Übersetzung für "More opportunities" in Deutsch

We shall have many more opportunities to do that, and the same applies to the own-resources report.
Wir werden noch viele Gelegenheiten dazu haben, dasselbe gilt für den Eigenmittelbericht.
Europarl v8

Globalisation offers more opportunities, but it also brings new dangers.
Die Globalisierung beinhaltet neue Chancen und neue Gefahren.
Europarl v8

Ladies and gentlemen, we must not be afraid of citizens having more opportunities to express their will.
Liebe Kolleginnen, liebe Kollegen, haben wir keine Angst vor mehr Bürgerwillen!
Europarl v8

I, too, take the view that smaller projects should be given more opportunities.
Auch ich bin der Meinung, man sollte kleineren Projekten mehr Möglichkeiten geben.
Europarl v8

That is good, because it offers more opportunities.
Das ist gut, denn dadurch bieten sich mehr Möglichkeiten.
Europarl v8

So it provides more opportunities than the cost involved.
Die Chancen sind also größer als die entstehenden Kosten.
Europarl v8

There aren't very many more opportunities like this in the world.
Es gibt nicht sehr viele andere Gelegenheiten wie diese in der Welt.
TED2020 v1

More educational opportunities are being equally extended to girls and boys.
Mehr Mädchen und Jungen erhalten die gleichen Bildungschancen.
MultiUN v1

I learn German in order to have more opportunities in the profession.
Ich lerne Deutsch, um mehr Chancen im Beruf zu haben.
Tatoeba v2021-03-10

A wise man will make more opportunities than he finds.
Ein kluger Mann wird sich mehr Gelegenheiten schaffen, als sich ihm bieten.
Tatoeba v2021-03-10

As the competitiveness of the car industry improves more employment opportunities are expected.
Aufgrund der verbesserten Wettbewerbsfähigkeit der Automobilindustrie sind mehr Beschäftigungsmöglichkeiten zu erwarten.
TildeMODEL v2018

This mainstreaming has brought more opportunities for larger-scale actions with considerably more resources.
Dadurch konnten mehr Großprojekte mit deutlich höheren Beträgen unterstützt werden.
TildeMODEL v2018

It will therefore provide workers with more opportunities.
Daher stehen den Arbeitnehmern mehr Chancen offen.
TildeMODEL v2018

Europeans face unprecedented opportunities, more choice and improved living conditions.
Den Europäern stehen beispiellose Chancen und mehr Wahlmöglichkeiten unter verbesserten Lebensbedingungen offen.
TildeMODEL v2018

European researchers should be given more opportunities in each of the 27 EU Member Sates.
Europäischen Forschern müssen in allen 27 Mitgliedstaaten mehr Möglichkeiten eingeräumt werden.
TildeMODEL v2018

More and more learning opportunities no longer fit in conventional classification arrangements.
Immer mehr Lernmöglichkeiten fügen sich immer weniger in die konventionellen Klassifizierungssysteme ein.
TildeMODEL v2018

The form of report which the ESC would like to see offers more opportunities for this for the future.
Die vom WSA gewünschte geänderte Berichtsform bietet dafür künftig mehr Möglichkeiten.
TildeMODEL v2018