Bindefarbstoffe
und
solche
Farbstoffe,
bei
denen
keine
metabolische
Konversion
erfolgt
(z.
B.
Neutralrot),
sind
daher
nicht
geeignet.
DGT v2019
Cell
viability:
parameter
measuring
total
activity
of
a
cell
population
(e.g.
uptake
of
the
vital
dye
Neutral
Red
into
cellular
lysosomes),
which,
depending
on
the
endpoint
measured
and
the
test
design
used,
correlates
with
the
total
number
and/or
vitality
of
the
cells.
Zellviabilität:
Parameter
zur
Messung
der
Gesamtaktivität
einer
Zellpopulation
(z.
B.
Aufnahme
des
Vitalfarbstoffs
‚Neutralrot‘
in
Zell-Lysosomen),
die
je
nach
dem
gemessenen
Endpunkt
und
der
angewandten
Versuchsauslegung
mit
der
Gesamtzahl
und/oder
der
Vitalität
der
Zellen
korreliert.
DGT v2019
Cytotoxicity
in
this
test
is
expressed
as
a
concentration-dependent
reduction
of
the
uptake
of
the
vital
dye
Neutral
Red
when
measured
24
hours
after
treatment
with
the
test
chemical
and
irradiation
(10).
Die
Zytotoxizität
wird
bei
diesem
Test
ausgedrückt
als
konzentrationsabhängige
Reduktion
der
Aufnahme
des
Vitalfarbstoffs
Neutralrot,
wenn
diese
24
Stunden
nach
der
Behandlung
mit
der
Testchemikalie
und
Bestrahlung
gemessen
wird
(10).
DGT v2019
In
both
plates
the
treatment
medium
is
then
replaced
by
culture
medium
and
after
another
24
h
of
incubation
cell
viability
is
determined
by
Neutral
Red
uptake.
In
beiden
Platten
wird
dann
das
Behandlungsmedium
durch
ein
Kulturmedium
ersetzt,
und
nach
weiteren
24
Stunden
Inkubation
wird
die
Zellviabilität
anhand
der
Neutralrot-Aufnahme
bestimmt.
DGT v2019
To
carry
out
the
test,
a
small
quantity
(e.g.
1
mg)
of
quinoid
dye,
for
example
methylene
blue,
thionine
or
neutral
red,
is
dissolved
in
a
solvent
(e.g.
1
ml)
free
from
molecular
oxygen,
for
example
glycol
or
xylene,
and
a
quantity
(e.g.
0.1
g)
at
least
equivalent
to
the
dye,
of
the
inititators
used
in
the
process
of
the
present
invention
is
added
to
the
resulting
solution.
Zur
Durchführung
des
Tests
löst
man
eine
geringe
Menge
(z.B.
1
mg)
chinoiden
Farbstoffs,
z.B.
Methylenblau,
Thionin
oder
Neutralrot,
in
einem
Lösungsmittel
(z.B.
1
ml),
das
frei
von
molekularem
Sauerstoff
ist,
z.B
Glykol,
Xylol,
und
setzt
eine
mindestens
äquivalente
Menge
(z.B.
0,1
g)
der
erfindungsgemäß
zu
verwendenden
Initiatoren
zu.
EuroPat v2
The
new
composition
enables
the
production
of
neutral
red
color
shades
which
are
free
from
yellow
and
virtually
free
of
blue
portions
and,
in
addition
to
the
high
dye
intensity
and
brilliance,
have
an
outstanding
dye
equality
with
very
good
absorptive
power.
Das
neue
Mittel
ermöglicht
die
Herstellung
neutraler
roter
Farbtöne,
die
frei
von
Gelb-
und
nahezu
frei
von
Blauanteilen
sind
und
neben
der
hohen
Farbintensität
und
Leuchtkraft
eine
hervorragende
Farbegalität
bei
sehr
gutem
Aufziehvermögen
aufweisen.
EuroPat v2
For
instance,
visual
evaluation
of
printing
plates
is
particularly
simple
with
the
compounds
Neutral
Red
(C.I.
50040),
Safranine
T
(C.I.
50240)
and
Rhodanil
Blue,
which
are
preferably
used
in
the
photopolymerizable
mixture.
So
ist
z.B.
eine
visuelle
Beurteilung
der
Druckplatten
besonders
einfach
mit
den
Verbindungen
Neutralrot
(C.I.
50040),
Safranin
T
(C.I.
50240)
sowie
Rhodanilblau,
die
bevorzugt
in
der
photopolymerisierbaren
Mischung
verwendet
werden.
EuroPat v2
After
incubation
for
72
hours
at
37°
C.,
when
a
complete
cytopathogenic
effect
(CPE)
is
observed
in
the
infection
controls,
the
plates
are
assessed
and
subsequently
stained
with
Neutral
Red
by
the
method
of
Finter.
Nach
72
h
Inkubation
bei
37°C,
wenn
die
Infektionskontrollen
einen
kompletten
zytopathogenen
Effekt
(CPE)
zeigen,
werden
die
Platten
begutachtet
und
anschließend
mit
Neutralrot
nach
Finter
angefärbt.
EuroPat v2
The
new
dyestuff
mixtures
are
suitable
for
the
dyeing
of
polyester
and
cellulose
ester
fibres
and
are
distinguished,
while
having
a
good
fastness
level,
by
a
clear
neutral
red
shade
and
a
significantly
lower
temperature
dependence
of
the
affinity
in
the
range
between
100°
and
130°
C.,
in
particular
when
deep
shades
are
produced
and
short
dyeing
times
are
employed.
Die
neuen
Farbstoffmischungen
eignen
sich
zum
Färben
von
Polyester-
und
Celluloseesterfasern
und
zeichnen
sich
bei
gutem
Echtheitsniveau
durch
einen
klaren
neutralen
Rotton
und
eine
deutlich
geringere
Temperaturabhängigkeit
des
Ziehvermögens
im
Bereich
zwischen
100
und
130°C
aus,
insbesondere
bei
der
Herstellung
tiefer
Farbtöne
und
der
Anwendung
kurzer
Färbezeiten.
EuroPat v2
A
very
deep
neutral
and
clear
red
dyeing
which
has
very
good
fastness
properties
is
obtained
on
the
polyester
fibre.
Man
erhält
auf
der
Polyesterfaser
eine
sehr
tiefe,
neutrale
und
klare
Rotfärbung
mit
sehr
guten
Echtheitseigenschaften.
EuroPat v2
Analytical
proof
of
the
existence
of
free
OH
ions
was
furthermore
obtained
by
unequivocal
determination
of
fee
OH
ions
in
aqueous
medium
on
the
surface
of
hydrophilized
metals
by
means
of
the
standardized
indicator
neutral
red.
Der
analytische
Nachweis
des
Vorhandenseins
von
freien
OH-Ionen
wurde
ferner
dadurch
erbracht,
daß
mit
dem
standardisierten
Indikator
Neutralrot
eindeutig
freie
OH-Ionen
in
wässrigem
Medium
auf
der
Oberfläche
der
hydrophilierten
Metalle
nachgewiesen
wurde.
EuroPat v2
The
disazo
compound
according
to
the
invention
has
very
good
dyestuff
properties
and
produces
by
the
application
and
fixing
methods
customary
for
fiber-reactive
dyestuffs,
for
example,
on
cellulose
materials
dyeings
and
prints
of
high
depth
with
clear
neutral
red
shades
of
very
good
end-use
and
manufacturing
fastness
properties,
such
as,
in
particular,
very
good
wet
fastness
properties.
Die
erfindungsgemäße
Disazoverbindung
besitzt
sehr
gute
Farbstoffeigenschaften
und
liefert
nach
den
für
faserreaktive
Farbstoffe
üblichen
Applikations-
und
Fixierverfahren
bspw.
auf
Cellulosematerialien
Färbungen
und
Drucke
hoher
Farbstärke
mit
klaren
neutralen
Rottönen
von
sehr
guten
Gebrauchs-
und
Fabrikationsechtheiten,
wie
insbesondere
sehr
guten
Naßechtheiten.
EuroPat v2
To
carry
out
the
test,
a
small
quantity
of
quinoid
dye,
for
example
methylene
blue,
thionine
or
neutral
red,
is
dissolved
in
a
solvent
free
from
molecular
oxygen,
for
example
glycol,
xylene,
and
an
at
least
equivalent
quantity
of
the
reaction
mixture
according
to
the
invention
is
added
to
the
resulting
solution.
Zur
Durchführung
des
Tests
löst
man
eine
geringe
Menge
chinoiden
Farbstoffs,
z.
B.
Methylenblau,
Thionin
oder
Neutralrot,
in
einem
Lösungsmittel,
das
frei
von
molekularem
Sauerstoff
ist,
z.
B.
Glykol,
Xylol,
und
setzt
eine
mindestens
äquivalente
Menge
der
erfindungsgemäßen
Reaktionsmischung
zu.
EuroPat v2