Übersetzung für "Message line" in Deutsch
Or
there’s
a
subject
line:
“Message
for
Esther.”
Oder
wenn
der
Betreff
lautet:
„Nachricht
für
Esther“.
News-Commentary v14
The
error
message
points
to
line
1,
character
29...
Die
Fehlermeldung
zeigt
auf
Zeile
1,
Zeichen
29
...
CCAligned v1
In
addition,
an
“Establishment
Cause”
is
part
of
this
message
in
line
with
the
GSM
standard.
Ferner
ist
gemäß
dem
GSM-Standard
ein
"Establishment
Cause"
Teil
dieser
Nachricht.
EuroPat v2
D:
Type
in
your
email
subject
in
this
Message
subject
line.
D:
Geben
Sie
hier
Ihr
E-Mail-Thema
ein
Betreffzeile
der
Nachricht.
ParaCrawl v7.1
The
log
data
of
the
message
are
displayed
line
by
line.
Die
Protokolldaten
zu
der
Nachricht
werden
zeilenweise
angezeigt.
ParaCrawl v7.1
In
all
other
cases
the
tube
line
message
reflects
the
severity
of
the
problem.
In
allen
anderen
Fällen
die
Schlauchleitung
Nachricht
spiegelt
die
Schwere
des
Problems.
ParaCrawl v7.1
Look
in
the
message
for
the
line
with
"process
ID".
Schauen
Sie
in
der
Nachricht
nach
der
Zeile
mit
»Prozess-ID«.
ParaCrawl v7.1
In
case
the
document
is
not
signed,
it
will
show
a
signature
line
message
box.
Wenn
das
Dokument
nicht
signiert
ist,
wird
eine
Nachrichtenzeile
angezeigt.
ParaCrawl v7.1
You
can
also
view
the
structure
of
the
message
line
and
the
field
contents
for
each
line.
Zusätzlich
können
Sie
je
Zeile
einer
Nachricht
die
Struktur
der
Nachrichtenzeile
sowie
die
Feldinhalte
einsehen.
ParaCrawl v7.1
With
a
clock
he
synchronized
the
movement
of
two
pendulums
to
scan
the
message
line
by
line.
Mit
einer
Uhr
synchronisierte
er
die
Bewegung
von
zwei
Pendeln
zum
zeilenweisen
Scannen
der
Nachricht.
ParaCrawl v7.1
As
long
as
no
status
change
ensues
on
the
message
line
ML1,
the
stored,
valid
signal
status
is
forwarded,
via
selection
switch
line
AL,
to
the
D-flip-flop
FF1
which
accepts
the
stored,
valid
signal
status
repeatedly
with
every
reception
clock
signal
via
reception
clock
line
ET.
Solange
keine
Zustandsänderung
auf
der
Meldeleitung
ML1
erfolgt,
wird
auf
der
Auswahlschalterleitung
AL
jeweils
der
gespeicherte
gültige
Signalzustand
dem
D-Flip-Flop
FF1
übergeben,
das
mit
jedem
Empfangstakt
der
Empfangstaktleitung
ET
den
gespeicherten
gültigen
Signalzustand
zunächst
immer
wieder
übernimmt.
EuroPat v2
The
original
telefax
message
is
read
line-by-line
by
the
read
means
LE
in
a
known
way
and
converted
into
first
electrical
signal
elements.
Die
Vorlagen
werden
in
an
sich
bekannter
Weise
von
der
Leseeinrichtung
LE
zeilenweise
gelesen
und
in
erste
elektrische
Bildsignalelemente
umgesetzt.
EuroPat v2
Parallel
thereto,
the
selection
switch
MUX1
is
again
switched,
so
that
it
now
supplies
the
newly
stored
signal
status
that
coincides
with
the
signal
status
currently
supplied
via
the
message
line
ML1
until
its
next
change
in
signal
status.
Parallel
dazu
wird
der
Auswahlschalter
MUX1
wieder
umgesteuert,
so
daß
er
jetzt
den
neu
gespeicherten
Signalzustand
durchschaltet,
der
mit
dem
aktuell
über
die
Meldeleitung
ML1
angelieferten
Signalzustand
bis
zu
dessen
nächsten
Signalzustandsänderung
übereinstimmt.
EuroPat v2
The
evaluation
unit
AE
is
timed
by
timing
line
TL,
and
is
therefore
in
a
position
to
determine
an
error
rate
by
means
of
the
number
of
reported
coincidences
or
noncoincidences,
the
number
of
errors
per
frame,
or
the
number
of
errors
with
regard
to
some
other
reference
magnitude,
as
information
about
the
transmission
error
probability,
and
to
report
this
result
to
a
central
unit
as
an
error
message
via
error
line
FL.
Die
Auswerteeinheit
AE
wird
über
die
Taktleitung
TL
getaktet
und
ist
daher
in
der
Lage,
anhand
der
mitgeteilten
Übereinstimmungen
bzw.
Nichtübereinstimmungen
eine
Fehlerrate,
die
Anzahl
von
Fehlern
pro
Rahmen
oder
die
Anzahl
von
Fehlern
hinsichtlich
einer
anderen
Bezugsgröße
als
Information
über
die
Übertragungsfehlerwahrscheinlichkeit
zu
ermitteln
und
dieses
Ergebnis
als
Fehlermeldung
über
die
Fehlerleitung
FL
einer
Zentrale
mitzuteilen.
EuroPat v2