Übersetzung für "Neutral grounding" in Deutsch

For single-phase grounding of a neutral grounding system, it actually constitutes a single-phase short-circuit fault.
Bei einphasiger Erdung eines neutralen Erdungssystems handelt es sich tatsächlich um einen einphasigen Kurzschlussfehler.
ParaCrawl v7.1

Even with this agreement, the boundaries of the Neutral Ground were not entirely specified.
Auch in dieser Vereinbarung wurden die Grenzen der neutralen Zone nicht völlig festgelegt.
Wikipedia v1.0

But if you could do me the courtesy to meet me on neutral ground--
Aber wenn Sie so freundlich wären, mich auf neutralem Boden...
OpenSubtitles v2018

"Once we're on neutral ground, I'll help you.
Wenn wir einmal auf neutralem Boden sind helfe ich dir.
OpenSubtitles v2018

Meet needs to be on neutral ground.
Das Treffen muss auf neutralem Boden stattfinden.
OpenSubtitles v2018

And Mandalore is chosen as neutral ground for these precarious meetings.
Mandalore dient als neutraler Boden für diese heikle Zusammenkunft.
OpenSubtitles v2018

To meet on neutral ground where she can't screw with you.
Um auf neutralem Boden zu sein, wo sie dich nicht betrügen kann.
OpenSubtitles v2018

To meet on neutral ground where l can screw you!
Um auf neutralem Boden zu sein, wo ich dich betrügen kann!
OpenSubtitles v2018

The museum has theprivilege of being neutral ground.
Das Museum hat den Vorteil, ein neutraler Raum zu sein.
EUbookshop v2

The game was played at a neutral ground due to the Kosovo War.
Das Spiel wurde aufgrund des Kaukasuskonflikts auf neutralem Boden ausgetragen.
WikiMatrix v1

Thought we might do better on neutral ground.
Ich dachte, wir treffen uns vielleicht besser auf neutralem Boden.
OpenSubtitles v2018

Ismael and the nine have become close friends here on neutral ground.
Ismael und die Neun wurden auf dem neutralen Platz enge Freunde.
ParaCrawl v7.1

If the game is played on neutral ground, neither team receives any advantage.
Findet das Spiel auf neutralem Boden statt, erhält keine Mannschaft einen Vorteil.
ParaCrawl v7.1

All negotiations were very confidential and took place on neutral ground.
Alle Verhandlungen waren sehr geheim und haben jeweils auf neutralem Boden stattgefunden.
ParaCrawl v7.1

You should choose a place that's considered "neutral ground".
Sie sollten sich einen Ort, der als "neutralem Boden" ist.
ParaCrawl v7.1

This bottle is made of neutral amber ground glass stopper for sealing against spills.
Diese Flasche besteht aus neutralem, bernsteinfarbenem Glasschliff zur Abdichtung gegen Auslaufen.
ParaCrawl v7.1