Übersetzung für "Meetings of members" in Deutsch
Meetings
of
members’
delegations
and
MEPs
in
Brussels
were
certainly
very
useful,
too.
Sehr
nützlichen
seien
sicherlich
auch
Treffen
zwischen
Delegationsmitgliedern
und
Europaabgeordneten
in
Brüssel.
TildeMODEL v2018
The
EDPS
also
had
various
meetings
with
members
of
national
parliaments.
Außerdem
hatte
der
EDSB
verschiedene
Treffen
mit
Mitgliedern
nationaler
Parlamente.
EUbookshop v2
At
the
bi-annual
meetings
of
COSAC,
six
Members
represent
each
Parliament.
Bei
den
halbjährlich
stattfindenden
COSAC-Treffen
wird
jedes
Parlament
von
sechs
Mitgliedern
vertreten.
ParaCrawl v7.1
Second,
there
need
to
be
regular
meetings
of
the
members
to
build
a
cohesive
organization.
Zweitens
muss
es
regelmäßige
Sitzungen
der
Mitglieder
geben,
zum
einer
Bindeorganisation
aufzubauen.
ParaCrawl v7.1
Meetings
between
members
of
the
various
religions
are
organized.
Es
werden
Begegnungen
zwischen
Angehörigen
der
verschiedenen
Religionen
organisiert.
ParaCrawl v7.1
Regular
members
are
entitled
to
vote
in
the
meetings
of
the
members.
Ordentliche
Mitglieder
sind
in
den
Mitgliederversammlungen
stimmberechtigt.
ParaCrawl v7.1
She
invited
Marie
to
one
of
the
meetings
between
members
of
the
movement
at
Zahlé.
Sie
lud
Marie
zu
einem
Treffen
der
Mitglieder
der
Bewegung
in
Zahlé
ein.
ParaCrawl v7.1
The
Economic
and
Social
Council
also
holds
thematic
meetings
with
members
of
the
Administrative
Committee
on
Coordination
(ACC).
Der
Wirtschafts-
und
Sozialrat
hält
außerdem
thematische
Tagungen
mit
den
Mitgliedern
des
Verwaltungsausschusses
für
Koordinierung
ab.
MultiUN v1
He
came
into
contact
with
Carl
Goerdeler
and
organised
meetings
of
German
Resistance
members
in
his
own
home.
Er
hatte
engen
Kontakt
zu
Carl
Goerdeler
und
organisierte
Zusammenkünfte
der
Widerständler
in
seiner
Wohnung.
WikiMatrix v1
The
Board
of
SAAT
also
had
three
meetings
with
members
of
Triodos
Bank's
Executive
Board.
Darüber
hinaus
hielt
der
Stiftungsrat
drei
Sitzungen
mit
Mitgliedern
des
Vorstands
der
Triodos
Bank
ab.
ParaCrawl v7.1
He
could
not
withstand
injustice,
and
attended
the
meetings
of
alterglobalism
members.
Ungerechtigkeit
war
für
ihn
etwas
Unerträgliches.
Er
nahm
auch
an
den
Treffen
der
Globalisierungsgegner
teil.
ParaCrawl v7.1
The
Board
of
SAAT
also
had
four
meetings
with
members
of
TriodosBank’s
Executive
Board.
Darüber
hinaus
hielt
der
Stiftungsrat
vier
Sitzungen
mit
Mitgliedern
des
Vorstands
der
Triodos
Bank
ab.
ParaCrawl v7.1
In
response,
Merkel
accepted
that
in
case
of
emergency,
there
would
be
informal
ad
hoc
meetings
of
eurozone
members.
Im
Gegenzug
akzeptierte
Merkel,
dass
es
in
Notfällen
informelle
Ad-hoc-Sitzungen
der
Mitglieder
der
Eurozone
gebe.
ParaCrawl v7.1
The
Board
of
SAAT
also
had
four
meetings
with
members
of
Triodos
Bank's
Executive
Board.
Darüber
hinaus
hielt
der
Stiftungsrat
vier
Sitzungen
mit
Mitgliedern
des
Vorstands
der
Triodos
Bank
ab.
ParaCrawl v7.1
Sustaining
members
are
not
entitled
to
vote
in
the
meetings
of
the
members,
but
can
participate
in
the
meetings.
Fördermitglieder
sind
in
den
Mitgliederversammlungen
nicht
stimmberechtigt,
können
aber
an
den
Versammlungen
teilnehmen.
ParaCrawl v7.1
Meetings
between
members
of
the
German-speaking
majority
and
the
national
minority
groups
also
take
place
in
connection
with
church
activities.
Begegnungen
zwischen
Angehörigen
der
deutschsprachigen
Mehrheit
und
den
Volksgruppen
finden
auch
im
kirchlichen
Leben
statt.
ParaCrawl v7.1
At
these
meetings
the
members
of
the
GSA
can
get
acquainted
and
exchange
their
experiences
with
sundials.
Bei
diesen
Tagungen
sollen
sich
die
GSA-Mitglieder
kennenlernen
und
ihre
Erfahrungen
über
Sonnenuhren
austauschen.
ParaCrawl v7.1
Meetings
with
members
of
parliament
from
both
the
ruling
party
and
the
opposition
were
very
encouraging.
Die
Treffen
mit
Parlamentsmitgliedern
sowohl
der
regierenden
als
auch
der
oppositionellen
Partei
waren
sehr
ermutigend.
ParaCrawl v7.1