Übersetzung für "Meets all requirements" in Deutsch

However, neither of them meets all the requirements of civilian users.
Beide genügen jedoch nicht sämtlichen Anforderungen der zivilen Nutzer.
Europarl v8

The company meets all Danish requirements concerning halal meat products.
Das Unternehmen erfüllt alle dänischen Anforderungen, die an Halal-Fleischerzeugnisse gestellt werden.
EUbookshop v2

There is no confirmed exoplanet that meets all these requirements.
Es gibt keinen bestätigten Exoplaneten, der all diese Bedingungen erfüllt.
WikiMatrix v1

The combination of zeolite-water meets all requirements for an optimum pair of adsorption substances.
Die Verbindung Zeolith-Wasser erfüllt alle Forderungen an ein optimales Adsorptionsstoffpaar.
EuroPat v2

None of the large number of known analytical agents meets all these requirements adequately.
Keines der vielen bereits bekannten analytischen Mittel erfüllt alle diese Anforderungen hinreichend.
EuroPat v2

A pulverulent formulation which meets all the technological requirements is obtained.
Man erhält eine pulverförmige Einstellung, die allen anwendungstechnischen Anforderungen gerecht wird.
EuroPat v2

None of the presently available passenger seats meets all these requirements.
Diesen gesamten Forderungen wurden die bisher bekannten Fahrgastsitze nicht gerecht.
EuroPat v2

The powder thus obtained meets all dyeing requirements.
Das so erhaltene Pulver genügt allen färberischen Anforderungen.
EuroPat v2

The resulting pulverulent formulation is free from specks and meets all the technological requirements.
Die erhaltene pulverförmige Einstellung ist stippenfrei und genügt allen anwendungstechnischen Anforderungen.
EuroPat v2

None of the known versions meets all of these requirements.
Von bisher bekannten Ausführungen erfüllt keine gleichzeitig diese Forderungen.
EuroPat v2

It meets all hygiene requirements in excellent manner.
Es erfüllt in hervorragender Weise alle hygienischen Anforderungen.
EuroPat v2

The perylene-3,4,9,10-tetracarboxylic dianhydride thus obtained meets all the requirements in respect of purity and yield.
Das so erhaltene Perylen-3,4,9,10-tetracarbonsäuredianhydrid genügt allen Anforderungen hinsichtlich Reinheit und Ausbeute.
EuroPat v2

The folding box thus meets all requirements including aesthetic ones.
Die Faltschachtel genügt damit allen Anforderungen, auch im ästhetischen Bereich.
EuroPat v2

The series of ultra-compact Industrial PCs meets all the requirements of advanced machine construction.
Die Serie der Ultra-Kompakt-Industrie-PCs erfüllt alle Anforderungen des modernen Maschinenbaus.
ParaCrawl v7.1

The Kunsthaus extension meets all the requirements of the law.
Die Kunsthaus-Erweiterung erfüllt alle gesetzlichen Anforderungen.
ParaCrawl v7.1

The modern technical equipment meets all the requirements and provides for functionality and quality.
Die moderne technische Ausstattung erfüllt alle Ansprüche an zeitgemäße Funktionalität und Qualität.
CCAligned v1

Lot is a highly functional contemporary piece of furniture and therefore meets all kinds of requirements.
Lot ist ein sehr funktionales zeitgemäßes Möbelstück und wird daher verschiedensten Ansprüchen gerecht.
ParaCrawl v7.1

Our Canicross short crockery meets all these requirements.
Unser Canicross Geschirr erfüllt all diese Anforderungen.
ParaCrawl v7.1