Übersetzung für "National self-sufficiency" in Deutsch

One of the aims of the Cabrol report on blood safety and self-sufficiency in blood is to create an internal market in blood and blood products. This may conflict with the Danish wish for national self-sufficiency and the body of voluntary donors which we have.
Der Cabrol-Bericht über die Sicherheit von Blut und die Selbstversorgung mit Blut soll unter anderem einen Binnenmarkt für Blut und Blutprodukte schaffen, was dem dänischen Begehren nationaler Selbstversorgung und dem System freiwilliger Spenden in Dänemark zuwiderlaufen könnte.
Europarl v8

Now, with the Commissioner present, it is very important to ensure that the small Member States also get treated properly. In the future too we could make sure that any sort of national self-sufficiency can be preserved.
Jetzt, da auch der Herr Kommissar anwesend ist, möchte ich sagen, dass es darauf ankommt, sicherzustellen, dass auch die kleinen Mitgliedstaaten angemessen behandelt werden, und dass wir auch weiterhin dafür Sorge tragen, dass jede Art von nationaler Selbstversorgung beibehalten werden kann.
Europarl v8

The ESC agrees that, in the case of waste disposal, the principles of geographical proximity - regardless of national borders - and self-sufficiency can and must temper that of free movement which should, in turn, take precedence in the case of waste recovery.
Es steht außer Frage, daß bei den zur Beseitigung bestimmten Abfällen die Grund­sätze der über die nationalen Grenzen hinausgehenden geographischen Nähe und der Entsorgungs­autarkie vor dem Grundsatz des freien Warenverkehrs zum Tragen kommen können und müssen, während die zur Verwertung bestimmten Abfälle vorrangig den Regeln des freien Warenverkehrs unterliegen sollten.
TildeMODEL v2018

Although 22 countries have national policies for self-sufficiency of blood and blood components, only 13 of them seem in fact to have defined the concept of self-sufficiency (Austria, Bulgaria, Czech Republic, Cyprus, France, Hungary, Italy, Malta, Portugal, Romania, Spain, Sweden and Croatia).
Zwar gibt es in 22 Ländern nationale Regelungen für die Selbstversorgung mit Blut und Blutbestandteilen, doch nur 13 von diesen haben offenbar den Begriff der Selbstversorgung tatsächlich definiert (Österreich, Bulgarien, die Tschechische Republik, Zypern, Frankreich, Ungarn, Italien, Malta, Portugal, Rumänien, Spanien, Schweden und Kroatien).
TildeMODEL v2018

The Court of Justice points out that, for the purposes of establishing an integrated and adequate network of waste disposal installations, Member States enjoy a measure of discretion as to the territorial basis which they consider appropriate if they are to achieve national self-sufficiency in waste disposal.
Der Gerichtshof weist darauf hin, dass hinsichtlich der Errichtung eines integrierten und angemessenen Netzes von Abfallbeseitigungsanlagen die Mitgliedstaaten bei der Wahl der räumlichen Grundlage, die sie für geeignet halten, um eine nationale Entsorgungsautarkie zu erreichen, über ein Ermessen verfügen.
TildeMODEL v2018

Information on the collection and distribution of blood and blood components and data on clinical use must be available for the purposes of implementing this directive and charting the degree of national and regional self-sufficiency.
Zur Durchführung dieser Richtlinie und zur Erfassung des Stands der Selbstversorgung auf nationaler und regionaler Ebene müssen Informationen über die Gewinnung und Verteilung von Blut und Blutbestandteilen sowie Daten über deren klinische Verwendung zur Verfügung stehen.
TildeMODEL v2018

Interpreting the feelings of Greek working people, we consider unacceptable and will reject the proposals recommending a School Textbook Commission in the Community, and indeed any other activity that undermines and restricts our national self-sufficiency and independence.
Wir geben dem Empfinden der griechischen Arbeiter Ausdruck, wenn wir die Vorschläge über die Gründung einer Schulbuchkommission in der Gemeinschaft ablehnen und keinerlei Maßnahmen zustimmen, die unsere nationale Eigenständigkeit und Unabhängigkeit untergraben.
EUbookshop v2

In our opinion the Fergusson report is nothing more than an attempt to turn the EEC into an open economic-military organisation that will impose yet more severe limitations on the national independence and self-sufficiency of the Member States, and will undermine peace and the cooperation between European peoples.
Nach unserer Meinung ist der Fergusson-Bericht nichts anderes als der Versuch, die EG eindeutig zu einer militärisch-wirtschaftlichen Organisation zu machen, dadurch noch mehr die nationale Unabhängigkeit und Eigenständigkeit der Mitgliedstaaten einzuschränken und den Frieden und die Zusammenarbeit zwischen den Ländern Europas zu untergraben.
EUbookshop v2

Such progress essentially means expanding international market shares for new-technology products and a growing concent­ration on exports of such products, coupled with an increasingly high degree of national self-sufficiency in hightechnology products and processes.
Dieses Wachstum beruht im wesentlichen auf dem Gewinn von Marktanteilen im Welthandel mit technologisch neuartigen Erzeugnissen und auf der zunehmenden Konzentra­tion der Ausfuhren auf diese Sektoren zusammen mit einem immer höheren Grad an Selbstversorgung bei technologisch anspruchsvollen Produkten und Verfahren.
EUbookshop v2

The better analogy is from the 1930’s: in 1933, the year in which Hitler came to power, the world’s most famous economist, John Maynard Keynes, produced a plea for “national self-sufficiency.”
Es gibt eine bessere Entsprechung in den 1930er Jahren: 1933, das Jahr, in dem Hitler an die Macht kam, verfasste der berühmteste Ökonom der Welt, John Maynard Keynes, einen Appell für die „nationale Autarkie“.
News-Commentary v14

National self-sufficiency, total censorship and the fierce defense of the colonial empire were the characteristics of the one-party state that diverted the people with "Fado, Football and Fátima."
Nationale Autarkie, absolute Zensur und erbitterte Verteidigung des Kolonialreiches waren die Kennzeichen des Einparteienstaates, der die Menschen mit "Fado, Fußball und Fátima" abspeiste.
ParaCrawl v7.1

In the horoscope for Switzerland, Pluto, as it moves through Capricorn, forms benign and supportive aspects to the national Sun, reflecting a renewed sense of strength and a greater feeling of national confidence and self-sufficiency.
Im Horoskop der Schweiz bildet Pluto auf seinem Weg durch den Steinbock freundliche und unterstützende Aspekte zur nationalen Sonne und spiegelt damit ein erneuertes Gefühl von Stärke, größerem nationalen Selbstvertrauen und Autarkie wider.
ParaCrawl v7.1

However, Mao-style national "self-sufficiency" (economic autarky) and the market-oriented policies of later CCP leaders were both ways by which the Chinese Stalinist bureaucracy sought to "peacefully coexist" with world imperialism in different periods and different international contexts.
Maos nationale "Selbstgenügsamkeit" (wirtschaftliche Autarkie) und die marktorientierte Politik späterer KPCh-Führer waren jedoch beides Mittel für die chinesischen stalinistischen Bürokraten, um zu verschiedenen Zeiten und unter unterschiedlichen internationalen Bedingungen mit dem Weltimperialismus "friedlich zu koexistieren".
ParaCrawl v7.1

The PSL contrasts the CCP’s “market reforms” to “the path followed by the Communist Party during the Mao era”. However, Mao-style national “self-sufficiency” (economic autarky) and the market-oriented policies of later CCP leaders were both ways by which the Chinese Stalinist bureaucracy sought to “peacefully coexist” with world imperialism in different periods and different international contexts.
Maos nationale „Selbstgenügsamkeit“ (wirtschaftliche Autarkie) und die marktorientierte Politik späterer KPCh-Führer waren jedoch beides Mittel für die chinesischen stalinistischen Bürokraten, um zu verschiedenen Zeiten und unter unterschiedlichen internationalen Bedingungen mit dem Weltimperialismus „friedlich zu koexistieren“.
ParaCrawl v7.1

In place of the old local and national seclusion and self-sufficiency, we have intercourse in every direction, universal inter-dependence of nations.
An die Stelle der alten lokalen und nationalen Selbstgenügsamkeit und Abgeschlossenheit tritt ein allseitiger Verkehr, eine allseitige Abhängigkeit der Nationen voneinander.
WikiMatrix v1

In place of the old local and national self-sufficiency and seclusion of universal intercourse, an international dependence of nations on each other now comes a self-sufficiency and seclusion of world imperialism towards the whole of humanity.
Trat an die Stelle der alten lokalen und nationalen Selbstgenügsamkeit und Abgeschlossenheit der allseitige weltweite Verkehr, eine internationale Abhängigkeit der Nationen voneinander, so tritt nunmehr eine Selbstgenügsamkeit und Abgeschlossenheit des Weltimperialismus gegenüber der gesamten Menschheit ein.
ParaCrawl v7.1

The loss of local food production and national food self-sufficiency has been a major cause of starvation.
Der Verlust der lokalen Nahrungsproduktion und der nationalen Ernährungsautonomie sind bislang die Hauptursache für Hunger und Hungertod.
ParaCrawl v7.1

It was not possible to maintain on the basis of national self-sufficiency a viable social welfare state, let alone an advanced socialist society.
Es war nicht möglich, auf der Grundlage der nationalen Selbstversorgung einen tragfähigen Sozialstaat zu schaffen, von einer entwickelten sozialistischen Gesellschaft ganz zu schweigen.
ParaCrawl v7.1

Instead of the old local and national self-sufficiency and insularity, we now get common interaction and dependence upon each other of all nations.
An die Stelle der alten lokalen und nationalen Selbstgenügsamkeit und Abgeschlossenheit tritt ein allseitiger Verkehr, eine allseitige Abhängigkeit der Nationen voneinander.
ParaCrawl v7.1