Übersetzung für "Murder trial" in Deutsch
He
decided
to
put
the
murder
trial
first
in
the
evening
news.
Er
beschloss,
den
Mordprozess
am
Anfang
der
Abendnachrichten
zu
bringen.
Tatoeba v2021-03-10
You're
gonna
make
sure
my
murder
trial
goes
away.
Sie
sorgen
dafür,
dass
sich
mein
Mordprozess
auflöst.
OpenSubtitles v2018
He
was
transporting
a
sheriff
department
prisoner
to
Texas
for
a
murder
trial.
Er
fuhr
einen
Häftling
des
Sheriff
Departments
nach
Texas
zu
einem
Mordprozess.
OpenSubtitles v2018
Just
the
things
that
involve
a
federal
murder
trial.
Nur
an
die
Dinge,
die
sich
um
einen
Mordprozess
abgespielt
haben.
OpenSubtitles v2018
It's
where
I'm
incarcerated
pending
my
murder
trial.
Hier
bin
ich
bis
zu
meinem
Mordprozess
inhaftiert.
OpenSubtitles v2018
And
he
testifies
at
Stephen
Huntley's
murder
trial.
Und
er
sagt
bei
Stephen
Huntleys
Mordprozess
aus.
OpenSubtitles v2018
He
served
as
his
own
attorney
in
a
murder
trial
and
got
himself
acquitted.
Er
fungierte
als
sein
eigener
Anwalt
in
einem
Mordprozess
und
wurde
freigesprochen.
OpenSubtitles v2018
I
represented
Craig
Ferren
at
his
murder
trial.
Ich
vertrat
Craig
Ferren
bei
seinem
Mordprozess.
OpenSubtitles v2018
No,
the
point
is
I
want
to
speak
at
my
murder
trial.
Nein,
der
Punkt
ist,
dass
ich
bei
meinem
Mordprozess
aussagen
möchte.
OpenSubtitles v2018
He
was
a
witness
at
a
murder
trial
years
ago.
Er
war
vor
Jahren
Zeuge
in
einem
Mordprozess.
OpenSubtitles v2018
My
first
murder
trial,
I
was
a
wreck.
Bei
meinem
ersten
Mordprozess
war
ich
ein
Wrack.
OpenSubtitles v2018
Especially
a
murder
trial
that
might
compromise
the
reputations
of
our
esteemed
teaching
hospitals.
Einem
Mordprozess,
der
unsere
Forschungshospitäler
womöglich
in
ein
negatives
Licht
rücken
würde.
OpenSubtitles v2018
Okay,
this
is
everything
that
we
have
on
the
murder
trial.
Das
ist
alles,
was
wir
in
diesem
Mordprozess
haben.
OpenSubtitles v2018