Übersetzung für "Mission plan" in Deutsch

The mission plan was changed at the last moment, however, and Raziel died when his plane was shot down by a German fighter.
Die Mission wurde aufgegeben, als Raziel durch ein deutsches Flugzeug getötet wurde.
Wikipedia v1.0

Must have intercepted the mission plan.
Daher muss sie den Einsatzplan kennen.
OpenSubtitles v2018

There will be a meeting at 1400 hours to draw up a mission plan.
Wir treffen uns um 14.00 Uhr, um den Einsatzplan auszuarbeiten.
OpenSubtitles v2018

Only thus can one fulfill one's mission in the Plan of the Lords.
Nur so kann man seinen Auftrag im Plan der Herren erfüllen.
ParaCrawl v7.1

The Decision to launch the EU military mission shall be adopted by the Council following approval of the Mission Plan.
Der Beschluss über die Einleitung der EU-Militärmission wird vom Rat nach Genehmigung des Missionsplans gefasst.
DGT v2019

This authorisation shall include the powers to amend the planning documents, including the Mission Plan and the Chain of Command.
Diese Ermächtigung umfasst die Befugnis zur Änderung der Planungsdokumente, einschließlich des Missionsplans und der Befehlskette.
DGT v2019

If the Fleming had been on an emergency mission your plan might have cost lives.
Was, wenn die Fleming auf einer Notmission gewesen wäre? Ihr Plan hätte Leben kosten können.
OpenSubtitles v2018

These centre around continued progress in the implementation of the General Framework Agreement for Peace in Bosnia and Herzegovina, in accordance with the Office of the High Representative's Mission Implementation Plan, and in the Stabilisation and Association Process, with the aim of a stable, viable, peaceful and multiethnic BiH, cooperating peacefully with its neighbours and irreversibly on track towards EU membership.
Diese Ziele bezwecken im Wesentlichen weitere Fortschritte bei der Durchführung des Allgemeinen Rahmenabkommens für den Frieden in Bosnien und Herzegowina gemäß dem Plan zur Umsetzung des Mandats des Amtes des Hohen Repräsentanten sowie beim Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess, um ein stabiles, funktionsfähiges, friedliches und multiethnisches Bosnien und Herzegowina zu erreichen, das in Frieden mit den angrenzenden Staaten kooperiert und seinen Weg in Richtung der EU-Mitgliedschaft unbeirrbar fortsetzt.
DGT v2019

The Council has agreed that the EU military operation should provide deterrence, continued compliance with the responsibility to fulfil the role specified in Annexes 1.A and 2 of the GFAP in BiH and contribute to the safe and secure environment, in line with its mandate, required to achieve core tasks in the Office of the High Representative's Mission Implementation Plan and the Stabilisation and Association Process (SAP).
Der Rat ist übereingekommen, dass die militärische Operation der EU für Abschreckung sorgen, die fortgesetzte Wahrnehmung der Aufgabe, die in den Anhängen 1A und 2 des Allgemeinen Rahmenübereinkommens für den Frieden in Bosnien und Herzegowina beschriebene Rolle auszufüllen, gewährleisten und gemäß ihrem Mandat zur Schaffung eines sicheren und gesicherten Umfelds beitragen soll, das erforderlich ist, damit die Kernaufgaben im Rahmen des Mission Implementation Plan des Amts des Hohen Repräsentanten sowie des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses (SAP) erfüllt werden können.
DGT v2019

It is also important to highlight the adoption by NATO of a mission transition plan for Afghanistan, with the objective of the Afghan authorities taking the lead in matters of national security.
Außerdem ist es wichtig, hervorzuheben, dass die NATO einen Plan für eine Übergangsmission in Afghanistan angenommen hat, mit dem Ziel, die Angelegenheiten der nationalen Sicherheit in die Hände der afghanischen Behörden zu legen.
Europarl v8

The Security Council expects the AU and IGAD to work out a detailed mission plan in close coordination with and with the broad consensus of the TFIs and consistent with a national security and stabilization plan.
Der Sicherheitsrat erwartet, dass die Afrikanische Union und die IGAD in engem Benehmen mit den Übergangs-Bundesinstitutionen und mit deren breiter Zustimmung einen detaillierten, mit einem nationalen Sicherheits- und Stabilisierungsplan vereinbaren Missionsplan ausarbeiten.
MultiUN v1

The Security Council stands ready to consider this matter on the basis of information on the mission plan mentioned in paragraph 6 in due course.
Der Sicherheitsrat ist bereit, diese Angelegenheit zu gegebener Zeit auf der Grundlage von Informationen über den in Ziffer 6 genannten Missionsplan zu prüfen.
MultiUN v1

The Council stands ready to consider an exemption to the arms embargo imposed against Somalia by Security Council resolution 733 (1992) on the basis of such a mission plan.
Der Rat ist bereit, auf der Grundlage eines solchen Missionsplans eine Ausnahme von dem mit Resolution 733 (1992) des Sicherheitsrats gegen Somalia verhängten Waffenembargo zu prüfen.
MultiUN v1

To achieve its objectives, EUSEC RD Congo shall operate in accordance with the parameters set out in the Crisis Management Concept and set out in the mission plan.’
Um ihre Ziele zu erreichen, operiert die EUSEC RD Congo gemäß den im Krisenmanagementkonzept und im Missionsplan aufgeführten Parametern.“
DGT v2019

The Mission Plan and the Rules of Engagement concerning the European Union CSDP Military Training Mission in the Central African Republic (EUTM RCA) are approved.
Der Missionsplan und die Einsatzregeln für die militärische Ausbildungsmission im Rahmen der GSVP der Europäischen Union in der Zentralafrikanischen Republik (EUTM RCA) werden gebilligt.
DGT v2019

These centre around continued progress in the implementation of the General Framework Agreement for Peace (GFAP) in BiH, in accordance with the Office of the High Representative's Mission Implementation Plan, and in the Stabilisation and Association Process, with the aim of a stable, viable, peaceful and multiethnic BiH, cooperating peacefully with its neighbours and irreversibly on track towards EU membership.
Diese Ziele umfassen im Wesentlichen weitere Fortschritte bei der Durchführung des Allgemeinen Rahmenabkommens für den Frieden in Bosnien und Herzegowina gemäß dem Plan zur Umsetzung des Mandats des Amtes des Hohen Repräsentanten sowie beim Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess, um ein stabiles, funktionsfähiges, friedliches und multiethnisches Bosnien und Herzegowina zu verwirklichen, das in Frieden mit den angrenzenden Staaten kooperiert und seinen Weg in Richtung der EU-Mitgliedschaft unbeirrbar fortsetzt.
DGT v2019

All staff shall abide by the Mission-specific minimum security operating standards and the Mission security plan supporting the EU field security policy.
Alle Personalmitglieder halten sich an die missionsspezifischen betrieblichen Mindestsicherheitsstandards und befolgen den Sicherheitsplan der Mission zur Unterstützung der Sicherheitspolitik der EU im Einsatzgebiet.
DGT v2019

The PSC shall, on the basis of a report by the General Secretariat of the Council presented at the latest in March 2010, approve recommendations to the Council with a view to reviewing the progress of the reform of the FARDC and evaluating the impact of the mission on the implementation of specific measures to support the revised plan for reform of the FARDC, basing itself on strategic indicators and on operational indicators set out in the mission implementation plan.
Das PSK vereinbart auf der Grundlage eines spätestens im März 2010 vorzulegenden Berichts des Generalsekretariats des Rates Empfehlungen an den Rat, damit dieser eine Bilanz der Fortschritte bei der Reform der FARDC zieht und anhand von strategischen sowie von im OPLAN enthaltenen operativen Indikatoren die Auswirkungen der Mission auf die Durchführung konkreter Maßnahmen im Sinne des überarbeiteten Plans für die Reform der FARDC bewertet.
DGT v2019