Übersetzung für "Mechanical shaft seal" in Deutsch

The bearing 6a is separated from the intake chamber 4 by means of a mechanical shaft seal 6b.
Das Lager 6a ist durch eine Gleitringdichtung 6b vom Saugraum 4 getrennt.
EuroPat v2

The shaft mechanical seal is housed at the rear of the impeller.
Auf der Laufradrückseite befindet sich die mechanische Wellendichtung.
ParaCrawl v7.1

Having regard to the axial direction A, the housing 2 of the pump 1 is respectively closed by a side cover 9 which in the present case simultaneously forms the closure cover of the mechanical shaft seal.
Bezüglich der axialen Richtung A ist das Gehäuse 2 der Pumpe 1 jeweils durch einen Seitendeckel 9 verschlossen, der im vorliegenden Fall gleichzeitig den Abschlussdeckel einer mechanischen Wellendichtung darstellt.
EuroPat v2

The surface of the shaft ring must be sealed to the other side of the shaft ring, in order to design this surface in a pressure-effective manner, and this is advantageously effected by an axial mechanical shaft seal.
Um die Fläche des Wellenrings druckwirksam zu gestalten, muss diese zu der anderen Seite des Wellenrings abgedichtet sein, was in vorteilhafter Weise durch eine axiale Gleitringdichtung erfolgt.
EuroPat v2

Having regard to the axial direction A the housing 2 of the pump 1 is respectively closed by a side cover 9 which in the present case simultaneously forms the closure cover of the mechanical shaft seal.
Bezüglich der axialen Richtung A ist das Gehäuse 2 der Pumpe 1 jeweils durch einen Seitendeckel 9 verschlossen, der im vorliegenden Fall gleichzeitig den Abschlussdeckel der mechanischen Wellendichtung darstellt.
EuroPat v2

Moreover, the chamber itself can be subjected to a certain inner pressure by way of such a channel connection, in particular if it is connected to the pressure level between two pump stages, by which means the mechanical shaft seal is relieved of pressure to a certain extent.
Darüber hinaus kann durch eine solche Kanalverbindung, insbesondere wenn sie mit dem Druckniveau zwischen zwei Pumpenstufen verbindet, die Kammer selbst mit einem gewissen Innendruck beaufschlagt werden, wodurch die Gleitringdichtung in gewissem Masse druckentlastet wird.
EuroPat v2

The dimensioning of the shaft ring and the mechanical shaft seal are thus no longer exclusively dependent on the pressure (delivery pressure) of the pump.
Die Dimensionierung von Wellenring und Gleitringdichtung sind somit nicht mehr ausschließlich abhängig vom Druck (Ausgangsdruck) der Pumpe.
EuroPat v2

With the latter arrangement, it is advantageous if the non-rotating part of the axial seal is subjected to spring force in the direction of the shaft ring, in order to ensure the necessary pressing force of the mechanical shaft seal, wherein this pressing force is hydraulically mustered with another embodiment which is yet described in more detail further below.
Bei letzterer Anordnung ist es vorteilhaft, wenn der nicht rotierende Teil der Axialdichtung in Richtung zum Wellenring federkraftbeaufschlagt ist, um die notwendige Anpresskraft der Gleitringdichtung sicherzustellen, die bei der anderen und weiter unten noch im Einzelnen beschriebenen Ausführung hydraulisch aufgebracht wird.
EuroPat v2

The present invention relates to a reciprocating piston machine, such as an air-conditioning compressor for motor vehicles, having a housing, a rotationally drivable shaft, a shaft sealing device, in particular a mechanical shaft seal, having at least one radial shaft bearing, in particular a radial rolling-contact bearing, having at least one axial shaft bearing, in particular an axial rolling-contact bearing, a bearing sleeve, which accommodates at least the radial shaft bearing, being configured within an opening in the housing, extending into the same.
Die Erfindung betrifft eine Hubkolbenmaschine, in Form eines Klimakompressors für Kraftfahrzeuge, mit einem Gehäuse, mit einer drehantreibbaren Welle, mit einer Wellenabdichtvorrichtung, insbesondere einer Gleitringdichtung, mit mindestens einer radialen Wellenlagerung, insbesondere einem Radialwälzlager, mit mindestens einer axialen Wellenlagerung, insbesondere einem axialen Wälzlager, wobei in dem Gehäuse innerhalb einer Öffnung eine in das Gehäuse hineinragende Lagerhülse angeordnet ist, die mindestens das radiale Wellenlager aufnimmt.
EuroPat v2

A mechanical shaft seal having a fixed part 35 and a rotating part 37 are located in a front region 33 of bearing sleeve 5 .
In einem vorderen Bereich 33 der Lagerhülse 5 ist eine Gleitringdichtung mit einem festen Teil 35 und mit einem rotierenden Teil 37 angeordnet.
EuroPat v2

Thus, both mechanical shaft seal 35 / 37, as well as radial rolling-contact bearing 31 are supplied with lubricant within bearing sleeve 5 .
Somit wird sowohl die Gleitringdichtung 35/37 als auch das Radialwälzlager 31 innerhalb der Lagerhülse 5 mit Schmiermittel versorgt.
EuroPat v2

The present invention provides a reciprocating piston machine, such as an air-conditioning compressor for motor vehicles, having a housing, a rotationally drivable shaft, a shaft sealing device, in particular a mechanical shaft seal, having at least one radial shaft bearing, in particular a radial rolling-contact bearing, having at least one axial shaft bearing, in particular an axial rolling-contact bearing, a bearing sleeve, which accommodates at least the radial shaft bearing, being configured within an opening in the housing, extending into the same, the bearing sleeve having a first collar, which, viewed from the housing side, outwardly from the inside, comes to rest within the housing in the axial direction, against an annular contact surface in a recess within the housing, so that axial forces acting on the bearing sleeve outwardly from the inside when viewed from the housing side, are able to be absorbed by the housing (introduced into the housing) by the action of positive engagement.
Die Aufgabe wird gelöst durch eine Hubkolbenmaschine, wie Klimakompressor für Kraftfahrzeuge, mit einem Gehäuse, mit einer drehantreibbaren Welle, mit einer Wellenabdichtvorrichtung, insbesondere einer Gleitringdichtung, mit mindestens einer radialen Wellenlagerung, insbesondere einem Radialwälzlager, mit mindestens einer axialen Wellenlagerung, insbesondere einem axialen Wälzlager, wobei in dem Gehäuse innerhalb einer Öffnung eine in das Gehäuse hineinragende Lagerhülse angeordnet ist, die mindestens das radiale Wellenlager aufnimmt, wobei die Lagerhülse einen ersten Bund aufweist, der in axialer Richtung, gehäuseseitig gesehen von innen nach außen, innerhalb des Gehäuses auf einer ringförmigen Auflagefläche in einer Ausnehmung innerhalb des Gehäuses zur Anlage kommt, so dass auf die Lagerhülse, gehäuseseitig gesehen, von innen nach außen wirkende Axialkräfte formschlüssig vom Gehäuse aufgenommen (in das Gehäuse eingeleitet) werden können.
EuroPat v2

A reciprocating piston machine is also preferred where the bearing sleeve accommodates a mechanical shaft seal within an additional radial recess.
Auch wird eine Hubkolbenmaschine bevorzugt, bei welcher die Lagerhülse innerhalb einer weiteren radialen Ausnehmung eine Gleitringdichtung aufnimmt.
EuroPat v2

Double mechanical shaft seal in oil bath with primary seal in silicon carbide ensures safe operation and long life.
Eine doppelte mechanische Gleitringdichtung im Ölbad mit Primärdichtung aus Siliziumkarbid sorgt für einen Betrieb und eine besonders lange Lebensdauer.
ParaCrawl v7.1

Mechanical shaft seals, for example, restrain product leakage around the pump shaft.
Mechanische Wellendichtringe zurückhalten beispielsweise Produkt Leckage um die Pumpenwelle.
ParaCrawl v7.1

The positive displacement condensate pump has no motors, starters, rotating shafts, mechanical seals or impellers.
Die Kondensatpumpe mit positiver Verdrängung weist keine Motoren, Anlasser, mechanische Dichtungen oder Impeller auf.
ParaCrawl v7.1

Various types of mechanical or soft shaft seals and wear rings are available, depending on the required application.
Erhältlich sind unterschiedliche Arten von mechanischen Dichtungen oder Stopfbuchspackung sowie Verschleißringe, je nach gewünschter Anwendung.
ParaCrawl v7.1

As the pump is designed to operate in a “wet” environment i.e., as the entire interior space is flooded with the coolant or with the medium to be delivered, no glands, rotating mechanical seals, shaft seals or the like are needed, which lowers the costs and improves operational reliability.
Da die Pumpe als Nassläufer konzipiert ist, das heißt, dass der gesamte Innenraum mit dem Kühlmittel beziehungsweise dem zu fördernden Medium geflutet ist, sind keinerlei Stopfbuchsen, Gleitringdichtungen, Simmerringe oder dergleichen erforderlich, was die Kosten senkt und die Betriebssicherheit erhöht.
EuroPat v2

The SIHIdry vacuum pump is a vertical twin-screw machine that is completely dry running and has no mechanical shaft seals.
Die SIHIdry ist eine vertikal arbeitende Schraubenspindelpumpe, die absolut trocken läuft und keine mechanische Wellendichtung besitzt.
ParaCrawl v7.1

The new components contain high-quality mechanical shaft seals which guarantee the pump remains leak-proof at extremely high pressure and high temperatures.
Die neuen Bauteile enthalten hochwertige Gleitringdichtungen, die eine Dichtigkeit der Pumpe bei höchstem Druck und hohen Temperaturen gewährleistet.
ParaCrawl v7.1

The configuration according to the invention of the gear mechanism as a worm mechanism or a worm/spiral toothed wheel gear mechanism, in which the valve element, that is to say, for example, a rotary disk, is connected to the worm gear or spiral toothed wheel, for example via a shaft, affords the possibility of keeping particles which are in the cooling fluid away from the gear mechanism via the shaft seal or shaft bearing.
Die erfindungsgemäße Ausgestaltung des Getriebes als ein Schnecken- oder Schnecken-Schraubrad-Getriebe, bei dem der Ventilkörper, also beispielsweise eine Drehscheibe mit dem Schnecken- bzw. Schraubrad z. B. über eine Welle verbunden ist, eröffnet die Möglichkeit, Partikel, die sich in der Kühlflüssigkeit befinden, über die Wellendichtung bzw. Wellenlagerung vom Getriebe fern zu halten.
EuroPat v2