Übersetzung für "Need to be resolved" in Deutsch

It refers to problems that need to be resolved.
Es wird von Problemen geredet, die zu lösen sind.
Europarl v8

These are all issues that need to be resolved urgently.
Das sind alles Aspekte, die dringend angesprochen werden müssen.
Europarl v8

Of course, this is scarcely helpful when issues need to be resolved.
Natürlich ist das bei der Lösung von Problemen nicht wirklich hilfreich.
Europarl v8

All those issues need to be resolved.
All diese Probleme bedürfen einer Lösung.
Europarl v8

That being said, there are still a number of issues that need to be resolved.
Dennoch gibt es eine Reihe von Fragen, die noch geklärt werden müssen.
Europarl v8

On many occasions there are discrepancies that need to be resolved through non-legal, out-of-court instruments.
Häufig existieren Unstimmigkeiten, die durch nichtjuristische, außergerichtliche Instrumente zu lösen sind.
Europarl v8

At the same time, however, there are undeniably serious problems that also need to be resolved.
Gleichzeitig gibt es jedoch zweifellos auch ernste Probleme, die gelöst werden müssen.
Europarl v8

All these issues need to be resolved in the interests of better market integration.
All diese Probleme müssen im Rahmen einer besseren Marktintegration gelöst werden.
TildeMODEL v2018

These issues need to be resolved by negotiations.
Diese Fragen müssen im Verhandlungswege gelöst werden.
TildeMODEL v2018

The import deposit scheme will need to be resolved within the terms of the Europe Agreement.
Das System der Einfuhrkautionspflicht wird im Rahmen des Europa-Abkommens gelöst werden müssen.
TildeMODEL v2018

The import deposit scheme will need to be resolved within the terms of the Europe Agree­ment.
Das System der Einfuhrkautionspflicht wird im Rahmen des Europa­Abkommens gelöst werden müssen.
EUbookshop v2

Well, there are some technical matters that need to be resolved, that's all.
Ein paar technische Dinge müssen noch geklärt werden, sonst nichts.
OpenSubtitles v2018

Which legal issues need to be resolved in order to implement the new rental models?
Welche rechtlichen Probleme müssen gelöst werden, um die neuen Vermietungsmodelle zu realisieren?
ParaCrawl v7.1