Übersetzung für "May be prepared" in Deutsch
I
understand,
from
the
rapporteur,
that
she
may
well
be
prepared
to
leave
the
decision
to
the
wisdom
of
the
House.
Ich
weiß,
daß
die
Berichterstatterin
diese
Entscheidung
dem
Haus
überlassen
wird.
Europarl v8
Therefore
they
may
be
prepared
from
pools
of
a
limited
number
of
donations.
Daher
können
sie
aus
Mischungen
einer
begrenzten
Zahl
von
Spenden
hergestellt
werden.
JRC-Acquis v3.0
In
the
case
of
short-term
studies,
a
standardised
final
report
accompanied
by
a
study
specific
extension
may
be
prepared.
Bei
Kurzzeitprüfungen
kann
ein
Standard-Abschlussßbericht
mit
prüfungsspezifischen
Ergänzungen
erstellt
werden.
TildeMODEL v2018
A
composite
sample
may
be
prepared.
Es
kann
eine
Sammelprobe
hergestellt
werden.
DGT v2019
If
feasible,
in
a
second
step,
the
beverage
may
be
analysed
as
prepared
for
consumption.
Wenn
machbar,
kann
in
einer
zweiten
Phase
das
zubereitete
Getränk
analysiert
werden.
DGT v2019
Those
disclosures
may
be
prepared
under
the
accounting
standards
of
the
third
country.
Diese
Offenlegungen
können
auf
der
Grundlage
der
Rechnungslegungsgrundsätze
des
Drittlandes
vorgenommen
werden.
DGT v2019
A
Gram
stain
(Appendix
9)
may
also
be
prepared.
Es
kann
auch
eine
Gram-Färbung
(siehe
Anlage
9)
vorgenommen
werden.
DGT v2019
Fourth,
under
certain
conditions,
implementing
measures
may
be
prepared
within
the
framework
of
co-regulation.
Viertens
können
unter
bestimmten
Voraussetzungen
Durchführungsmaßnahmen
im
Rahmen
der
Koregulierung
vorbereitet
werden.
TildeMODEL v2018
I
may
be
prepared
to
take
on
Valentine
but
my
guests
are
not.
Ich
kann
es
mit
Valentine
aufnehmen,
aber
meine
Gäste
nicht.
OpenSubtitles v2018
The
compounds
of
the
formula
I
may
be
prepared
by
the
following
methods:
Die
Verbindungen
der
allgemeinen
Formal
I
lassen
sich
wie
folgt
darstellen:
EuroPat v2
In
this
manner
a
plurality
of
possible
alkyl
resins
may
be
prepared.
Auf
diese
Weise
läßt
sich
eine
Vielzahl
von
möglichen
Alkydharzen
herstellen.
EuroPat v2
The
compositions
of
this
invention
may
be
prepared
by
mixing
the
various
components
in
any
sequence.
Die
Herstellung
der
erfindungsgemäß
verwendeten
Massen
kann
durch
einfaches
Vermischen
der
Bestandteile
erfolgen.
EuroPat v2
The
novel
compounds
may
be
prepared
as
follows:
Die
Herstellung
der
neuen
Verbindung
kann
wie
folgt
vorgenommen
werden:
EuroPat v2
The
following
aminourethanes
(D)
may
be
prepared
analogously:
Struktur:
Nach
entsprechenden
Verfahren
können
folgende
Aminourethane
(D)
hergestellt
werden:
EuroPat v2
The
Grignard
solutions
may
be
prepared
from
any
of
the
usual
alkyl
halides
employed
for
these
reactions.
Zur
Darstellung
der
Grignardlösungen
eignen
sich
alle
für
diese
Reaktionen
üblichen
Alkylhalogenide.
EuroPat v2
The
culture
broth
may
be
prepared
by
inoculating
the
organism
into
a
suitable
medium.
Die
Kulturlösung
kann
durch
Beimpfen.eines
geeigneten
Mediums
mit
dem
Organismus
hergestellt
werden.
EuroPat v2
The
compounds
used
according
to
the
present
invention
may
be
prepared
by
methods
known
from
the
literature.
Die
erfindungsgemäß
angewandten
Verbindungen
lassen
sich
nach
aus
der
Literatur
bekannten
Verfahren
herstellen.
EuroPat v2
The
phosphonic
acids
and
phosphonic
acid
esters
to
be
used
in
accordance
with
the
invention
may
be
prepared
according
to
known
methods.
Die
erfindungsgemäß
zu
verwendenden
Phosphonsäuren
und
Phosphonsäureester
lassen
sich
nach
bekannten
Methoden
darstellen.
EuroPat v2
More
dilute
solutions
may
be
prepared
by
adding
water.
Durch
Hinzufügen
von
weiterem
Wasser
können
stärker
verdünnte
Lösungen
hergestellt
werden.
EuroPat v2
The
starting
compounds
of
the
Formula
III
may
be
prepared
by
halogenating
the
corresponding
primary
alcohol.
Ausgangsverbindungen
der
Formel
III
lassen
sich
durch
Halogenierung
der
zugrundeliegenden
primären
Alkohole
darstellen.
EuroPat v2
The
compound
of
Example
3
may
be
prepared
alternatively
in
the
following
manner:
Die
Verbindung
nach
Beispiel
3
kann
auch
in
folgender
Weise
hergestellt
werden:
EuroPat v2