Übersetzung für "Need to be amended" in Deutsch

To this end, certain Protocols and Annexes to the Agreement need to be amended.
Zu diesem Zweck müssen bestimmte Protokolle und Anhänge des Abkommens geändert werden.
DGT v2019

Therefore these broad indications need to be amended.
Daher müssen diese weit gefassten Anwendungsgebiete geändert werden.
ELRC_2682 v1

To this end, existing sectoral legislation may need to be amended.
Aus diesem Grund müssen die bestehenden sektoralen Vorschriften unter Umständen geändert werden.
TildeMODEL v2018

A number of running concession contracts may need to be amended.
Eine Reihe laufender Konzessionsverträge muss möglicherweise geändert werden.
TildeMODEL v2018

If this trend continues, the relevant provisions of the Penal Code will need to be amended.
Sollte dies weiterhin geschehen, müssen die betreffenden Bestimmungen des Strafgesetzbuches geändert werden.
TildeMODEL v2018

These legal texts need to be amended in accordance with the report endorsed by the Council.
Diese Rechtstexte müssen im Sinne des vom Rat gebilligten Berichts geändert werden.
TildeMODEL v2018

Draft specifications may also need to be amended in the light of the results of toxicity tests.
Spezifikationsenrwürfe müssen angesichts der Ergebnisse von Toxizitätstests eventuell auch abgeändert werden.
EUbookshop v2

Many statements of a statistical nature, however, need to be amended in the light of present-day conditions.
Manche statistischen Angaben müssen aber den heutigen Gegebenheiten angepasst werden.
EUbookshop v2

Do you have a machine translation that you need to be checked and amended?
Haben Sie eine maschinell erstellte Übersetzung und müssen sie kontrollieren und korrigieren?
CCAligned v1

Once the system has been launched, planned and actual capacities need to be compared and amended.
Nach dem Startschuss müssen geplante und reale Kapazitäten verglichen und korrigiert werden.
ParaCrawl v7.1

This would need to be amended as there could be circumstances in which gross negligence is involved.
Das muss geändert werden, damit entsprechende Schritte eingeleitet werden können, wenn grobe Fahrlässigkeit vorliegt.
Europarl v8

Article 63 (2) will need to be amended to reflect the deletion of paragraphs (5) and (6) of Article 60.
Artikel 63 Absatz 2 muss wegen der Streichung der Absätze 5 und 6 geändert werden.
TildeMODEL v2018