Übersetzung für "Mitered" in Deutsch

Sectional aluminum strips 6 are mitered at the ends.
Die Aluminium-Profilleisten 6 sind an den Enden auf Gehrung geschnitten.
EuroPat v2

Popular choices include the mitered edge to the standard or laminated edge.
Populäre Wahlen umfassen die Gehrung Kante an den standard oder laminierten Rand.
ParaCrawl v7.1

The supporting frame 14 itself is made of square tubes pieced together by web joints that are mitered.
Der Halterahmen 14 selbst besteht aus durch Stegverbindungen zusammengesetzte Vierkantrohre, die auf Gehrung zusammenstoßen.
EuroPat v2

The parts of the casing 5 are provided with mitered ends and joined to form a frame.
Die Teile der Schale 5 werden auf Gehrung geschnitten und zu einem Rahmen verbunden.
EuroPat v2

The extruded profiles are in the process sawn to length and mitered and connected to one another by means of insert-able corner connectors.
Die Strangpressprofile werden dabei auf Länge und Gehrung gesägt und mittels einschiebbaren Eckverbindern miteinander verbunden.
EuroPat v2

When you fold the edges back in, they will meet in a mitered corner.
Wenn Sie die Kanten wieder falten, sie in einer Gehrung Ecke gerecht werden wird.
ParaCrawl v7.1

Disposed in each mitered bar and post section 1, 2, in the walls pointing to the backside of the goal and likewise in the miter center area, are mutually opposite recesses which, after the sections are joined, leave free an opening 5 of the diameter of the supporting tube 4.
In den auf Gehrung geschnittenen Latten- und Pfostenprofilen 1, 2 sind jeweils in den zur Torrückseite gerichteten Wandungen, ebenfalls im Bereich der Gehrungsmitte, einander gegenüberliegende Ausnehmungen angeordnet, welche nach Verbinden der Profile eine Öffnung 5 mit dem Durchmesser des Stützrohres 4 freilassen.
EuroPat v2

The corner connectors are either cut extruded sections or are made of zinc diecasting, which have attachment legs that are inserted into cavities of the mitered aluminum sections, and cementer therein or fastened with beads or the use of screws or expansion pins.
Die Eckverbinder sind entweder geschnittene Strangpreßprofile oder aus Zink-Druckguß gefertigt, welche mit ihren Befestigungsschenkeln in Hohlkammern der auf Gehrung geschnittenen Aluminiumprofile eingeführt, dort verklebt und durch Sicken oder die Verwendung von Schrauben oder Spreizstiften gesichert werden.
EuroPat v2

In order to manufacture a rectangular picture frame, four profiled bars 18 and 24 joined as one unit with mitered ends are connected with the help of expanding elements 82 (drawn schematically in FIG.
Zur Herstellung eines rechteckförmigen Bilderrahmens werden vier der zu einer Einheit verbundenen, endseitig auf Gehrung geschnittenen Profilleisten 18 und 24 mit Hilfe von in die Hohlräume 40 der aneinander grenzenden Kastenprofilleisten 38 einführbaren Spreizelementen 82 (schematisch in der Fig.
EuroPat v2

Another embodiment of a shaped connecting piece 1, which can be used for a force-locking connection of structural profile member 8 mitered to 45°, for example of a window or door frame, will be explained in detail with reference to FIGS. 5 to 9.
Anhand der Fig. 5 bis 9 wird ein weiteres Ausführungsbeispiel eines Verbindungsformstücks 1 näher erläutert, welches bei einer kraftschlüssigen Verbindung von auf 45° Gehrung geschnittenen Bauprofilen 8 bspw. eines Fenster- oder Türrahmens eingesetzt werden kann.
EuroPat v2

If you don’t want mitered corners, just leave the folds as they are and iron them down flat.
Wenn Sie nicht auf Gehrung geschnittenen Ecken wollen, lassen Sie die Falten, wie sie sind und bügeln sie flach nach unten.
ParaCrawl v7.1

The roof will consist of seven elements, with four of the beams forming a mitered frame.
Das Dach wird aus sieben Elementen bestehen, von denen vier Balken einen durch Gehrung verbundenen Rahmen bilden.
ParaCrawl v7.1