Übersetzung für "Mutual fit" in Deutsch

Before flight, during the launch phase and during a first part of the flight of the missile 2, the two front parts 22, 24 of the nose 10 are held firmly together by the separating device 30, for example, by the two tubes 32, 34, which are connected to one another with a friction lock by means of a mutual interference fit.
Vor dem Flug, während der Startphase und während eines ersten Teils des Flugs des Flugkörper 2 werden die beiden vorderen Teile 22, 24 der Nase 10 durch die Trenneinrichtung 30 fest zusammengehalten, beispielsweise durch die beiden Rohre 32, 34, die durch einen gegenseitigen Presssitz reibschlüssig miteinander verbunden sind.
EuroPat v2

A first friction element forms the friction disk 14 that is fixed in rotation on the support disk 8 and engages with a mutual positive-fit in an annular receptacle 15 of the pivot arm 3 .
Ein erstes Reibelement bildet die Reibscheibe 14, die an der Stützscheibe 8 drehfixiert ist und gegenseitig formschlüssig in eine ringförmige Aufnahme 15 des Schwenkarms 3 eingreift.
EuroPat v2

By an exact seat or exact mutual fit of the screen carrier, core part and housing being formed, sealing measures can be minimized.
Durch Ausbildung eines exakten Sitzes bzw. exakter gegenseitiger Passungen von Siebträger, Kernteil und Gehäuse können Dichtungsmaßnahmen minimiert werden.
EuroPat v2

Advantageously, a mutual play-free fit between the assembled components and a suitable pitch of the respective stopping bevel are provided so as to prevent self-locking between the gear wheel and the carrier after a mutual relative movement has occurred that was caused by the stop.
Zweckmäßigerweise ist eine gegenseitige spielfreie Passung zwischen den ineinandergesteckten Bauteilen und eine derartige Steigung der jeweiligen Anlaufschrägen vorgesehen, dass eine Selbsthemmung zwischen Getrieberad und Mitnehmer nach einer gegenseitigen Anschlag-Relativbewegung vermieden ist.
EuroPat v2

Our first sales mantra is ‘Business Fit, Business Value, Developing Long-Term Relationships’, this means both parties need to ensure there is a mutual fit.
Unser erstes Verkaufsmantra lautet „Business Fit, Business Value, Entwicklung langfristiger Beziehungen" – das bedeutet, dass beide Parteien sicherstellen müssen, dass es eine gegenseitige Übereinstimmung gibt.
CCAligned v1

Thus, during the time of use of the filter insert a positive-fit mutual engagement is formed between the seal and the seal bearer that does not revert and that is capable of transmitting the axial forces necessary for a reliable carrying along of the seal during the removal of the filter for the purpose of changing the filter insert.
Somit wird während der Einsatzzeit des Filtereinsatzes zwischen der Dichtung und dem Dichtungsträger ein formschlüssiger gegenseitiger Eingriff gebildet, der sich nicht zurückbildet und der in der Lage ist, die für ein zuverlässiges Mitnehmen der Dichtung bei der Demontage des Filters zum Zweck des Filtereinsatzwechsels notwendigen axialen Kräfte zu übertragen.
EuroPat v2

We have condoms with all sorts of different features, such as lubricated, extra lubricated, classic, latex free, ultra-thin, large, king size, extra strong, stretchy, flavoured (strawberry, apple, banana, PiŮa Colada, Daiquiri), small (for teenagers), stimulating, textured, coloured, extra-comfortable, sized to fit, mutual orgasm, vegan (fair trade), hard-wearing, with applicator, glow-in-the-dark, specially designed for oral sex - and then there are female condoms too!It is important to remember that condoms have two separate functions, firstly preventing unintended pregnancy and secondly protecting against HIV and other STIs.
Kondome haben sehr viele Eigenschaften, sie sind befeuchtet, extra befeuchtet, klassisch, ohne Latex, ultradünn, breit, Kingsize, sehr widerstandsfähig, elastisch, fruchtig (Erdbeere, Apfel, Banane) oder aromatisiert (Piña Colada, Daiquiri), klein (für Jugendliche), helfen den Orgasmus zu erreichen, geperlt oder gerippt, bunt, bequem, nach Maß, für gegenseitige Orgasmen, vegan (aus fairem Handel), stark, mit Applikator, phosphoreszierend, für den Schutz des Mundes und dann gibt es noch Kondome für Frauen!Sie sollten wissen, dass das Präservativ zwei unterschiedliche Funktionen hat, die Erste ist die Empfängnisverhütung, um ungewollte Schwangerschaften zu vermeiden und die Zweite ist prophylaktisch, um sich vor dem HIV-Virus und anderen sexuell übertragbaren Krankheiten zu schützen. Seit Kurzem gibt es auf dem Verhütungsmittel-Markt auch Kondome für Frauen, sodass die Männer nicht mehr die Einzigen sind, die sie tragen müssen.
ParaCrawl v7.1

The fastening portion and the fastening means are formed to correspond geometrically to one another and are adapted for mutual form-fitting, for example.
Der Befestigungsabschnitt und die Befestigungsmittel sind beispielsweise geometrisch korrespondierend zueinander ausgebildet und für gegenseitigen Formschluss eingerichtet.
EuroPat v2

The technical basis for the function of the seal discussed above requires a particularly high degree of precision manufacturing of every individual part of the seal, and in particular precise mutual fits under operating conditions.
Die technische Funktion von Dichtungen dieser Art beruht in einem besonders hohen Maße auf einer präzisen Fertigung jedes einzelnen Teiles sowie auf einer besonders präzisen gegenseitigen Zuordnung unter Betriebsbedingungen.
EuroPat v2

The end connection of the stubs 4, hose 6, inner ring 7, outer hose 8, and outer ring 9, as well as the parts 5, 8 and 10, can be connected in customary manner by spot-welding or by mutual radial press-fitting of the respective components from the inside outwardly, and/or outwardly towards the inside.
Die endständige Verbindung der Teile 4, 6, 7, 8 und 9 einerseits sowie der Teile 5, 8 und 10 andererseits kann in üblicher Weise durch Punktschweißen oder durch gegenseitiges radiales Verpressen der genannten Teile von innen nach außen und/oder von außen nach innen hergestellt sein.
EuroPat v2

The ends of two adjacent reinforcing members of the edge reinforcement can also be in mutual engagement or fitted together in the manner of a plug and socket system, wherein the end of the one reinforcing member is provided with a socket or a plurality of sockets, and the end of the other neighboring or adjacent reinforcing member is provided with a plug member or a plurality of plug members, which fit as a protrusion or protrusions into the associated receiving portion(s).
Die Enden von jeweils zwei zueinander benachbarten Verstärkungsgliedern der Randverstärkung könne auch nach Art eines Steckersystems in einem gegenseitigen Eingriff oder zusammengesteckt sein, wobei das Ende des einen Verstärkungsglieds mit einer Steckaufnahme oder mehreren Steckaufnahmen versehen ist und das Ende des anderen, benachbarten oder anschließenden Verstärkungsglieds mit einem Steckglied oder mehreren Steckgliedern versehen ist, das bzw. die als Vorsprung oder Vorsprünge in die zugeordneten Aufnahm(en) einpaßt bzw. einpassen.
EuroPat v2