Übersetzung für "Maximise return" in Deutsch

Every investor wants to maximise return and at the same time lower risk.
Jeder Anleger möchte die Rendite maximieren und gleichzeitig das Risiko senken.
ParaCrawl v7.1

Of course, it is not simply a matter of trying to maximise the return on investment.
Natürlich geht es nicht nur um den Versuch, die Investmenterträge zu maximieren.
ParaCrawl v7.1

The objective must be to maximise the social return of the investment represented by this funding.
Das Ziel muss darin bestehen, die gesellschaftliche Rentabilität der investierten Finanzmittel zu maximieren.
TildeMODEL v2018

The condition in paragraph 9(b)(ii) may be met when the insurer’s objective is to maximise total return on the assets over the longer term even if amounts paid to holders of participating contracts depend on other factors such as the amount of gains realised in a shorter period (eg a year) or are subject to the insurer’s discretion.
Die Bedingung in Paragraph 9b ii kann erfüllt sein, wenn der Versicherer das Ziel verfolgt, die Gesamtrendite aus den Vermögenswerten langfristig zu maximieren, und zwar selbst dann, wenn die an die Inhaber von Verträgen mit Überschussbeteiligung ausgezahlten Beträge von anderen Faktoren, wie z. B. der Höhe der in einem kürzeren Zeitraum (z. B. einem Jahr) erzielten Gewinne, abhängen oder im Ermessen des Versicherers liegen.
DGT v2019

The entity is an insurer that holds a portfolio of financial assets, manages that portfolio so as to maximise its total return (ie interest or dividends and changes in fair value), and evaluates its performance on that basis.
Das Unternehmen ist ein Versicherer, der ein Portfolio von finanziellen Vermögenswerten hält, dieses Portfolio im Hinblick auf eine größtmögliche Gesamtrendite (d. h. Zinsen oder Dividenden und Änderungen des beizulegenden Zeitwertes) steuert und seine Wertentwicklung auf dieser Grundlage beurteilt.
DGT v2019

This is the heavy price that European employees must pay so that a few investors can maximise their return.
Dies ist der Preis, den die europäischen Arbeitnehmer zu zahlen haben, damit einige Anleger ihre Rendite maximieren können.
Europarl v8

The introduction of the bonus additionally provided incentives to possibly maximise the annual return within the remit of reasonable profit.
Außerdem bot die Einführung des Bonussystems Anreize zur Maximierung der jährlichen Rendite im Rahmen eines angemessenen Gewinns.
DGT v2019

But to maximise the return on this investment, Europe must increase the efficiency, effectiveness and excellence of its public research system.
Damit diese Investition maximalen Ertrag bringt, muss Europa jedoch die Effizienz, Wirksamkeit und Exzellenz seines öffentlichen Forschungssystems erhöhen.
TildeMODEL v2018

For example, the Euratom Framework Programme is crucial if Europe is to maximise the return on investment in ITER which has now entered its construction phase and relies on the continued support of Europe's fusion energy research programme.
Das Euratom-Rahmenprogramm ist u. a. entscheidend dafür, dass Europa einen höchstmöglichen Ertrag aus den Investitionen in das ITER-Projekt erhält, das nun in die Bauphase eingetreten und auf eine kontinuierliche Unterstützung des EU-Programms für die Fusionsenergieforschung angewiesen ist.
TildeMODEL v2018

Could enhanced flexibility help to maximise the return on EU spending and the political responsiveness of the EU budget?
Könnte mehr Flexibilität dazu beitragen, den Vorteil einer Finanzierung aus dem EU-Haushalt zu maximieren und seine politische Reaktionsfähigkeit zu erhöhen?
TildeMODEL v2018

Efforts are needed to ensure more transparent and efficient use of public funds, to maximise the return on public investment, its contribution to growth and its ability to leverage private investment.
Es sind Anstrengungen vonnöten, um einen transparenteren und effizienteren Einsatz öffentlicher Mittel sicherzustellen und die Rendite öffentlicher Investitionen, ihren Beitrag zum Wachstum und ihre Fähigkeit, private Investitionen zu hebeln, zu maximieren.
TildeMODEL v2018