Übersetzung für "Medical chemistry" in Deutsch

European scientists continue to be strong in areas such as medical research and chemistry.
Die europäischen Wissenschaftler sind weiterhin leistungsstark in der medizinischen Forschung und der Chemie.
TildeMODEL v2018

It is in the forefront in areas such as medical research and chemistry.
In Bereichen wie der medizinischen Forschung und der Chemie nimmt Europa eine führende Stellung ein.
TildeMODEL v2018

He started his career at the Institute of Medical Chemistry at the University of Vienna Medical School.
Seine Karriere startete er am Institut für Medizinische Chemie der Medizinischen Fakultät der Uni Wien.
ParaCrawl v7.1

Biotechnology has revolutionized diagnostic, clinical and medical chemistry with its innovations.
Die Biotechnologie hat mit ihren Innovationen die diagnostische, klinische und medizinische Chemie entscheidend revolutioniert.
ParaCrawl v7.1

However, Halliburton was unable to further refine his findings, and the discovery of actin is credited instead to Brunó Ferenc Straub, a young biochemist working in Albert Szent-Györgyi's laboratory at the Institute of Medical Chemistry at the University of Szeged, Hungary.
Halliburton konnte seine Forschungen nicht weiter vertiefen, sodass die eigentliche Entdeckung des Aktins heute Brunó Ferenc Straub zugeschrieben wird, der als Forschungsassistent im Labor Albert Szent-Györgyis am Institut für medizinische Chemie der Universität von Szeged in Ungarn über Proteine in Muskelzellen arbeitete.
Wikipedia v1.0

Mátyas Rákosi, who was officially referred to as the «best disciple of Stalin», had already instituted a reign of terror in the country, and the waves of the terror started to reach the Hungarian Academy of Sciences as well as the universities, including the Medical Chemistry Institute, at this time.
Mátyas Rákosi, der offiziell als der beste Schüler Stalins bezeichnet wurde, hatte bereits eine Schreckensherrschaft im Land eingeführt, und die Wellen des Terrors erreichten zu jener Zeit die Ungarische Akademie der Wissenschaften sowie die Universitäten, einschließlich des Instituts für Medizinische Chemie.
WikiMatrix v1

The loan will be used to refurbish and expand facilities for research and development(R & D), in particular in the medical and bio-chemistry faculties.
Das Darlehen wird zur Modernisierung und Erweiterung der Einrichtungen für Forschungund Entwicklung (F & E), insbesondere an den Fakultäten für Medizin und Biochemie, verwendet.
EUbookshop v2

Measuring techniques of this kind serve primarily in medical diagnosis, food-chemistry analysis, biotechnology, and environmental technology for specific and quantitative determination of very small amounts of biomolecules and toxins, with a large number of samples frequently having to be processed.
Luminometrische Reihenanalysen dienen vor allem in der medizinischen Diagnostik, lebensmittelchemischen Analytik, Biotechnik und Umwelttechnik zum spezifischen und quantitativen Nachweis kleinster Stoffmengen von Biomolekülen und Toxinen, wobei häufig eine große Anzahl von Proben verarbeitet werden muß.
EuroPat v2

Nanotechnology is a cross-sector technology which is increasingly relevant to economic areas such as chemistry, medical technology, automobile and the food industry.
Nanotechnologie ist eine Querschnittstechnologie, welche für alle Bereiche wie Chemie, Medizin, Automobil, Nahrungsmittel, usw., zunehmend relevant wird.
EUbookshop v2

From 1964 to 1968, he was an Associate Professor at the Department of Medical Chemistry, Faculty of Medicine, Kyoto University.
Ab 1962 war er Forscher an der Universität Kyoto, wo er 1964 Assistenzprofessor in der Fakultät für medizinische Chemie wurde.
Wikipedia v1.0

This is where the synthetic biology and medical chemistry come into play, as they replace the often very complex structures of these natural products by simpler molecules that are easier to optimise.
An dieser Stelle kommen die synthetische Biologie und die medizinische Chemie ins Spiel, die die häufig sehr komplexen Strukturen der Naturstoffe durch einfachere und leichter zu optimierende Moleküle ersetzen.
ParaCrawl v7.1

The Department of Organic, Bioorganic and Medical Chemistry specializes in the field of organic synthesis.
Das Institut für Organische, Bioorganische und Medizinische Chemie ist spezialisiert auf dem Gebiet der organischen Synthese.
ParaCrawl v7.1

And today, Georg Golderer from the Institute of Medical Chemistry and Biochemistry at Innsbruck University can report further groundbreaking findings.
Heute kann Georg Golderer vom Institut für Medizinische Chemie und Biochemie an der Universität Innsbruck über weitere bislang unbekannte Neuigkeiten berichten.
ParaCrawl v7.1

He has been working in close collaboration with Semmelweis University's Department of Medical Chemistry, Molecular Biology and Pathobiochemistry for over 15 years.
Seit über 15 Jahren gibt es eine intensive Zusammenarbeit mit dem Institut der Medizinischen Chemie, Molekular Biologie und Pathobiochemie der Semmelweis Universität.
ParaCrawl v7.1

As a result, the FRM II's neutrons are used by the automotive, semiconductor and aerospace industries as well as mechanical engineering, chemistry, medical technology, environment and energy studies, geology, archeology and art history.
So werden die Neutronen des FRM II genutzt von der Automobilindustrie, der Halbleiterindustrie, der Luft- und Raumfahrt, den Branchen Maschinenbau, Chemie, Medizintechnik, Umwelt und Energie sowie der Geologie und Archäologie bzw. Kunstgeschichte.
ParaCrawl v7.1