Übersetzung für "That makes me sad" in Deutsch

In a way, that makes me feel extremely sad and downcast.
Einerseits macht mich das ausgesprochen traurig und niedergeschlagen.
Europarl v8

And I won't be around to see it, and that makes me very sad.
Ich werde es nicht mehr sehen und das macht mich traurig.
OpenSubtitles v2018

That makes me very sad, my friend.
Das bedrückt mich sehr, mein Freund.
OpenSubtitles v2018

Aww, that makes me sad.
Aww, das macht mich traurig.
OpenSubtitles v2018

Sometimes that makes me very sad.
Das macht mich manchmal sehr traurig.
ParaCrawl v7.1

That makes me sad because I do not want to be that.
Das tut mir dann schon leid, denn das will ich nicht.
ParaCrawl v7.1

And that makes me really sad
Und das macht mich sehr traurig,
ParaCrawl v7.1

That makes me sad.
Das macht mich jetzt schon traurig.
ParaCrawl v7.1

It's one that makes me sad and sometimes weary.
Es ist eins was mich traurig und manchmal müde werden lässt.
ParaCrawl v7.1

That makes me really sad.
Das macht mich wirklich traurig.
Tatoeba v2021-03-10

That makes me a little sad.
Das macht mich etwas traurig.
OpenSubtitles v2018

I can't say that makes me feel very sad.
Das stört mich nicht weiter.
OpenSubtitles v2018

If I see you with the boy, that makes me really sad.
Wenn ich Dich so mit dem Jungen sehe, das macht mich richtig traurig.
OpenSubtitles v2018

That makes me very sad.
Das macht mich sehr traurig.
ParaCrawl v7.1

I greet him, ideally, not hiding the sadness, the node that makes me sad.. .
Der gruß im idealfall nicht verstecken magone, der knoten, der macht mich traurig.. .
ParaCrawl v7.1

That makes me also feel sad.
Das macht mich auch traurig.
ParaCrawl v7.1

And that makes me really sad because I'm sick and tired of things not working.
Und das macht mich sehr traurig, weil ich die Nase voll von der schlechten Lage hier hab.
TED2013 v1.1

Well, that makes me sad.
Das stimmt mich traurig.
OpenSubtitles v2018

This is the course I've chosen, and those of you that are not with me on it, well, that makes me sad.
Ich habe diesen Kurs eingeschlagen, und wenn mich jemand dabei nicht begleiten will, stimmt mich das traurig.
OpenSubtitles v2018

Well, that makes me sad because I did.
Das macht mich jetzt traurig. Denn ich hab viel gelacht.
OpenSubtitles v2018

But honey that makes me kind of sad, because you used to love my shitty lectures on libertarianism.
Aber Liebling, das macht mich wirklich traurig, weil du eigentlich meine dämlichen Ansprachen - zum Thema Freiheit mögen müsstest.
OpenSubtitles v2018