Übersetzung für "Mistaken for" in Deutsch
We
are
now
paying
for
mistaken
judgments
within
the
European
Union
institutions.
Wir
müssen
nun
für
die
falschen
Beurteilungen
der
Institutionen
der
Europäischen
Union
zahlen.
Europarl v8
He
was
mistaken
for
his
younger
brother.
Er
wurde
mit
seinem
jüngeren
Bruder
verwechselt.
Tatoeba v2021-03-10
I'm
often
mistaken
for
my
brother.
Ich
werde
oft
mit
meinem
Bruder
verwechselt.
Tatoeba v2021-03-10
You've
probably
mistaken
Joan
for
her
sister.
Ihr
habt
Joan
wahrscheinlich
mit
ihrer
Schwester
verwechselt.
Tatoeba v2021-03-10
Mary
and
Alice
are
often
mistaken
for
sisters.
Maria
und
Elke
werden
oft
fälschlicherweise
für
Schwestern
gehalten.
Tatoeba v2021-03-10
I'm
often
mistaken
for
a
girl
because
I
have
long
hair.
Ich
werde
wegen
meiner
langen
Haare
oft
für
ein
Mädchen
gehalten.
Tatoeba v2021-03-10
I
think
you've
mistaken
me
for
someone
else.
Ich
denke,
Sie
haben
mich
mit
jemand
anderem
verwechselt.
Tatoeba v2021-03-10
He's
often
mistaken
for
a
student.
Man
hält
ihn
oft
für
einen
Studenten.
Tatoeba v2021-03-10
Yet
renewed
EU
enthusiasm
should
not
be
mistaken
for
unwavering
confidence.
Doch
sollte
man
die
erneute
EU-Begeisterung
nicht
mit
unerschütterlichem
Vertrauen
verwechseln.
News-Commentary v14
Secondary
indications
may
be
shown,
provided
that
they
cannot
be
mistaken
for
primary
indications.
Nebenanzeigen
können
angezeigt
werden,
sofern
eine
Verwechslung
mit
Hauptanzeigen
ausgeschlossen
ist.
DGT v2019
Kenneth
is
often
mistaken
for
David
even
by
people
who
aren't
nearsighted.
Viele
verwechseln
Kenneth
mit
David,
auch
wenn
sie
nicht
kurzsichtig
sind.
OpenSubtitles v2018
That's
the
third
person
he's
mistaken
for
his
wife.
Dies
ist
schon
die
dritte
Person,
die
er
für
seine
Frau
hält.
OpenSubtitles v2018
If
I
get
into
that
car,
I
could
be
mistaken
for
an
escaping
prisoner.
Wenn
ich
wegfahre,
wird
man
mich
für
einen
Flüchtenden
halten.
OpenSubtitles v2018