Übersetzung für "Mistaken for" in Deutsch

We are now paying for mistaken judgments within the European Union institutions.
Wir müssen nun für die falschen Beurteilungen der Institutionen der Europäischen Union zahlen.
Europarl v8

He was mistaken for his younger brother.
Er wurde mit seinem jüngeren Bruder verwechselt.
Tatoeba v2021-03-10

I'm often mistaken for my brother.
Ich werde oft mit meinem Bruder verwechselt.
Tatoeba v2021-03-10

You've probably mistaken Joan for her sister.
Ihr habt Joan wahrscheinlich mit ihrer Schwester verwechselt.
Tatoeba v2021-03-10

Mary and Alice are often mistaken for sisters.
Maria und Elke werden oft fälschlicherweise für Schwestern gehalten.
Tatoeba v2021-03-10

I'm often mistaken for a girl because I have long hair.
Ich werde wegen meiner langen Haare oft für ein Mädchen gehalten.
Tatoeba v2021-03-10

I think you've mistaken me for someone else.
Ich denke, Sie haben mich mit jemand anderem verwechselt.
Tatoeba v2021-03-10

He's often mistaken for a student.
Man hält ihn oft für einen Studenten.
Tatoeba v2021-03-10

Yet renewed EU enthusiasm should not be mistaken for unwavering confidence.
Doch sollte man die erneute EU-Begeisterung nicht mit unerschütterlichem Vertrauen verwechseln.
News-Commentary v14

Secondary indications may be shown, provided that they cannot be mistaken for primary indications.
Nebenanzeigen können angezeigt werden, sofern eine Verwechslung mit Hauptanzeigen ausgeschlossen ist.
DGT v2019

Kenneth is often mistaken for David even by people who aren't nearsighted.
Viele verwechseln Kenneth mit David, auch wenn sie nicht kurzsichtig sind.
OpenSubtitles v2018

That's the third person he's mistaken for his wife.
Dies ist schon die dritte Person, die er für seine Frau hält.
OpenSubtitles v2018

If I get into that car, I could be mistaken for an escaping prisoner.
Wenn ich wegfahre, wird man mich für einen Flüchtenden halten.
OpenSubtitles v2018