Übersetzung für "Might be changed" in Deutsch

In some cases dosage of other medicines might need to be changed.
In einigen Fällen muss vielleicht die Dosierung von anderen Arzneimitteln geändert werden.
ELRC_2682 v1

On the other hand, for larger enterprises, there are of course more complex structures which might be more radically changed by new technical potential.
Hier würde erst die automatische Verarbeitung von Kreditkarten eine entscheidende Änderung bewirken.
EUbookshop v2

The value for the density of air might be changed for the calculation.
Der Wert für die Luftdichte kann für die Berechnung geändert werden.
ParaCrawl v7.1

For example, the opening of an ion channel might be changed.
Beispielsweise mag die Öffnung eines Ionenkanals verändert werden.
EuroPat v2

Upon customers request kindling packing and kindling dimensions might be changed.
Auf Kundenanfrage können Verpackungseinheiten von dem Anfeuerholz eventuell geändert werden.
CCAligned v1

Consideration should be given to whether the present practice might be changed in future.
Man sollte sich überlegen, ob die derzeitige Praxis nicht in Zukunft geändert werden kann.
Europarl v8

The search page and the default home page might be changed, and a lot of advertisements might pop-up.
Die Suchseite und die Standard-Homepage kann geändert werden, und eine Menge von Anzeigen könnten Pop-up-.
ParaCrawl v7.1

When following bank notes or separation cards are stacked the order of a deposit might be changed.
Wenn nachfolgende Banknoten bzw. Trennkarten gestapelt werden, wird möglicherweise die Reihenfolge einer Einzahlung verändert.
EuroPat v2

This way the tests as such stay stable even if the implementation might be changed in parts.
So bleiben die Tests stabil, auch wenn die Implementierung evtl. in Teilen ausgetauscht wird.
ParaCrawl v7.1

The settings of ICAROOT might be changed if they are installed to a non-default location.
Die Einstellungen von ICAROOT werden möglicherweise geändert, wenn sie nicht in einem Standardspeicherort installiert werden.
ParaCrawl v7.1

Not to mention that your browsers default settings might be changed, and your default search engine could be modified without your permission.
Natürlich könnten Ihre Browser-Standardeinstellungen geändert werden und Ihre Standard-Suchmaschine könnte ohne Ihre Zustimmung modifiziert werden.
ParaCrawl v7.1

The goal is mostly right, but the chosen path might have to be changed.
Das Ziel ist meist richtig, doch der eingeschlagene Weg muss eventuell verändert werden.
ParaCrawl v7.1

The cycling route might have to be changed slightly depending on talks with the authorities.
Die Radfahrstrecke kann noch in Abhängigkeit von den Verhandlungen mit den Ämtern geändert werden.
ParaCrawl v7.1

In some cases, the law might have to be changed to expand the coverage.
In einigen Fällen kann das Gesetz muss geändert werden, um die Reichweite zu erweitern.
ParaCrawl v7.1

Before thinking about the EU's voice at the UN, we need to consider how the current UN might be changed for the better.
Bevor wir uns über die Stimme der EU in den VN Gedanken machen, müssen wir uns die Frage stellen, wie sich die derzeitigen VN verbessern lassen.
Europarl v8

This is not, therefore, the moment to give them the impression that the rules might be changed again.
Gerade jetzt sollten wir also nicht den Eindruck erwecken, daß man erneut die Spielregeln verändern könnte.
Europarl v8

The European Union's position on Burma will be reassessed in October to decide how the current position might be changed, if at all, as of 19 October.
Der Standpunkt der Europäischen Union zu Birma wird im Oktober überprüft werden, um festzustellen, inwiefern der aktuelle Standpunkt ab dem 19. Oktober erneuert werden kann.
Europarl v8

According to the information I have received, the general Council meeting might be changed – if it is successful – to a ministerial meeting.
Nach den mir vorliegenden Informationen könnte die Tagung des Generalrats – sofern sie erfolgreich verläuft – in eine Ministerkonferenz umgewandelt werden.
Europarl v8

The dosage of other medicines might need to be changed since either their own or REZOLSTA's therapeutic effect or side effects may be influenced when combined.
Die Dosierung anderer Arzneimittel muss gegebenenfalls geändert werden, wenn die therapeutische Wirkung oder Nebenwirkungen dieser Arzneimittel oder von REZOLSTA durch die Kombination beeinflusst werden.
ELRC_2682 v1

The dosages of some medicines might need to be changed since their therapeutic effect or side effects may be influenced when combined with INTELENCE.
Die Dosierung einiger Arzneimittel muss gegebenenfalls verändert werden, da sich deren therapeutische Wirkung oder die Nebenwirkungen verändern können, wenn sie zusammen mit INTELENCE eingenommen werden.
ELRC_2682 v1

The dosage of other medicines might need to be changed since either their own or Darunavir Krka's therapeutic effect or side effects may be influenced when combined.
Die Dosierung anderer Arzneimittel muss gegebenenfalls geändert werden, wenn die therapeutische Wirkung oder Nebenwirkungen dieser Arzneimittel oder von Darunavir Krka durch die Kombination beeinflusst werden.
ELRC_2682 v1

The dosage of other medicines might need to be changed since either their own or PREZISTA's therapeutic effect or side effects may be influenced when combined.
Die Dosierung anderer Arzneimittel muss gegebenenfalls geändert werden, wenn die therapeutische Wirkung oder Nebenwirkungen dieser Arzneimittel oder von PREZISTA durch die Kombination beeinflusst werden.
ELRC_2682 v1