Übersetzung für "Minimum target" in Deutsch
Investments
should
take
account
of
this
minimum
target.
Dieses
Mindestziel
sollte
bei
den
Investitionen
berücksichtigt
werden.
TildeMODEL v2018
A
minimum
target
should
be
established
by
each
Member
State,
taking
into
account
the
specific
national
situation.
Unter
Berücksichtigung
der
besonderen
einzelstaatlichen
Gegebenheiten
sollte
jeder
Mitgliedstaat
eine
Mindestzielvorgabe
festlegen.
TildeMODEL v2018
The
minimum
target
of
10%
for
the
EBIT
margin
should
be
exceeded.
Das
EBIT-Margenziel
von
mindestens
10
%
sollte
übertroffen
werden.
ParaCrawl v7.1
Now
I
will
go
fight
for
points
in
the
race,
that’s
the
minimum
target.
Jetzt
will
ich
im
Rennen
um
Punkte
kämpfen,
das
ist
das
Minimalziel.
ParaCrawl v7.1
The
minimum
target
number
of
CD34+
cells
to
be
collected
is
12
×
106
CD34+
cells/kg.
Die
mindestens
zu
entnehmende
Zielzahl
von
CD34+-Zellen
beträgt
12
×
106
CD34+-Zellen/kg.
ELRC_2682 v1
It
is
therefore
recommended
to
adopt
a
minimum
target
for
biofuel
use
in
2020.
Es
wird
daher
empfohlen,
für
den
Einsatz
von
Biokraftstoffen
bis
2020
ein
Mindestziel
festzulegen.
TildeMODEL v2018
In
our
opinion
a
minimum
target
should
be
established
by
each
Member
State,
taking
into
account
the
specific
national
situation.
Nach
Meinung
des
Ausschusses
sollte
jeder
Mitgliedstaat
unter
Berücksichtigung
der
besonderen
einzelstaatlichen
Gegebenheiten
eine
Mindestzielvorgabe
festlegen.
TildeMODEL v2018
A
minimum
target
should
be
established
for
each
Member
State,
taking
into
account
the
specific
national
situation.
Unter
Berücksichtigung
der
besonderen
einzelstaatlichen
Gegebenheiten
sollte
sie
für
jeden
Mitgliedstaat
eine
Mindestzielvorgabe
festlegen.
TildeMODEL v2018
Haase
at
least
achieved
his
minimum
target
to
score
points
for
the
German
GT3
Championship.
Zumindest
Haase
erreichte
sein
Minimalziel,
Punkte
für
die
Deutsche
GT3
Meisterschaft
zu
sammeln.
ParaCrawl v7.1
Of
course,
we
hope
that
we
will
still
exceed
the
minimum
target
of
50,000
euros.
Natürlich
hoffen
wir,
dass
wir
das
Minimalziel
von
50.000
Euro
noch
weit
übertreffen.
ParaCrawl v7.1
In
my
view,
it
is
crucial
that
we
stand
firm
on
a
minimum
target
of
20%
increased
energy
efficiency.
Meiner
Ansicht
nach
ist
es
sehr
wichtig,
dass
wir
beim
Minimalziel
nicht
nachgeben
und
die
Energieeffizienz
um
20
%
steigern.
Europarl v8
In
this
context,
the
European
Community
has
recently
established
that
not
later
than
31
December
2008,
a
minimum
recycling
target
of
22,5
%
of
plastic
material
contained
in
packaging
waste
shall
be
attained
[11].
Diesbezüglich
hat
die
Europäische
Gemeinschaft
kürzlich
festgelegt,
dass
spätestens
bis
zum
31.
Dezember
2008
mindestens
22,5
%
aller
Kunststoffe
in
Verpackungsabfällen
wiederverwertet
werden
[11].
DGT v2019
I
actually
find
it
deplorable
that
today,
shortly
before
this
debate,
it
became
clear
that
Connie
Hedegaard
is
working
as
hard
as
possible
in
the
Commission
to
try
to
get
the
minimum
target
for
the
European
Union
implemented.
Ich
finde
es
eigentlich
erbärmlich,
dass
heute
kurz
vor
dieser
Debatte
klar
wurde,
dass
Connie
Hedegaard
quasi
wie
ein
Maulwurf
in
der
Kommission
arbeitet
und
versucht,
das
Mindestziel
für
die
Europäische
Union
durchzusetzen.
Europarl v8