Übersetzung für "Material controller" in Deutsch
The
sheet
material
feed
controller
80
is
connected
to
a
feed
motor
drive
circuit
84.
Die
Bogenmaterial-Zuführungs-Steuereinheit
80
ist
mit
einer
Zuführungs-Motor-Antriebsschaltung
84
verbunden.
EuroPat v2
The
sheet
material
feed
controller
80
uses
the
5
volt
command
signal
from
the
main
controller
40
as
a
base
command
voltage
signal.
Die
Bogenmaterial-Zuführungs-Steuereinheit
80
verwendet
das
5
Volt-Befehlssignal
von
der
Hauptsteuereinheit
40
als
Basisbefehl-Spannungssignal.
EuroPat v2
The
home
position
sensor
106
is
electrically
connected
to
the
sheet
material
feed
controller
80.
Der
Ausgangspositionssensor
106
ist
elektrisch
mit
der
Bogenmaterial-Zuführungs-Steuereinheit
80
verbunden.
EuroPat v2
The
pocket
sensor
63
is
electrically
connected
to
the
sheet
material
feed
controller
80.
Der
Taschen-Sensor
63
ist
elektrisch
mit
der
Bogenmaterial-Zuführungs-Steuereinheit
80
verbunden.
EuroPat v2
The
material
web
controller
13
preferably
has
a
P,
PI
or
PID
behaviour.
Der
Warenbahnregler
13
hat
vorzugsweise
ein
P-,
PI-
oder
PID-Verhalten.
EuroPat v2
Materials
handling
technology
is
integrated
via
a
material
flow
controller.
Die
Integration
der
Fördertechnik
erfolgt
durch
einen
Materialflussrechner.
ParaCrawl v7.1
The
sheet
material
feed
controller
80
is
controllably
connected
to
the
main
controller
40
through
a
communications
network
82.
Die
Bogenmaterial-Zuführungs-Steuereinheit
80
ist
durch
ein
Kommunikationsnetz
82
steuerbar
mit
der
Hauptsteuereinheit
40
verbunden.
EuroPat v2
Other
embodiments
of
the
sheet
material
feed
controller
may
use
different
electrical
control
signals,
such
as
digital
control.
Andere
Ausführungsbeispiele
der
Bogenmaterial-Zuführungs-Steuereinheit
können
sich
unterschiedlicher
elektrischer
Steuersignale
bedienen,
wie
beispielsweise
der
digitalen
Steuerung.
EuroPat v2
This
material
web
controller
can
regulate
any
chosen
characteristics
of
the
material
web
by
pivoting
of
the
at
least
one
roller.
Dieser
Warenbahnregler
kann
beliebige
Eigenschaften
der
Warenbahn
durch
Verschwenken
der
mindestens
einen
Walze
regeln.
EuroPat v2
In
the
foregoing
example,
when
the
main
controller
40
provides
a
5
volt
command
voltage
to
the
collating
conveyor
motor
drive
circuit
42
to
drive
the
conveyor
drive
motor
at
900
R.P.M.,
a
5
volt
command
signal
is
also
provided
to
the
sheet
material
feed
controller
80
through
the
communications
network
82
and
the
sheet
material
feed
controller
80.
Wenn
im
vorstehenden
Beispiel
die
Hauptsteuereinheit
40
eine
Befehlsspannung
von
5
Volt
an
die
Zusammentrag-
und
Förderer-Motor-Antriebsschaltung
42
zum
Antreiben
des
Förderer-Antriebsmotors
mit
900
U/min
übermittelt,
wird
ein
5
Volt-Befehlssignal
auch
an
die
Bogenmaterial-Zuführungs-Steuereinheit
80
durch
das
Kommunikationsnetz
82
und
die
Bogenmaterial-Zuführungs-Steuereinheit
80
gesendet.
EuroPat v2
Each
time
the
feed
motor
86
(FIG.
4)
completes
a
full
revolution,
i.e.
the
counter
counts
10,000
pulses,
the
counter
in
the
feed
drum
registration
function
120
(FIG.
5)
of
the
sheet
material
feed
controller
80
resets
to
zero.
Bei
jeder
vollendeten
kompletten
Umdrehung
des
Zuführungs-Motors
86
(Fig.
4),
d.h.
der
Zähler
zählt
10.000
Impulse,
setzt
sich
der
Zähler
in
der
Zuführtrommel-Registrierfunktion
120
(Fig.
5)
der
Bogenmaterial-Zuführungs-Steuereinheit
80
auf
Null
zurück.
EuroPat v2
When
the
sheet
material
feed
controller
80
of
the
example
provides
a
5
volt
command
signal
to
the
feed
motor
drive
circuit
84,
the
appropriate
pulse-width-modulated
drive
current
is
applied
to
the
feed
motor
windings
by
the
feed
motor
drive
circuit
84
to
drive
the
motor
at
1000
R.P.M.
Wenn
die
Bogenmaterial-Zuführungs-Steuereinheit
80
in
diesem
Beispiel
ein
5
Volt-Befehlssignal
an
die
Zuführungs-Motor-Antriebsschaltung
84
übermittelt,
wird
der
zugehörige
impulsdauermodulierte
Antriebsstrom
an
den
Zuführungs-Motor-Wicklungen
durch
die
Zuführungs-Motor-Antriebsschaltung
84
angelegt,
um
den
Motor
mit
1000
U/min
anzutreiben.
EuroPat v2
The
pulse
signal
from
the
encoder
emulator
circuit
in
the
feed
motor
drive
circuit
84
is
provided
to
the
sheet
material
feed
controller
80
as
a
feedback
signal
used
to
control
the
speed
of
the
feed
motor
86.
Das
Impulssignal
von
der
Drehgeberemulationsschaltung
in
der
Zuführungs-Motor-Autriebsschaltung
84
wird
an
die
Bogenmaterial-Zuführungs-Steuereinheit
80
in
Form
eines
Rückführsignals
übermittelt,
das
zum
Steuern
der
Drehzahl
des
Zuführungs-Motors
86
verwendet
wird.
EuroPat v2
A
misfeed
sensor
110
is
operatively
mounted
adjacent
to
the
feed
mechanism
90
and
is
electrically
connected
to
the
sheet
material
feed
controller
80.
Ein
Zuführfehler-Sensor
110
ist
betriebsmäßig
neben
der
Zuführvorrichtung
90
angebracht
und
elektrisch
mit
der
Bogenmaterial-Zuführungs-Steuereinheit
80
verbunden.
EuroPat v2
The
misfeed
sensor
110
detects
when
a
sheet
material
insert
94
is
not
fed
into
the
pocket
60
and
provides
an
electrical
signal
indicative
of
a
misfeed
to
the
sheet
material
feed
controller
80.
Der
Zuführfehler-Sensor
110
erkennt,
wenn
eine
Bogenmaterialbeilage
94
nicht
in
die
Tasche
60
zugeführt
wird
und
erzeugt
ein
elektrisches
Signal,
das
der
Bogenmaterial-Zuführungs-Steuereinheit
80
einen
Zuführfehler
anzeigt.
EuroPat v2
When
the
misfeed
sensor
110
detects
a
misfeed
from
the
feed
mechanism
54,
an
electrical
signal
indicative
of
the
misfeed
is
provided
to
the
misfeed
function
126
in
the
sheet
material
feed
controller
80.
Wenn
der
Zuführfehler-Sensor
110
einen
Zuführfehler
von
der
Zuführeinrichtung
54
entdeckt,
wird
ein
elektrisches
Signal,
das
den
Zuführfehler
anzeigt,
an
die
Zuführfehlerfunktion
126
in
der
Bogenmaterial-Zuführungs-Steuereinheit
80
übermittelt.
EuroPat v2
The
inhibit
function
124
in
the
repair
sheet
material
feed
controller
80
receives
a
control
signal
from
the
main
controller
40
to
feed
the
repair
sheet
material
into
the
proper
pocket.
Die
Sperrfunktion
124
in
der
Nachbesserungs-Bogenmaterial-Zuführungs-Steuereinheit
80
empfängt
ein
Steuersignal
von
der
Hauptsteuereinheit
40
zum
Zuführen
des
Nachbesserungs-Bogenmaterials
in
die
richtige
Tasche.
EuroPat v2
At
the
same
time,
the
main
controller
40
instructs
the
sheet
material
feed
controller
80
in
each
of
the
sheet
material
article
feeders
54
to
energize
the
feed
motors
86.
Gleichzeitig
weist
die
Hauptsteuereinheit
40
die
Bogermaterial-Zuführungs-Steuereinheiten
80
in
jeder
der
Bogenmaterial-Produkt-Zuführeinrichtungen
54
an,
die
Zuführungs-Motoren
86
einzuschalten.
EuroPat v2
The
encoder
emulator
circuit
in
the
sheet
material
feed
controller
80
provides
pulse
signals
to
the
main
controller
40
indicative
of
the
position
of
the
output
shaft
of
the
feed
motor
86.
Die
Drehgeberemulationsschaltung
in
der
Bogenmaterial-Zuführungs-Steuereinheit
80
übermittelt
Impulssignale
an
die
Hauptsteuereinheit
40,
welche
die
Position
der
Abtriebswelle
des
Zuführungs-Motors
86
aufzeigen.
EuroPat v2
The
main
controller
40
counts
the
number
of
pulse
signals
from
the
sheet
material
feed
controller
80
with
respect
to
time
to
determine
the
operating
speed
of
the
feed
motor
86.
Die
Hauptsteuereinheit
40
zählt
die
Anzahl
der
Impulssignale
von
der
Bogenmaterial-Zuführungs-Steuereinheit
80
in
bezug
auf
die
Zeit,
um
die
Betriebsdrehzahl
des
Zuführungs-Motors
86
zu
ermitteln.
EuroPat v2
It
is
to
be
understood
that
the
main
controller
40
provides
the
base
command
voltage
signals
(or
motion
command
signals
in
a
digital
system)
to
the
sheet
material
feed
controllers
80
and
that
many
command
values
from
the
main
controller
40
are
received
by
the
sheet
material
feed
controller
80
between
the
occurrence
of
signals
from
the
pocket
sensors
63.
Es
gilt
zu
verstehen,
daß
die
Hauptsteuereinheit
40
die
Basisbefehlsspannungssignale
(bzw.
Bewegungsbefehlssignale
in
einem
digitalen
System)
an
die
Bogenmaterial-Zuführungs-Steuereinheiten
80
übermittelt
und
daß
viele
Befehlsgrößen
von
der
Hauptsteuereinheit
40
durch
die
Bogenmaterial-Zuführungs-Steuereinheit
zwischen
dem
Auftreten
von
Signalen
von
den
Taschen-Sensoren
63
empfangen
werden.
EuroPat v2
For
example,
if
the
combine
is
entering
a
green
weedy
patch
in
the
field,
the
moisture
sensor
would
signal
high
moisture
crop
material,
the
controller
in
turn
would
immediately
slow
down
the
combine
to
better
accommodate
this
heavy
load.
Wenn
der
Mähdrescher
beispielsweise
in
einen
grünen,
unkrauthaltigen
Bereich
auf
dem
Feld
hineinfährt,
würde
der
Feuchtigkeitssensor
Erntegut
mit
hoher
Feuchtigkeit
signalisieren,
so
dass
die
Steuerung
den
Mähdrescher
baldigst
verlangsamt,
um
diese
schwere
Belastung
besser
aufnehmen
zu
können.
EuroPat v2
The
article
storage
and
retrieval
processes
are
controlled
via
the
interface
to
the
material
flow
controller
while
taking
into
account
the
order
of
the
articles
in
their
distribution
across
the
sorters,
the
correctly
sorted
packing
of
the
lingerie
according
to
colour
and
size
as
well
as
the
labelling
of
the
articles
according
to
market
objectives.
Einlager-
und
Auslagertransporte
werden
über
die
Schnittstelle
zum
Materialflussrechner
unter
Berücksichtigung
der
Reihenfolge
der
Ware
bei
der
Verteilung
auf
den
Sorter,
die
sortenreine
Verpackung
der
Damendessous
nach
Farbe
und
Größe
sowie
die
Etikettierung
der
Ware
je
nach
Marktziel
gesteuert.
ParaCrawl v7.1
Preferably,
though,
the
cover
part
is
formed
at
least
partially,
preferably
completely,
from
an
elastic
material
and
the
controller
from
a
rigid
material,
which,
as
described
below,
can
also
be
used
for
the
housing
part.
Bevorzugt
ist
aber
das
Deckelteil
zumindest
teilweise,
bevorzug
vollständig,
aus
einem
elastischen
Material
und
das
Stellmittel
aus
einem
rigiden
Material,
wie
dieses
auch
für
das
Gehäuseteil
einsetzbar
oder
weiter
unten
beschrieben
ist,
gebildet.
EuroPat v2
The
required
welding
parameters,
which
have
been
stored
in
relation
to
dimension
and
in
relation
to
material
in
the
controller,
can
therefore
be
allocated.
Dadurch
können
die
benötigten
Schweissparameter,
die
in
der
Steuerung
dimensionsbezogen
und
werkstoffbezogen
hinterlegt
wurden,
zugewiesen
werden.
EuroPat v2
The
driving
of
the
individual
actuators
17
is
thus
calculated
independently
from
one
another
in
accordance
with
the
presets
of
the
material
web
controller
13
and
of
the
X-value
transmitter
24,
as
well
as
of
the
Y-value
transmitter
26
.
Damit
wird
die
Ansteuerung
der
einzelnen
Aktoren
17
unabhängig
voneinander
entsprechend
den
Vorgaben
des
Warenbahnreglers
13
und
des
Wertgebers-X
24
sowie
des
Wertgebers-Y
26
berechnet.
EuroPat v2
The
output
signal
of
the
material
web
controller
13
represents
the
necessary
pivot
angle
of
the
rollers
4
and
is
fed
to
the
computation
circuit
22
via
the
signal
path
27
.
Das
Ausgangssignal
des
Warenbahnreglers
13
gibt
den
erforderlichen
Schwenkwinkel
der
Walzen
4
wieder
und
wird
der
Rechenschaltung
22
über
den
Signalweg
27
zugeführt.
EuroPat v2