Übersetzung für "Mirror symmetry" in Deutsch
The
fan
of
the
channels
is
as
a
rule
in
mirror
symmetry
to
the
center
axis
of
the
hole.
Der
Fächer
der
Kanäle
ist
im
allgemeinen
spiegelsymmetrisch
zur
Lochmittelachse
angeordnet.
EuroPat v2
Other
control
characteristics
which
exhibit
mirror
symmetry
or
are
unsymmetrical
are
also
possible.
Andere
Steuerkennlinien,
die
spiegelbildlich
oder
unsymmetrisch
sind,
sind
ebenfalls
möglich.
EuroPat v2
In
this
embodiment,
the
double
stacks
10,
20
are
arranged
in
mirror-image
symmetry
opposite
one
another.
Bei
dieser
Ausführungsform
sind
die
Doppelstapel
10,
20
spiegelsymmetrisch
einander
gegenüberliegend
angeordnet.
EuroPat v2
The
positioning
devices
100
and
200
of
the
two
halves
are
arranged
with
mirror
symmetry
to
each
other.
Die
Positioniereinrichtungen
100
bzw.
200
der
beiden
Werkzeughälften
sind
spiegelbildlich
zueinander
angeordnet.
EuroPat v2
The
analogy
between
a
left
handed
and
a
right
handed
gear
wheel
is
mirror
symmetry.
Die
Analogie
zwischen
einem
links-
und
einem
rechtgängigen
Rad
ist
die
Spiegelsymmetrie.
EuroPat v2
Preferably,
the
straight
regions
are
disposed
with
mirror
symmetry
relative
to
each
other
with
respect
to
a
longitudinal
axis
10
.
Vorzugsweise
sind
dabei
die
geraden
Bereiche
spiegelsymmetrisch
bezüglich
einer
Längsachse
10
zueinander
angeordnet.
EuroPat v2
As
can
be
seen,
the
channel
system
in
this
embodiment
has
mirror
symmetry.
Wie
ersichtlich,
weist
das
Kanalsystem
bei
dieser
Ausführungsform
eine
Spiegelsymmetrie
auf.
EuroPat v2
In
a
preferred
embodiment,
mirror
symmetry
of
the
face
is
assumed.
In
einer
bevorzugten
Ausführungsform
wird
dabei
von
einer
Spiegelsymmetrie
des
Gesichts
ausgegangen.
EuroPat v2
The
circuit
diagram
is
structured
in
exact
mirror-image
symmetry
about
the
axis
21
.
Der
Schaltplan
ist
exakt
spiegelsymmetrisch
um
die
Achse
21
herum
aufgebaut.
EuroPat v2
The
mirror
symmetry
mentioned
repeatedly
below
then
relates
to
the
YZ-plane.
Die
unten
mehrmals
erwähnte
Spiegelsymmetrie
bezieht
sich
dann
auf
die
YZ-Ebene.
EuroPat v2
Due
to
this
arrangement,
the
corresponding
sensitivity
vector
of
the
second
primary
position
value
is
oriented
in
mirror
symmetry
thereto.
Der
entsprechende
Empfindlichkeitsvektor
des
zweiten
primären
Positionswertes
ist
konstruktionsbedingt
wiederum
spiegelsymmetrisch
hierzu
orientiert.
EuroPat v2
A
mirror
symmetry
of
the
resonator
22
with
respect
to
all
central
center
axes
thereby
results
overall.
Dadurch
ergibt
sich
insgesamt
eine
Spiegelsymmetrie
des
Resonators
22
zu
den
zentralen
Mittelachsen.
EuroPat v2
The
cross-section
can,
for
example,
be
in
mirror
symmetry
to
the
mirror
axes
31
of
the
ribs
45
.
Die
Querschnitt
können
beispielsweise
spiegelsymmetrisch
zu
den
Spiegelachsen
31
der
Rippen
45
sein.
EuroPat v2
Similarly,
further
jet
arrangements
(not
shown)
may
be
provided
in
mirror-image
symmetry
relative
to
the
transport
line.
Entsprechend
können
spiegelsymmetrisch
zur
Transportlinie
weitere
Strahlanordnungen
vorgesehen
sein
(nicht
gezeigt).
EuroPat v2
This
may
involve
rotational,
axial,
or
mirror
symmetry.
Hierbei
kann
es
sich
um
eine
Rotations-,
Achsen-
oder
Spiegelsymmetrie
handeln.
EuroPat v2
The
planets
108
are
of
a
rotationally
symmetrical
construction
and
have
double
mirror
symmetry
in
cross
section.
Die
Planeten
108
sind
rotationssymmetrisch
und
im
Querschnitt
doppelt
spiegelsymmetrisch
aufgebaut.
EuroPat v2
The
two
halves
of
the
carrier
part
may
be
arranged
in
mirror
symmetry
to
each
other.
Bei
einer
vorteilhaften
Ausgestaltung
sind
die
zwei
Hälften
des
Tragteils
spiegelsymmetrisch
zueinander
ausgeführt.
EuroPat v2
The
latter
also
have
no
mirror-plane
symmetry
in
the
y/z-plane.
Letztere
haben
auch
keine
Spiegelebenensymmetrie
in
der
y/z-Ebene.
EuroPat v2
Preferred,
the
module
has
mirror-plane
symmetry
in
the
y/z-plane.
Bevorzugt
weist
das
Flächenmodul
eine
Spiegelebenensymmetrie
in
der
y/z-Ebene
auf.
EuroPat v2
In
addition,
the
common
housing
can
be
arranged
in
mirror
symmetry
to
a
vertical
vehicle
longitudinal
center
plane.
Zudem
kann
das
gemeinsame
Gehäuse
spiegelsymmetrisch
zu
einer
vertikalen
Fahrzeugmittellängsebene
angeordnet
sein.
EuroPat v2
The
first
arc
blow
device
and
the
second
arc
blow
device
are
essentially
configured
in
mirror
symmetry
to
each
other.
Die
erste
Lichtbogenblaseinrichtung
und
die
zweite
Lichtbogenblaseinrichtung
sind
im
Wesentlichen
spiegelsymmetrisch
zueinander
aufgebaut.
EuroPat v2
The
opposing
front
sides
of
the
inner
yoke
parts
are
designed
and
arranged
with
mirror
symmetry
to
one
another.
Bevorzugt
sind
die
gegenüberliegenden
Stirnseiten
der
Innenjochteile
zueinander
spiegelsymmetrisch
ausgestaltet
und
angeordnet.
EuroPat v2
The
amplifier
component
1
is
structured
in
mirror-image
symmetry
about
the
axis
12
.
Der
Verstärkerbaustein
1
ist
spiegelsymmetrisch
um
die
Achse
12
aufgebaut.
EuroPat v2