Übersetzung für "Molten material" in Deutsch
If
molten
material
drips
off
from
the
burning
rod,
it
does
not
ignite
the
padding
layer.
Falls
schmelzflüssiges
Material
vom
brennenden
Stab
abtropft,
entzündet
es
nicht
die
Wattelage.
EuroPat v2
It
is
also
possible
for
the
molten
material
to
be
mixed
by
means
of
movable
ultrasonic
oxygen
lances.
Es
besteht
auch
die
Möglichkeit,
mittels
beweglicher
Ultraschall-Sauerstofflanzen
die
Schmelze
zu
durchmischen.
EuroPat v2
Means
draws
molten
source
material
into
the
receptacle.
Weitere
Mittel
ziehen
das
geschmolzene
Ausgangsmaterial
in
den
Behälter.
EuroPat v2
In
that
operation,
the
sponge
iron
is
charged
onto
the
molten
material
in
an
intermediate
region.
Dabei
wird
der
Eisenschwamm
in
den
mittleren
Bereich
auf
die
Schmelze
chargiert.
EuroPat v2
The
coarse-grained
sponge
iron
is
charged
onto
the
molten
material
from
above.
Der
grobkörnige
Eisenschwamm
wird
von
oben
auf
die
Schmelze
chargiert.
EuroPat v2
As
this
happens,
the
gas
containing
the
impurities
ought
to
separate
from
the
molten
material.
Hierbei
soll
das
Gas
mit
den
Verunreinigungen
sich
von
der
Schmelze
trennen.
EuroPat v2
If
possible,
the
viscosity
of
the
molten
material
should
be
below
10
2
dPas.
Dabei
sollte
die
Viskosität
der
Schmelze
möglichst
unter
10
2
dPas
liegen.
EuroPat v2
The
vapor
pressure
expels
the
molten
material
from
the
hole.
Der
Dampfdruck
treibt
die
Schmelze
aus
dem
Loch.
ParaCrawl v7.1
The
fluid,
or
molten,
casting
material
is
also
referred
to
as
a
melt.
Das
flüssige
beziehungsweise
geschmolzene
Gießmaterial
wird
auch
als
Schmelze
bezeichnet.
EuroPat v2
The
resulting
molten
material
is
blown
out
together
with
the
iron
oxides.
Die
entstandene
Schmelze
wird
zusammen
mit
den
Eisenoxiden
ausgeblasen.
EuroPat v2
That
enhances
the
mixing
effect
within
the
molten
plastic
material.
Hierdurch
wird
der
Mischungseffekt
innerhalb
der
Kunststoffschmelze
erhöht.
EuroPat v2
On
the
one
hand,
the
molten
material
is
distributed
in
all
spatial
directions
(402).
Zum
einen
wird
das
geschmolzene
Material
in
alle
Raumrichtungen
verteilt
(402).
EuroPat v2
The
molten
material
is
transferred
into
a
pelletization
apparatus
2
.
Das
geschmolzene
Material
wird
in
eine
Granulationsvorrichtung
2
überführt.
EuroPat v2
Thereafter
the
sample
bodies
were
removed
from
the
molten
material
and
cooled
down
in
controlled
fashion.
Danach
wurden
die
Probekörper
aus
der
Schmelze
genommen
und
kontrolliert
abgekühlt.
EuroPat v2
After
a
holding
time
of
15
minutes
the
sample
was
let
into
the
molten
material.
Nach
15
Minuten
Haltezeit
wurde
die
Probe
in
die
Schmelze
eingelassen.
EuroPat v2
Melt
stock
and
molten
material
together
make
up
the
furnace
fill.
Schmelzgut
und
geschmolzenes
Gut
zusammengenommen
ergeben
die
Ofenfüllung.
EuroPat v2
The
molten
material
collects
in
the
groove
and
fills
it
up.
Die
Schmelze
sammelt
sich
in
der
Nut
und
füllt
sie
auf.
EuroPat v2
Cavity
104
is,
therefore,
repleted
with
molten
plastic
material
146.
Der
Formhohlraum
104
ist
daher
mit
Kunststoffschmelze
146
ausgefüllt.
EuroPat v2