Übersetzung für "Need in" in Deutsch
It
is
a
defect
in
the
new
rules
which
you
need
to
bear
in
mind.
Das
ist
ein
Manko
in
den
neuen
Vorschriften,
das
Sie
berücksichtigen
müssen.
Europarl v8
We
need
to
invest
in
energy
and
renewables,
and
we
need
to
be
cutting
our
environmental
footprint.
Wir
müssen
in
Energie
und
erneuerbare
Energien
investieren
und
die
Umweltbelastung
verringern.
Europarl v8
We
need
to
continue
in
this
direction.
Wir
müssen
in
dieser
Richtung
weitermachen.
Europarl v8
We
need
new
investment
in
energy,
new
innovative
technologies
and
new
operators.
Wir
brauchen
zusätzliche
Investitionen
in
Energie,
innovative
Technologie
und
neue
Unternehmen.
Europarl v8
We
also
need
to
invest
in
development
cooperation
in
the
form
of
aid.
Darüber
hinaus
müssen
wir
in
Form
von
Entwicklungshilfe
in
die
Entwicklungszusammenarbeit
investieren.
Europarl v8
That
is
something
we
need
to
do
in
any
case
and
it
is
on
the
agenda.
Das
brauchen
wir
auf
jeden
Fall,
das
steht
auf
der
Tagesordnung.
Europarl v8
This
is
something
we
need
to
bear
in
mind
in
the
re-regulation
of
the
financial
market.
Darauf
müssen
wir
bei
der
Neuregelung
des
Finanzmarktes
achten.
Europarl v8
That
it
something
that
we
need
to
consider
in
future.
Das
muss
man
in
Zukunft
betrachten.
Europarl v8
We
need
greater
ambition
in
Europe.
Wir
brauchen
mehr
Ehrgeiz
in
Europa.
Europarl v8
We
need
quality
in
public
finances.
Wir
brauchen
Qualität
bei
den
öffentlichen
Finanzen.
Europarl v8
This
is
why
we
need
cohesion
policy
in
future
in
all
the
regions
of
the
European
Union.
Deshalb
brauchen
wir
Kohäsionspolitik
auch
zukünftig
in
allen
Regionen
der
Europäischen
Union.
Europarl v8
We
need
majority
decisions
in
the
Council.
Wir
brauchen
die
Mehrheitsentscheidung
im
Rat.
Europarl v8
The
other
urgent
need
lies
in
the
unequal
treatment
of
creative
artists,
as
opposed
to
writers
and
musicians.
Die
andere
Dringlichkeit
besteht
in
der
Ungleichbehandlung
bildender
Künstler
gegenüber
Dichtung
und
Musik.
Europarl v8
Most
of
all,
though,
of
course,
we
need
them
in
the
interests
of
our
environment.
Aber
wir
brauchen
sie
natürlich
vor
allem
im
Interesse
unserer
Umwelt.
Europarl v8
We
therefore
need
greater
progress
in
the
areas
of
common
employment
and
social
policy.
Wir
brauchen
also
Fortschritte
bei
der
Beschäftigungsunion
und
auch
in
der
Sozialpolitik.
Europarl v8
Here,
too,
we
need
to
keep
in
step.
Auch
in
diesem
Fall
müssen
wir
gemeinsam
vorgehen.
Europarl v8
The
European
structural
policy
may
have
proved
itself,
but
it
is
in
need
of
reform.
Die
europäische
Strukturpolitik
hat
sich
zwar
bewährt,
dennoch
muß
sie
reformiert
werden.
Europarl v8