Übersetzung für "Might be changed" in Deutsch
In
some
cases
dosage
of
other
medicines
might
need
to
be
changed.
In
einigen
Fällen
muss
vielleicht
die
Dosierung
von
anderen
Arzneimitteln
geändert
werden.
ELRC_2682 v1
On
the
other
hand,
for
larger
enterprises,
there
are
of
course
more
complex
structures
which
might
be
more
radically
changed
by
new
technical
potential.
Hier
würde
erst
die
automatische
Verarbeitung
von
Kreditkarten
eine
entscheidende
Änderung
bewirken.
EUbookshop v2
The
value
for
the
density
of
air
might
be
changed
for
the
calculation.
Der
Wert
für
die
Luftdichte
kann
für
die
Berechnung
geändert
werden.
ParaCrawl v7.1
For
example,
the
opening
of
an
ion
channel
might
be
changed.
Beispielsweise
mag
die
Öffnung
eines
Ionenkanals
verändert
werden.
EuroPat v2
Upon
customers
request
kindling
packing
and
kindling
dimensions
might
be
changed.
Auf
Kundenanfrage
können
Verpackungseinheiten
von
dem
Anfeuerholz
eventuell
geändert
werden.
CCAligned v1
Consideration
should
be
given
to
whether
the
present
practice
might
be
changed
in
future.
Man
sollte
sich
überlegen,
ob
die
derzeitige
Praxis
nicht
in
Zukunft
geändert
werden
kann.
Europarl v8
The
search
page
and
the
default
home
page
might
be
changed,
and
a
lot
of
advertisements
might
pop-up.
Die
Suchseite
und
die
Standard-Homepage
kann
geändert
werden,
und
eine
Menge
von
Anzeigen
könnten
Pop-up-.
ParaCrawl v7.1
When
following
bank
notes
or
separation
cards
are
stacked
the
order
of
a
deposit
might
be
changed.
Wenn
nachfolgende
Banknoten
bzw.
Trennkarten
gestapelt
werden,
wird
möglicherweise
die
Reihenfolge
einer
Einzahlung
verändert.
EuroPat v2
This
way
the
tests
as
such
stay
stable
even
if
the
implementation
might
be
changed
in
parts.
So
bleiben
die
Tests
stabil,
auch
wenn
die
Implementierung
evtl.
in
Teilen
ausgetauscht
wird.
ParaCrawl v7.1
The
settings
of
ICAROOT
might
be
changed
if
they
are
installed
to
a
non-default
location.
Die
Einstellungen
von
ICAROOT
werden
möglicherweise
geändert,
wenn
sie
nicht
in
einem
Standardspeicherort
installiert
werden.
ParaCrawl v7.1
Not
to
mention
that
your
browsers
default
settings
might
be
changed,
and
your
default
search
engine
could
be
modified
without
your
permission.
Natürlich
könnten
Ihre
Browser-Standardeinstellungen
geändert
werden
und
Ihre
Standard-Suchmaschine
könnte
ohne
Ihre
Zustimmung
modifiziert
werden.
ParaCrawl v7.1
The
goal
is
mostly
right,
but
the
chosen
path
might
have
to
be
changed.
Das
Ziel
ist
meist
richtig,
doch
der
eingeschlagene
Weg
muss
eventuell
verändert
werden.
ParaCrawl v7.1
The
cycling
route
might
have
to
be
changed
slightly
depending
on
talks
with
the
authorities.
Die
Radfahrstrecke
kann
noch
in
Abhängigkeit
von
den
Verhandlungen
mit
den
Ämtern
geändert
werden.
ParaCrawl v7.1
In
some
cases,
the
law
might
have
to
be
changed
to
expand
the
coverage.
In
einigen
Fällen
kann
das
Gesetz
muss
geändert
werden,
um
die
Reichweite
zu
erweitern.
ParaCrawl v7.1
Before
thinking
about
the
EU's
voice
at
the
UN,
we
need
to
consider
how
the
current
UN
might
be
changed
for
the
better.
Bevor
wir
uns
über
die
Stimme
der
EU
in
den
VN
Gedanken
machen,
müssen
wir
uns
die
Frage
stellen,
wie
sich
die
derzeitigen
VN
verbessern
lassen.
Europarl v8
This
is
not,
therefore,
the
moment
to
give
them
the
impression
that
the
rules
might
be
changed
again.
Gerade
jetzt
sollten
wir
also
nicht
den
Eindruck
erwecken,
daß
man
erneut
die
Spielregeln
verändern
könnte.
Europarl v8
The
European
Union's
position
on
Burma
will
be
reassessed
in
October
to
decide
how
the
current
position
might
be
changed,
if
at
all,
as
of
19
October.
Der
Standpunkt
der
Europäischen
Union
zu
Birma
wird
im
Oktober
überprüft
werden,
um
festzustellen,
inwiefern
der
aktuelle
Standpunkt
ab
dem
19.
Oktober
erneuert
werden
kann.
Europarl v8
According
to
the
information
I
have
received,
the
general
Council
meeting
might
be
changed
–
if
it
is
successful
–
to
a
ministerial
meeting.
Nach
den
mir
vorliegenden
Informationen
könnte
die
Tagung
des
Generalrats
–
sofern
sie
erfolgreich
verläuft
–
in
eine
Ministerkonferenz
umgewandelt
werden.
Europarl v8
The
dosage
of
other
medicines
might
need
to
be
changed
since
either
their
own
or
REZOLSTA's
therapeutic
effect
or
side
effects
may
be
influenced
when
combined.
Die
Dosierung
anderer
Arzneimittel
muss
gegebenenfalls
geändert
werden,
wenn
die
therapeutische
Wirkung
oder
Nebenwirkungen
dieser
Arzneimittel
oder
von
REZOLSTA
durch
die
Kombination
beeinflusst
werden.
ELRC_2682 v1
The
dosages
of
some
medicines
might
need
to
be
changed
since
their
therapeutic
effect
or
side
effects
may
be
influenced
when
combined
with
INTELENCE.
Die
Dosierung
einiger
Arzneimittel
muss
gegebenenfalls
verändert
werden,
da
sich
deren
therapeutische
Wirkung
oder
die
Nebenwirkungen
verändern
können,
wenn
sie
zusammen
mit
INTELENCE
eingenommen
werden.
ELRC_2682 v1
The
dosage
of
other
medicines
might
need
to
be
changed
since
either
their
own
or
Darunavir
Krka's
therapeutic
effect
or
side
effects
may
be
influenced
when
combined.
Die
Dosierung
anderer
Arzneimittel
muss
gegebenenfalls
geändert
werden,
wenn
die
therapeutische
Wirkung
oder
Nebenwirkungen
dieser
Arzneimittel
oder
von
Darunavir
Krka
durch
die
Kombination
beeinflusst
werden.
ELRC_2682 v1
The
dosage
of
other
medicines
might
need
to
be
changed
since
either
their
own
or
PREZISTA's
therapeutic
effect
or
side
effects
may
be
influenced
when
combined.
Die
Dosierung
anderer
Arzneimittel
muss
gegebenenfalls
geändert
werden,
wenn
die
therapeutische
Wirkung
oder
Nebenwirkungen
dieser
Arzneimittel
oder
von
PREZISTA
durch
die
Kombination
beeinflusst
werden.
ELRC_2682 v1