Übersetzung für "More rational" in Deutsch
It
is
noted
that
public
procurement
procedures
must
be
more
rational.
Es
wird
angemerkt,
dass
öffentliche
Auftragsvergabeverfahren
rationaler
gestaltet
werden
müssen.
Europarl v8
We
will
be
bad
politicians
unless
we
can
make
the
system
a
more
rational
one.
Wir
wären
schlechte
Politiker,
wenn
wir
das
System
nicht
vernünftiger
entwickeln
können.
Europarl v8
The
debate
has
since
become
more
rational,
and
it
was
indeed
necessary
that
it
should.
Inzwischen
ist
die
Debatte
sachlicher
geworden,
und
das
ist
auch
nötig.
Europarl v8
A
more
balanced
and
rational
study
of
salt-water
fisheries
resources
in
the
Mediterranean
is
needed.
Notwendig
ist
eine
ausgewogene
und
sachliche
Untersuchung
der
Fischereiressourcen
im
Mittelmeer.
Europarl v8
The
more
rational
the
person,
the
more
willing
you
are
to
be
switched
off.
Je
rationaler
die
Person,
desto
eher
sollte
es
sich
ausschalten.
TED2020 v1
Many
pivotal
stakeholders
also
are
advocating
for
a
more
rational
immigration
system.
Viele
wichtige
Interessengruppen
sprechen
sich
zudem
für
ein
rationaleres
Einwanderungssystem
aus.
News-Commentary v14
This
would
also
lead
to
a
more
rational
distribution
of
traffic
across
Europe.
Dies
würde
auch
zu
einer
rationelleren
Verteilung
des
Verkehrsaufkommens
in
ganz
Europa
führen.
TildeMODEL v2018
This
allows
further
network
investment
and
more
rational
business
decisions.
Dies
ermöglicht
weitere
Investitionen
in
die
Netze
und
rationalere
Geschäftsentscheidungen.
TildeMODEL v2018
It
is
more
rational
to
sacrifice
one
life
than
six,
doctor.
Es
ist
vernünftiger,
ein
Leben
zu
opfern
als
sechs.
OpenSubtitles v2018
Smart
charging
will
contribute
to
a
more
rational
use
of
infrastructure.
Die
intelligente
Erhebung
von
Entgelten
wird
zu
einer
rationelleren
Infrastrukturnutzung
beitragen.
TildeMODEL v2018
This
measure
should
thus
contribute
to
promote
a
more
rational
use
of
energy
in
the
European
Union.
Damit
würde
ein
Beitrag
zur
rationelleren
Energienutzung
in
der
Europäischen
Union
geleistet.
TildeMODEL v2018
Finally,
users
expect
more
rational
transport
in
towns
and
cities.
Schließlich
erwartet
der
Benutzer
einen
rationelleren
Verkehr
in
den
Städten.
TildeMODEL v2018
I
just
think
Nate
is
a
little
more
rational
than
that.
Ich
glaube
einfach,
Nate
ist
da
ein
bisschen
rationaler.
OpenSubtitles v2018
Well,
sounds
appealing,
but
actually
your
grandmother
was
more
rational
than
that.
Es
klingt
ja
verlockend,
aber
deine
Großmutter
war
viel
zu
rational
dafür.
OpenSubtitles v2018
Oh,
how
much
more
rational
men
would
be
with
just
one
extra
pint
of
blood.
Oh,
wie
viele
würden
rationaler
mit
zusätzlich
halben
Liter
Blut
sein.
OpenSubtitles v2018
And
then
when
he
sobers
up,
he
gets
a
little
more
rational.
Und
wenn
er
dann
nüchtern
wird,
wird
er
etwas
vernünftiger.
OpenSubtitles v2018