Übersetzung für "Minority languages" in Deutsch
The
reason
was
that
we
would
like
in
particular
to
guarantee
the
status
of
minority
languages.
Der
Grund
war,
dass
wir
speziell
den
Status
von
Minderheitensprachen
garantieren
wollen.
Europarl v8
However,
we
also
fund
projects
linked
to
particular
minority
and
regional
languages.
Jedoch
finanzieren
wir
auch
Projekte
in
Verbindung
mit
bestimmten
Minderheiten-
und
Regionalsprachen.
Europarl v8
Today
we
have
been
able
to
implement
the
budget
line
for
minority
languages
practically
in
full.
Wir
konnten
heute
die
Haushaltslinie
für
die
Minderheitensprachen
praktisch
vollständig
durchführen.
Europarl v8
So
in
fact
it
does
not
concern
only
European
Union
languages
or
minority
languages.
Deshalb
geht
es
dabei
nicht
ausschließlich
um
Sprachen
der
Europäischen
Union
oder
Minderheitensprachen.
Europarl v8
Many
of
the
minority
languages
find
themselves
in
difficulties
under
the
influence
of
changing
communication
patterns.
Viele
der
Minderheitensprachen
haben
unter
dem
Einfluß
sich
verändernder
Kommunikationsmuster
Schwierigkeiten.
Europarl v8
Article
11
of
the
latter
provides
for
the
use
of
minority
languages,
including
on
street
signs.
Artikel
11
des
Letzteren
behandelt
die
Verwendung
von
Minderheitensprachen,
beispielsweise
auf
Straßenschildern.
Europarl v8
Does
the
Council
intend
to
ask
the
Commission
to
draw
up
an
action
programme
for
minority
languages?
Gedenkt
der
Rat,
die
Kommission
aufzufordern,
ein
Aktionsprogramm
für
Minderheitensprachen
auszuarbeiten?
Europarl v8
I
include
in
that
adequate
acknowledgement
for
minority
languages.
Dazu
gehört
für
mich
auch
eine
entsprechende
Anerkennung
von
Minderheitensprachen.
Europarl v8
The
same
applies
to
other
minority
languages
in
the
EU.
Das
gleiche
gilt
für
andere
in
der
EU
nicht
so
verbreitete
Sprachen.
Europarl v8
Regrettably,
the
budget
line
for
minority
languages
is
not
included
here
as
yet.
Die
Haushaltszeile
über
Minderheitensprachen
ist
leider
noch
nicht
darunter.
Europarl v8
Their
language
deserves
as
much
attention
and
support
as
do
spoken
minority
languages.
Ihre
Sprache
hat
in
gleichem
Maße
Unterstützung
und
Aufmerksamkeit
wie
gesprochene
Minderheitensprachen
verdient.
Europarl v8
There
is
also
a
third
group,
which
is
that
of
minority
languages.
Darüber
hinaus
existiert
eine
dritte
Gruppe:
die
der
Minderheitensprachen.
Europarl v8
Encouraging
the
use
of
minority
languages
reinforces
social
cohesion
at
regional
level.
Die
Förderung
des
Gebrauchs
von
Minderheitensprachen
stärkt
den
sozialen
Zusammenhalt
auf
regionaler
Ebene.
Europarl v8
We
also
want
to
make
a
particular
point
about
minority
languages.
Wir
möchten
hier
auch
besonders
auf
das
Problem
der
kleineren
Sprachen
hinweisen.
Europarl v8
I
welcome
the
fact
that
minority
languages
are
back
on
the
European
agenda.
Ich
begrüße
es,
dass
Minderheitensprachen
wieder
auf
der
europäischen
Agenda
stehen.
Europarl v8
We
must
do
something
to
prevent
the
death
of
minority
languages.
Wir
müssen
etwas
tun,
um
das
Aussterben
von
Minderheitensprachen
zu
verhindern.
Tatoeba v2021-03-10
Television
is
a
particularly
potent
medium
for
preserving
and
furthering
minority
languages.
Das
Fernsehen
ist
ein
besonders
wirksames
Medium
zur
Erhaltung
und
Förderung
von
Minderheitensprachen.
TildeMODEL v2018
Albania
has
not
yet
adopted
the
European
Charter
for
Regional
or
Minority
Languages.
Albanien
hat
die
Europäische
Charta
der
Regional-
oder
Minderheitensprachen
noch
nicht
angenommen.
TildeMODEL v2018
The
issue
of
education
in
minority
languages
deserves
continued
attention.
Ein
wichtiger
Punkt
hierbei
ist
die
Frage
des
Unterrichts
in
Minderheitensprachen.
TildeMODEL v2018
Valencian
is
one
of
the
minority
languages
in
Spain.
Valencianisch
ist
eine
der
Minderheitensprachen
in
Spanien.
TildeMODEL v2018
The
European
Charter
for
Regional
or
Minority
Languages
is
yet
to
be
adopted.
Die
Europäische
Charta
der
Regional-
oder
Minderheitensprachen
ist
noch
nicht
unterzeichnet.
TildeMODEL v2018