Übersetzung für "Need to take" in Deutsch

We need to take action to safeguard security of supply.
Wir müssen Maßnahmen ergreifen, um die Versorgungssicherheit zu gewährleisten.
Europarl v8

This is something that the governments of the EU need to take note of.
Die Regierungen der EU müssen dies zur Kenntnis nehmen.
Europarl v8

This is proof that we urgently need to take that course.
Das beweist, dass wir dringend diesen Kurs einschlagen müssen.
Europarl v8

We need to take this action now.
Wir müssen diese Maßnahmen jetzt ergreifen.
Europarl v8

It contains very important points that we will need to take heed of in future.
Er enthält ganz wesentliche Punkte, die wir in Zukunft beachten müssen.
Europarl v8

We therefore need to take them seriously in this strategy.
Daher müssen wir sie in dieser Strategie ernst nehmen.
Europarl v8

This is something which we need to take into account.
Das ist etwas, was wir berücksichtigen müssen.
Europarl v8

I believe that we all need to take a new approach.
Ich glaube, dass wir alle einen neuen Ansatz wählen müssen.
Europarl v8

Obviously, all Member States need to take part in such an analysis.
Natürlich müssen sich alle Mitgliedstaaten an dieser Analyse beteiligen.
Europarl v8

We need to take measures that will also protect future generations.
Wir müssen Maßnahmen ergreifen, die auch zukünftige Generationen schützen.
Europarl v8

We now need to take decisions with regard to people.
Und jetzt müssen wir die personellen Entscheidungen treffen.
Europarl v8

That, I think, is the stance that we need to take in the mediation.
Ich denke, mit dieser Haltung müssen wir in die Vermittlung gehen.
Europarl v8

That is something that we need to take seriously.
Dies ist etwas, das wir ernst nehmen müssen.
Europarl v8

We need to take into account two additional issues.
Wir müssen zwei zusätzliche Punkte berücksichtigen.
Europarl v8

We need to take action immediately and not after some years.
Wir müssen sofort handeln, und nicht erst in ein paar Jahren.
Europarl v8

Today, we need to take three steps.
Heute müssen wir drei Schritte einleiten.
Europarl v8

I think that we need to take that on board.
Ich glaube, dass wir das bedenken müssen.
Europarl v8

It also means that all Member States need to take their responsibilities seriously.
Das bedeutet auch, dass alle Mitgliedstaaten ihre Verantwortungen ernst nehmen müssen.
Europarl v8

We need to take the fears of our citizens seriously.
Wir müssen die Befürchtungen der Bürger ernst nehmen.
Europarl v8

The European authorities therefore need to take action on two fronts.
Darum müssen die europäischen Behörden in zwei Bereichen handeln.
Europarl v8

First of all we must assess the need to take action and, after that, actually take action.
Zuerst muß die Notwendigkeit des Handelns abgeschätzt und dann wirklich gehandelt werden.
Europarl v8

We therefore urgently need to take stock of the progress of our relationship with our Alpine neighbour.
Somit müssen unsere Beziehungen zu unserem Nachbarland dringend geklärt werden.
Europarl v8