Übersetzung für "Makes me sad" in Deutsch
In
a
way,
that
makes
me
feel
extremely
sad
and
downcast.
Einerseits
macht
mich
das
ausgesprochen
traurig
und
niedergeschlagen.
Europarl v8
Not
seeing
them
for
a
whole
month
makes
me
sad.
Es
macht
mich
traurig,
sie
einen
ganzen
Monat
lang
nicht
zu
sehen.
Tatoeba v2021-03-10
It
makes
me
sad
that
you're
going
to
leave
this
city.
Es
stimmt
mich
traurig,
dass
du
diese
Stadt
verlassen
wirst.
Tatoeba v2021-03-10
It
makes
me
sad
to
remember
this
cruel
night.
Die
Erinnerung
an
diesen
schrecklichen
Abend
bedrückt
mich.
OpenSubtitles v2018
And
it
makes
me
very
sad
Und
das
macht
mich
sehr
traurig.
OpenSubtitles v2018
But
in
this
case,
the
science
just
makes
me
sad.
Aber
in
diesem
Fall
macht
mich
die
Wissenschaft
einfach
traurig.
OpenSubtitles v2018
Your
cynicism
makes
me
sad
for
our
world.
Dein
Zynismus
über
unsere
Gesellschaft
macht
mich
traurig.
OpenSubtitles v2018
But
it
makes
me
sad
when
the
girls
die.
Es
macht
mich
traurig,
wenn
die
Mädchen
sterben.
OpenSubtitles v2018
It
just...
makes
me
sad.
Es...
macht
mich
einfach
nur
traurig.
OpenSubtitles v2018
Makes
me
sad,
but...
at
least
they
get
to
come
back.
Es
macht
mich
traurig,
aber...
am
Ende
kommen
sie
zurück.
OpenSubtitles v2018
Well,
that's
just
--
it
makes
me
sad.
Nun,
das
ist
einfach
--
es
mach
micht
traurig.
OpenSubtitles v2018
Makes
me
sad
you
need
alcohol
to
say
that.
Macht
mich
traurig,
dass
du
Alkohol
brauchst
um
das
zu
sagen.
OpenSubtitles v2018
It
makes
me
sad
to
see
you
like
this.
Es
tut
mir
so
leid,
euch
so
zu
sehen.
OpenSubtitles v2018
What
makes
me
sad
is
that
she's
all
alone,
poor
girl.
Wie
traurig,
dass
sie
ganz
allein
ist,
die
Arme.
OpenSubtitles v2018
If
that's
true,
it
makes
me
sad.
Wenn
das
wahr
sein
sollte,
dann
macht
es
mich
traurig.
OpenSubtitles v2018
It
makes
me
sad
to
think
of
you
here
spending
all
your
savings
on
Rome.
Es
stimmt
mich
traurig,
dass
Sie
Ihr
Erspartes
hier
in
Rom
ausgeben.
OpenSubtitles v2018
And
that's
what
makes
me
sad.
Und
das
macht
mich
so
traurig.
OpenSubtitles v2018
And
I
won't
be
around
to
see
it,
and
that
makes
me
very
sad.
Ich
werde
es
nicht
mehr
sehen
und
das
macht
mich
traurig.
OpenSubtitles v2018
It
always
makes
me
sad
To
think
of
them
sitting
there
getting
dusty.
Es
macht
mich
immer
traurig
daran
zu
denken,
wie
sie
verstauben.
OpenSubtitles v2018
Mama
I
do
not
believe
me
makes
me
sad.
Ich
hasse
es,
wenn
meine
Mutter
mir
nicht
glaubt.
OpenSubtitles v2018
It
makes
me
feel
sad
when
you
are
dishonest.
Es
macht
mich
traurig,
wenn
du
unehrlich
zu
mir
bist.
OpenSubtitles v2018