Übersetzung für "Need to take" in Deutsch
We
need
to
take
action
to
safeguard
security
of
supply.
Wir
müssen
Maßnahmen
ergreifen,
um
die
Versorgungssicherheit
zu
gewährleisten.
Europarl v8
This
is
something
that
the
governments
of
the
EU
need
to
take
note
of.
Die
Regierungen
der
EU
müssen
dies
zur
Kenntnis
nehmen.
Europarl v8
This
is
proof
that
we
urgently
need
to
take
that
course.
Das
beweist,
dass
wir
dringend
diesen
Kurs
einschlagen
müssen.
Europarl v8
We
need
to
take
this
action
now.
Wir
müssen
diese
Maßnahmen
jetzt
ergreifen.
Europarl v8
It
contains
very
important
points
that
we
will
need
to
take
heed
of
in
future.
Er
enthält
ganz
wesentliche
Punkte,
die
wir
in
Zukunft
beachten
müssen.
Europarl v8
We
therefore
need
to
take
them
seriously
in
this
strategy.
Daher
müssen
wir
sie
in
dieser
Strategie
ernst
nehmen.
Europarl v8
This
is
something
which
we
need
to
take
into
account.
Das
ist
etwas,
was
wir
berücksichtigen
müssen.
Europarl v8
I
believe
that
we
all
need
to
take
a
new
approach.
Ich
glaube,
dass
wir
alle
einen
neuen
Ansatz
wählen
müssen.
Europarl v8
Obviously,
all
Member
States
need
to
take
part
in
such
an
analysis.
Natürlich
müssen
sich
alle
Mitgliedstaaten
an
dieser
Analyse
beteiligen.
Europarl v8
We
need
to
take
measures
that
will
also
protect
future
generations.
Wir
müssen
Maßnahmen
ergreifen,
die
auch
zukünftige
Generationen
schützen.
Europarl v8
We
now
need
to
take
decisions
with
regard
to
people.
Und
jetzt
müssen
wir
die
personellen
Entscheidungen
treffen.
Europarl v8
That,
I
think,
is
the
stance
that
we
need
to
take
in
the
mediation.
Ich
denke,
mit
dieser
Haltung
müssen
wir
in
die
Vermittlung
gehen.
Europarl v8
That
is
something
that
we
need
to
take
seriously.
Dies
ist
etwas,
das
wir
ernst
nehmen
müssen.
Europarl v8
We
need
to
take
into
account
two
additional
issues.
Wir
müssen
zwei
zusätzliche
Punkte
berücksichtigen.
Europarl v8
We
need
to
take
action
immediately
and
not
after
some
years.
Wir
müssen
sofort
handeln,
und
nicht
erst
in
ein
paar
Jahren.
Europarl v8
Today,
we
need
to
take
three
steps.
Heute
müssen
wir
drei
Schritte
einleiten.
Europarl v8
I
think
that
we
need
to
take
that
on
board.
Ich
glaube,
dass
wir
das
bedenken
müssen.
Europarl v8
It
also
means
that
all
Member
States
need
to
take
their
responsibilities
seriously.
Das
bedeutet
auch,
dass
alle
Mitgliedstaaten
ihre
Verantwortungen
ernst
nehmen
müssen.
Europarl v8
We
need
to
take
the
fears
of
our
citizens
seriously.
Wir
müssen
die
Befürchtungen
der
Bürger
ernst
nehmen.
Europarl v8
The
European
authorities
therefore
need
to
take
action
on
two
fronts.
Darum
müssen
die
europäischen
Behörden
in
zwei
Bereichen
handeln.
Europarl v8
First
of
all
we
must
assess
the
need
to
take
action
and,
after
that,
actually
take
action.
Zuerst
muß
die
Notwendigkeit
des
Handelns
abgeschätzt
und
dann
wirklich
gehandelt
werden.
Europarl v8
We
therefore
urgently
need
to
take
stock
of
the
progress
of
our
relationship
with
our
Alpine
neighbour.
Somit
müssen
unsere
Beziehungen
zu
unserem
Nachbarland
dringend
geklärt
werden.
Europarl v8