Übersetzung für "Are not in line" in Deutsch
The
national
verification
procedures
are
not
exactly
in
line
with
the
European
standards.
Diese
nationalen
Prüfungen
entsprechen
nicht
zur
Gänze
den
EU-Normen.
Europarl v8
The
means
employed
to
achieve
these
purposes
are
not
in
line
with
the
targets.
Die
Mittel
zur
Erreichung
dieser
Ziele
stehen
nicht
im
Einklang
mit
den
Zielen.
Europarl v8
What
we
have
is
two
directives,
which
are
not
in
line
with
each
other.
Wir
haben
zwei
nicht
aufeinander
abgestimmte
Richtlinien.
Europarl v8
These
costs
are
often
excessive,
and
are
not
in
line
with
the
cost
of
other
international
economic
transactions.
Diese
Kosten
sind
im
Vergleich
zu
denen
anderer
internationaler
Finanztransaktionen
vielfach
überhöht.
TildeMODEL v2018
These
measures
are
not
in
line
with
the
acquis.
Diese
Maßnahmen
stehen
nicht
mit
dem
Besitzstand
in
Einklang.
TildeMODEL v2018
In
the
area
of
services,
Croatia's
commitments
under
GATS
are
not
entirely
in
line
with
those
of
the
Community.
Im
Dienstleistungssektor
sind
die
kroatischen
GATS–Verpflichtungen
noch
nicht
vollständig
den
EG-Verpflichtungen
angeglichen.
TildeMODEL v2018
However,
some
decrees
adopted
by
the
Bank
of
Slovenia
are
not
in
line
with
the
Agreement.
Einige
Beschlüsse
der
Bank
von
Slowenien
stimmen
jedoch
nicht
mit
dem
Europa-Abkommen
überein.
TildeMODEL v2018
Secondly,
supply
side
investments
are
not
in
line
with
increasing
demand.
Zweitens
halten
auf
der
Versorgungsseite
die
Investitionen
nicht
mit
der
steigenden
Nachfrage
Schritt.
TildeMODEL v2018
However,
the
forms
that
Poland
has
adopted
are
not
in
line
with
the
Directive.
Allerdings
entsprechen
die
von
Polen
benutzten
Formulare
nicht
der
Richtlinie.
TildeMODEL v2018
Furthermore,
the
rules
concerning
services
and
tendering
procedures
are
not
in
line
with
the
EC
requirements.
Darüber
hinaus
entsprechen
die
Vorschriften
für
Ausschreibungsverfahren
nicht
den
EG-Anforderungen.
TildeMODEL v2018
Unit
rates
are
in
force
only
in
areas
that
are
not
in
the
production
line.
Dabei
findet
der
Akkordlohn
nur
noch
in
aus
der
Produktion
ausgegliederten
Betriebsteilen
Verwendung.
EUbookshop v2
In
the
area
of
services,
Croatia’s
commitments
under
the
GATS
are
not
entirely
in
line
with
those
of
the
Community.
Im
Dienstleistungssektor
sind
die
kroatischen
GATS-Verpflichtungen
noch
nicht
vollständig
den
EG-Verpflichtungen
angeglichen.
EUbookshop v2
Capsules
that
are
not
in
line
with
desired
requirements
are
discharged
individually.
Kapseln,
die
den
gewünschten
Anforderungen
nicht
entsprechen,
werden
individuell
ausgeschieden.
ParaCrawl v7.1
White
and
green
biotechnology
are
definitely
not
in
our
line
of
focus.
Insbesondere
die
sogenannte
weiße
und
grüne
Biotechnologie
liegt
nicht
in
unserem
Investmentfokus.
ParaCrawl v7.1
On
the
whole,
the
quality
of
bale
goods
and
the
purchase
price
are
often
not
in
line
with
each
other.
Insgesamt
stimmen
die
Qualität
der
Ballenware
und
der
geforderte
Einkaufspreis
häufig
nicht
überein.
ParaCrawl v7.1
The
two
holes
for
the
securing
screws
are
not
in
line
with
each
other.
Die
beiden
Löcher
für
die
Fixier-Schraube
liegen
nicht
genau
übereinander.
ParaCrawl v7.1
There
are
at
least
two
things
I
would
like
to
mention
which
are
not
in
line
with
that.
Es
gibt
mindestens
zwei
Dinge,
die
ich
erwähnen
möchte
und
die
diesen
Werten
nicht
entsprechen.
Europarl v8
In
fact,
across-the-board
reductions
have
been
proposed
to
us,
which
are
not
in
line
with
the
real
situation.
Man
schlägt
uns
in
der
Tat
lineare
Kürzungen
vor,
die
nicht
der
Realität
entsprechen.
Europarl v8