Übersetzung für "Memory reset" in Deutsch
At
the
same
time
as
the
sending
of
this
data
message,
the
intermediate
memory
37
is
reset.
Gleichzeitig
mit
dem
Absenden
dieses
Datentelegramms
wird
der
Zwischenspeicher
37
zurückgesetzt.
EuroPat v2
At
the
same
time,
an
output
flag
memory
8
is
reset
in
the
signal
processor
3.
Gleichzeitig
wird
im
Signalprozessor
3
ein
Ausgangsmarkierspeicher
8
zurückgesetzt.
EuroPat v2
It
is
possible
that
her
memory
reset
to
the
crash.
Es
ist
möglich,
daß
ihre
Erinnerung
bis
zum
Absturz
zurückgesetzt
wurde.
OpenSubtitles v2018
Following
this,
the
memory
cells
of
the
second
memory
are
reset.
Anschließend
werden
die
Speicherzellen
des
zweiten
Speichers
zurückgesetzt.
EuroPat v2
This
achieves
that
only
the
reset
memory
G44
and
G45
can
reset
the
counting
chain.
Hierdurch
wird
erreicht,
daß
nur
der
zurückgesetzte
Speicher
G44
und
G45
die
Zählkette
zurücksetzen
kann.
EuroPat v2
If
the
character
for
"ring
tripping"
is
detected
in
the
same
manner,
the
memory
will
be
reset.
Wird
auf
die
gleiche
Weise
das
Zeichen
für
Rufabschaltung
erkannt,
so
wird
der
Speicher
zurückgesetzt.
EuroPat v2
Each
number
shall
be
reset
to
zero
only
when
a
Non-Volatile
Random
Access
Memory
(NVRAM)
reset
occurs
(e.g.,
reprogramming
event).
Jede
Zahl
darf
nur
dann
auf
Null
zurückgesetzt
werden,
wenn
die
Zurücksetzung
eines
nichtflüchtigen
Direktzugriffsspeichers
(NVRAM)
stattfindet
(z.
B.
bei
einer
Umprogrammierung).
DGT v2019
Each
number
shall
be
reset
to
zero
only
when
a
non-volatile
random
access
memory
(NVRAM)
reset
occurs
(e.g.
reprogramming
event).
Jede
Zahl
darf
nur
dann
auf
Null
zurückgesetzt
werden,
wenn
die
Zurücksetzung
eines
nichtflüchtigen
Direktzugrifsspeichers
(NVRAM)
stattfindet
(z.
B.
bei
einer
Umprogrammierung).
DGT v2019
At
the
commencement
of
the
impulse
sequence
the
second
memory
32
is
reset
to
zero
with
the
aid
of
the
clock
signal
"clock
3".
Zu
Beginn
des
Impulstelegramms
wird
der
zweite
Speicher
32
mit
Hilfe
des
Telegramm-Uhrensignals
"Clock
3"
auf
Null
zurückgestellt.
EuroPat v2
The
memory
means
is
reset
by
a
reset
circuit
after
the
vehicle
has
been
started,
so
that
the
warning
signal
indicator
is
disconnected
from
the
circuit.
Die
Speicherstufe
wird
von
dem
Rücksetzkreis
nach
Inbetriebnahme
des
Elektrofahrzeugs
rückgesetzt
oder
gelöscht,
womit
der
Warnsignalgeber
abgeschaltet
ist.
EuroPat v2
If
the
output
value
of
the
signal
processor
block
12
then
returns
to
a
value
equal
to
or
lower
than
the
value
stored
in
memory
18,
i.e.
drops
below
the
threshold
bmax,
which
is
only
possible
after
the
disappearance
of
the
disturbance,
then
the
error
memory
17
is
reset
by
a
comparator
19
via
a
gate
20,
and
a
transition
back
to
normal
operation
is
again
made.
Erreicht
der
Ausgangswert
des
Blocks
12
wieder
den
gespeicherten
oder
einen
kleineren
Wert,
was
erst
nach
Verschwinden
der
Störung
möglich
is,
so
wird
von
einem
Komparator
19
über
ein
Gatter
20
der
Fehlerspeicher
17
zurückgesetzt
und
damit
wieder
auf
Normalbetrieb
geschaltet.
EuroPat v2
If
a
reactivating
signal
is
received
from
radio
receiver
19,
memory
9b
is
reset
through
decoder
9d,
display
10
turned
off
again,
and
AND
gate
U3
released.
Wird
vom
Funkempfänger
19
ein
Reaktivierungssignal
empfangen,
so
wird
über
den
Decoder
9d
der
Speicher
9b
zurückgesetzt,
die
Anzeigevorrichtung
10
wieder
ausgeschaltet
und
das
UND-Glied
U3
freigegeben.
EuroPat v2
The
signal
waveform
in
row
g)
shows
the
interval
between
reading
out
of
the
intermediate
memory
at
the
output
and
the
subsequent
writing
into
such
memory
of
the
following
processed
data
word,
and
at
the
same
time
represents
the
state
of
a
flag
memory
at
the
output
for
the
processing
which
is
set
each
time
a
processed
data
word
is
read
into
or
output
from
the
intermediate
memory
and
is
reset
when
the
next
processed
data
word
is
written
in.
Der
Signalverlauf
in
Zeile
g)
zeigt
den
Zeitabstand
zwischen
dem
Auslesen
des
ausgangsseitigen
Zwischenspeichers
und
dem
darauffolgenden
Einschreiben
des
folgenden
verarbeiteten
Datenwortes
und
stellt
gleichzeitig
den
Zustand
eines
ausgangsseitigen
Markierspeichers
bei
der
Verarbeitung
dar,
der
bei
jedem
Auslesen
bzw.
Abgeben
eines
verarbeiteten
Datenwortes
aus
dem
Zwischenspeicher
gesetzt
und
beim
Einschreiben
des
nächsten
verarbeiteten
Datenwortes
zurückgesetzt
wird.
EuroPat v2
This
procedure
ensures
that
the
addresses
of
the
supervisory
memory
are
regularly
reset
to
"0",
so
that
free
addresses
of
the
memory
area
are
available
at
regular
intervals
even
if,
due
to
an
error,
the
addresses
are
indicated
as
occupied.
Auf
diese
Weise
ist
sichergestellt,
daß
die
Adressen
des
Überwachungsspeichers
regelmäßig
auf
"O"
zurückgesetzt
werden,
so
daß
freie
Adressen
des
Speicherbereichs
in
regelmäßigen
Abständen
zur
Verfügung
stehen,
auch
wenn
aufgrund
eines
Fehlers
die
Adressen
als
belegt
angegeben
werden.
EuroPat v2
When
the
program
portion
allocated
to
the
interrupt
is
completed
in
the
memory
SP,
then
a
signal
is
delivered
at
the
output
L4
of
the
memory
SP
to
reset
the
flip-flop
FF.
Ist
der
der
Unterbrechung
zugeordnete
Programmteil
im
Speicher
SP
abgearbeitet,
so
wird
am
Ausgang
L4
des
Speichers
SP
ein
Signal
abgegeben.
EuroPat v2
Upon
the
occurrence
of
an
error,
position
evaluation
module
40
and
memory
38
are
reset
and
the
error
is
reported
to
computer
63.
Tritt
ein
Fehler
auf,
werden
Positions-Auswertungs-Baustein
40
und
Lesespeicher
rückgesetzt
und
der
Fehler
dem
Prozeßrechner
gemeldet.
EuroPat v2
After
each
repair
of
the
anti-lock
braking
system
of
the
wheeled
vehicle,
the
error
memory
(47)
is
reset
through
the
error
memory
erasing
device
(39)
so
that
no
stored
errors
remain
in
the
error
memory
(47).
Nach
jeder
Reparatur
an
der
Antiblockier-Einrichtung
des
Radfahrzeuges
wird
der
Fehlerspeicher
(47)
über
die
Fehlerspeicherlöscheinrichtung
(39)
zurückgesetzt,
so
daß
im
Fehlerspeicher
keine
gespeicherten
Fehler
mehr
vorliegen.
EuroPat v2
An
additional
essential
advantage
of
the
measurement
apparatus
according
to
the
invention
is
that
a
shutter
aperture
angle
set
manually
or
by
means
of
the
positioning
motor
3
can
be
memorized
by
the
microprocessor
16
in
a
memory
and
then
reset
by
calling
up
the
stored
value.
Ein
weiterer
wesentlicher
Vorteil
der
erfindungsgemäßen
Erfassungseinrichtung
besteht
darin,
daß
ein
manuell
oder
über
den
Verstellmotor
3
eingestellter
Blendenöffnungswinkel
vom
Mikroprozessor
16
in
einem
Speicher
gespeichert
und
durch
Abruf
des
gespeicherten
Wertes
wieder
eingestellt
werden
kann.
EuroPat v2
In
the
following
description,
it
will
be
assumed
for
a
scratch
to
be
detected
in
a
current
image
N
that,
in
an
image
N-1
preceding
the
current
image
N,
the
contents
of
the
first
line
memory
131
are
stored
in
the
second
line
memory
132
after
the
last
line
of
the
image
N-1
has
been
analyzed,
and
this
before
the
first
line
memory
131
is
reset.
Gehen
wir
im
folgenden
von
einem,
in
einem
aktuellen
Bild
N
zu
detektierenden
Kratzer
davon
aus,
daß
in
einem,
dem
aktuellen
Bild
N
vorangegangenen
Bild
N-1
der
Inhalt
des
ersten
Zeilenspeichers
131,
nach
dem
die
letzte
Zeile
des
Bildes
N-1
analysiert
wurde,
in
den
zweiten
Zeilenspeicher
132
geschrieben
wurde,
und
zwar
bevor
der
erste
Zeilenspeicher
131
zurückgesetzt
wurde.
EuroPat v2
An
error
signal
will
block
the
signal
paths,
while
after
a
RESET
signal,
the
error
memory
is
reset
and
the
signal
path
is
enabled
again.
Ein
Fehlersignal
wird
dabei
die
Signalwege
sperren,
während
nach
einem
RESET-Signal
der
Fehlerspeicher
zurückgesetzt
und
der
Signalweg
wieder
freigegeben
wird.
EuroPat v2
For
example,
if
the
read
address
in
a
memory
cannot
be
reset
to
the
start
of
a
line,
the
associated
read
counter
should
be
stopped.
Läßt
sich
beispielsweise
die
Leseadresse
bei
einem
Speicher
nicht
auf
den
Anfang
einer
Zeile
zurücksetzen,
muß
der
zugehörige
Lesezähler
angehalten
werden.
EuroPat v2
After
a
repair
attempt,
the
error
memory
is
reset
in
order
to
be
able
to
establish
whether
the
error
occurs
again.
Nach
einem
Reparaturversuch
wird
der
Fehlerspeicher
zurückgesetzt,
um
feststellen
zu
können,
ob
der
Fehler
erneut
auftritt.
EuroPat v2
If
in
this
phase
there
is
still
the
value
1
in
the
memory
11,
the
memory
11
is
reset
to
the
value
0
by
the
line
36
coming
from
the
AND
gate
13.
Sofern
in
dieser
Phase
im
Speicher
11
noch
der
Wert
1
steht,
wird
der
Speicher
11
über
die
vom
UND-Gatter
13
kommende
Leitung
36
auf
den
Wert
0
zurückgestellt.
EuroPat v2