Übersetzung für "That makes me sad" in Deutsch
In
a
way,
that
makes
me
feel
extremely
sad
and
downcast.
Einerseits
macht
mich
das
ausgesprochen
traurig
und
niedergeschlagen.
Europarl v8
And
I
won't
be
around
to
see
it,
and
that
makes
me
very
sad.
Ich
werde
es
nicht
mehr
sehen
und
das
macht
mich
traurig.
OpenSubtitles v2018
That
makes
me
very
sad,
my
friend.
Das
bedrückt
mich
sehr,
mein
Freund.
OpenSubtitles v2018
Aww,
that
makes
me
sad.
Aww,
das
macht
mich
traurig.
OpenSubtitles v2018
Sometimes
that
makes
me
very
sad.
Das
macht
mich
manchmal
sehr
traurig.
ParaCrawl v7.1
That
makes
me
sad
because
I
do
not
want
to
be
that.
Das
tut
mir
dann
schon
leid,
denn
das
will
ich
nicht.
ParaCrawl v7.1
And
that
makes
me
really
sad
Und
das
macht
mich
sehr
traurig,
ParaCrawl v7.1
That
makes
me
sad.
Das
macht
mich
jetzt
schon
traurig.
ParaCrawl v7.1
It's
one
that
makes
me
sad
and
sometimes
weary.
Es
ist
eins
was
mich
traurig
und
manchmal
müde
werden
lässt.
ParaCrawl v7.1
That
makes
me
really
sad.
Das
macht
mich
wirklich
traurig.
Tatoeba v2021-03-10
That
makes
me
a
little
sad.
Das
macht
mich
etwas
traurig.
OpenSubtitles v2018
I
can't
say
that
makes
me
feel
very
sad.
Das
stört
mich
nicht
weiter.
OpenSubtitles v2018
If
I
see
you
with
the
boy,
that
makes
me
really
sad.
Wenn
ich
Dich
so
mit
dem
Jungen
sehe,
das
macht
mich
richtig
traurig.
OpenSubtitles v2018
That
makes
me
very
sad.
Das
macht
mich
sehr
traurig.
ParaCrawl v7.1
I
greet
him,
ideally,
not
hiding
the
sadness,
the
node
that
makes
me
sad..
.
Der
gruß
im
idealfall
nicht
verstecken
magone,
der
knoten,
der
macht
mich
traurig..
.
ParaCrawl v7.1
That
makes
me
also
feel
sad.
Das
macht
mich
auch
traurig.
ParaCrawl v7.1
And
that
makes
me
really
sad
because
I'm
sick
and
tired
of
things
not
working.
Und
das
macht
mich
sehr
traurig,
weil
ich
die
Nase
voll
von
der
schlechten
Lage
hier
hab.
TED2013 v1.1
Well,
that
makes
me
sad.
Das
stimmt
mich
traurig.
OpenSubtitles v2018
This
is
the
course
I've
chosen,
and
those
of
you
that
are
not
with
me
on
it,
well,
that
makes
me
sad.
Ich
habe
diesen
Kurs
eingeschlagen,
und
wenn
mich
jemand
dabei
nicht
begleiten
will,
stimmt
mich
das
traurig.
OpenSubtitles v2018
Well,
that
makes
me
sad
because
I
did.
Das
macht
mich
jetzt
traurig.
Denn
ich
hab
viel
gelacht.
OpenSubtitles v2018
But
honey
that
makes
me
kind
of
sad,
because
you
used
to
love
my
shitty
lectures
on
libertarianism.
Aber
Liebling,
das
macht
mich
wirklich
traurig,
weil
du
eigentlich
meine
dämlichen
Ansprachen
-
zum
Thema
Freiheit
mögen
müsstest.
OpenSubtitles v2018