Übersetzung für "Needs to be known" in Deutsch
More
needs
to
be
known
about
the
efficiency
of
these
measures,
however
Es
sind
jedoch
weitere
Erkenntnisse
hinsichtlich
der
Effizienz
dieser
Maßnahmen
erforderlich.
EUbookshop v2
And
what
needs
to
be
known
arises
spontaneously.
Und
was
man
wissen
muss,
erscheint
spontan.
QED v2.0a
In
addition,
only
one
gateway
needs
to
be
known
to
the
communication
terminals
in
each
case
and.
Darüber
hinaus
braucht
den
Kommunikationsendeinrichtungen
jeweils
nur
einen
Gateway
bekannt
zu
sein
und.
EuroPat v2
This
beautiful
plant
needs
to
be
known.
Diese
wunderschöne
Pflanze
muss
man
kennen.
ParaCrawl v7.1
It
merely
needs
to
be
known
for
calculating
the
position.
Sie
muss
zur
Positionsberechnung
lediglich
bekannt
sein.
EuroPat v2
For
evaluation,
the
normal
force
F
N
also
needs
to
be
known.
Zur
Auswertung
muss
außerdem
die
Normalkraft
F
N
bekannt
sein.
EuroPat v2
Login
If
you
are
already
registered
(Username
and
Password
needs
to
be
known)
Anmelden
Wenn
Sie
schon
registriert
sind
(Benutzername
und
Passwort
müssen
bekannt
sein)
CCAligned v1
To
this
effect
the
container
geometry
needs
to
be
known.
Hierfür
ist
die
Kenntnis
der
Behältergeometrie
erforderlich.
EuroPat v2
The
label
needs
to
be
a
well-known
convention.
Die
Benennung
muss
eine
wohlbekannte
Konvention
sein.
CCAligned v1
But,
of
course,
in
order
to
bring
them
together
CoinsWeekly
needs
to
be
known.
Aber
dafür
ist
es
natürlich
notwendig,
dass
die
MünzenWoche
bekannt
wird.
ParaCrawl v7.1
The
"Object
Definition"
also
needs
to
be
known.
Die
"Object
Definition"
sollte
man
auch
kennen.
ParaCrawl v7.1
What
is
ID,
and
why
it
needs
to
be
known?
Was
ist
man
ID,
und
warum
es
wissen
muss?
ParaCrawl v7.1
What
needs
to
be
known
to
take
the
first
(right)
steps?
Welche
Beschränkungen
darf
man
einem
Verkehrsmittel
auferlegen,
um
einem
anderen
eine
Chance
zu
geben?
EUbookshop v2
"for
what
needs
to
be
known
requires
us
to
ask."
Wissen,
was
wir
wissen
müssen,
setzt
voraus,
dass
wir
fragen."
OpenSubtitles v2018
Therefore,
KWS
needs
to
be
well
known
as
an
attractive
employer
and
attract
a
motivated
workforce
globally.
Daher
muss
KWS
als
attraktiver
Arbeitgeber
bekannter
werden
und
global
weitere
motivierte
Arbeitskräfte
gewinnen.
ParaCrawl v7.1
In
addition
the
gender
of
the
macaw
needs
to
be
known
before
drawing
any
conclusions.
Außerdem
sollte
das
wirkliche
Geschlecht
der
Tiere
bekannt
sein,
bevor
irgendwelche
Ruckschlüsse
gezogen
werden.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
dimensioning
the
sensitivity
of
the
Hall
sensor
system
needs
to
be
known
at
the
time
of
manufacturing
the
coil
arrangement.
Zudem
müssen
die
Dimensionierung
bzw.
Empfindlichkeit
der
Hall-Sensorik
zum
Zeitpunkt
der
Produktion
der
Spulenanordnung
bekannt
sein.
EuroPat v2
To
this
end,
however,
the
position
of
the
unmarked
surface
of
the
holding
bar
in
space
needs
to
be
known.
Allerdings
muss
hierfür
die
Lage
der
unmarkierten
Fläche
des
Haltsteges
im
Raum
bekannt
sein.
EuroPat v2
However,
the
same
(symmetric)
key
needs
to
be
known
to
both
peers
exchanging
the
data.
Allerdings
verwendet
diese
Verschlüsselungsmethode
denselben
(symmetrischen)
Schlüssel,
der
beiden
Kommunikationspartnern
bekannt
sein
muss.
ParaCrawl v7.1
LDL
initial
values
also
needs
to
be
known,
which
is
often
not
the
case
in
everyday
life.
Dabei
müsse
außerdem
der
LDL-Ausgangswert
bekannt
sein,
was
im
Alltag
häufig
nicht
der
Fall
sei.
ParaCrawl v7.1
My
first
message
to
the
Commissioner
tonight
is
to
thank
her
services
for
their
leadership
on
this,
but
to
say
that
I
think
this
initiative
needs
to
be
much
better
known.
Meine
erste
Botschaft
an
die
Kommissarin
heute
Abend
ist
mein
Dank
für
ihre
Dienste
und
ihre
Führung
bei
diesem
Thema,
und
ich
denke,
dass
diese
Initiative
nun
viel
stärker
bekannt
gemacht
werden
muss.
Europarl v8
It
should
be
emphasised
that
the
e-book
market
is
a
recent
market
and
there
is
insufficient
information
available,
and
so
more
needs
to
be
known
about
the
way
it
works.
Da
der
E-Book-Markt
noch
jung
ist
und
die
verfügbaren
Informationen
unzureichend
sind,
sollte
seine
Funktionsweise
besser
untersucht
werden.
TildeMODEL v2018
The
same
information
must
be
given
on
moving
parts
and/or
their
housings
where
the
direction
of
movement
needs
to
be
known
in
order
to
avoid
a
risk.
Die
gleichen
Hinweise
müssen
auf
beweglichen
Teilen
und/oder
auf
ihrem
Gehäuse
angebracht
sein,
wenn
die
Kenntnis
von
der
Bewegungsrichtung
für
die
Vermeidung
eines
Risikos
notwendig
ist.
DGT v2019
The
organic
carbon
content
(%
w/w)
of
the
test
chemical
needs
to
be
known,
either
from
its
chemical
structure
or
by
measurement,
so
that
the
percentage
degradation
may
be
calculated.
Der
Gehalt
an
organischem
Kohlenstoff
(Massenanteil)
der
Prüfsubstanz
muss
bekannt
sein,
sei
es
aufgrund
ihrer
chemischen
Struktur
oder
durch
Messung,
damit
der
prozentuale
Abbau
berechnet
werden
kann.
DGT v2019