Übersetzung für "Make trade-offs" in Deutsch
We
make
these
trade-offs
again
and
again,
multiple
times
a
day.
Wir
machen
diesen
Tausch
immer
wieder
viele
Male,
jeden
Tag.
TED2013 v1.1
Every
military
planner
must
make
trade-offs
between
objectives,
time,
men,
and
material.
Jeder
militärische
Planer
müssen
Trade-offs
zwischen
Zielen,
Zeit,
Männer
und
Material.
CCAligned v1
In
order
to
make
the
CineFX
functionality
powerful
at
all,
Nvidia
had
to
make
trade-offs
for
the
design.
Um
die
CineFX-Funktionalität
überhaupt
einigermaßen
leistungsfähig
zu
machen,
musste
Nvidia
beim
Design
Kompromisse
eingehen.
ParaCrawl v7.1
Until
a
sense
of
mutual
responsibility
and
flexibility
–
without
which
we
cannot
make
the
trade-offs
or
the
bargains
needed
to
bring
this
round
to
a
successful
conclusion
–
is
demonstrated
by
all
the
key
negotiating
partners,
we
will
not
be
able
to
look
forward
to
an
early
conclusion
of
this
round.
Bevor
nicht
alle
wichtigen
Verhandlungspartner
ein
gemeinsames
Verantwortungsgefühl
und
Flexibilität
an
den
Tag
legen
–
denn
nur
so
können
die
für
einen
erfolgreichen
Abschluss
dieser
Runde
erforderlichen
Kompromisse
und
Vereinbarungen
gefunden
werden
–,
dürfen
wir
nicht
mit
einem
baldigen
Abschluss
dieser
Runde
rechnen.
Europarl v8
If
economics,
if
the
market,
drives
security,
and
if
people
make
trade-offs
based
on
the
feeling
of
security,
then
the
smart
thing
for
companies
to
do
for
the
economic
incentives
are
to
make
people
feel
secure.
Wenn
die
Wirtschaft,
wenn
der
Markt
Sicherheit
antreibt,
und
wenn
Leute
Kompromisse
machen
basierend
auf
dem
Gefühl
von
Sicherheit,
dann
ist
es
geschickt
für
Firmen
für
einen
wirtschaftlichen
Bonus
Menschen
ein
sicheres
Gefühl
zu
geben.
TED2013 v1.1
Now,
what
we
want
is
people
to
get
familiar
enough
with
better
models
--
have
it
reflected
in
their
feelings
--
to
allow
them
to
make
security
trade-offs.
Was
wir
wollen
ist
das
Leute
sich
mit
besseren
Modellen
anfreuden
--
sie
mit
ihren
Gefühlen
reflektiert
haben
--
um
ihnen
zu
erlauben
Sicherheitsabwägungen
zu
machen.
TED2013 v1.1
It's
important
that,
if
our
feelings
match
reality,
we
make
better
security
trade-offs.
Es
ist
wichtig,
dass
wenn
unsere
Gefühle
mit
der
Realität
übereinstimmen,
wir
bessere
Sicherheitsabwägungen
machen.
TED2013 v1.1
If
economics,
if
the
market,
drives
security,
and
if
people
make
trade-offs
based
on
the
feeling
of
security,
then
the
smart
thing
for
companies
to
do
for
the
economic
incentives
is
to
make
people
feel
secure.
Wenn
die
Wirtschaft,
wenn
der
Markt
Sicherheit
antreibt,
und
wenn
Leute
Kompromisse
machen
basierend
auf
dem
Gefühl
von
Sicherheit,
dann
ist
es
geschickt
für
Firmen
für
einen
wirtschaftlichen
Bonus
Menschen
ein
sicheres
Gefühl
zu
geben.
TED2020 v1
It
also
hopes
that
the
discussions
which
will
be
defined
by
the
Commission
at
a
later
stage
will
be
consistent
with
its
commitment
to
make
proper
use
of
synergies
between
European
policies
and
to
make
trade-offs
so
that
the
objective
of
sustainability
can
be
achieved.
Des
Weiteren
hofft
er,
dass
die
von
der
Kommission
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
zu
formulierenden
Überlegungen
mit
dem
Bestreben
übereinstimmen
werden,
eine
angemessene
Nutzung
der
Synergien
zwischen
den
europäischen
Politiken
zu
gewährleisten
und
Trade-offs
mit
Blick
auf
das
Nachhaltigkeitsziel
zu
bewerkstelligen.
TildeMODEL v2018
The
danger
is
that
some
Member
States
may
get
the
balance
wrong
and
make
the
wrong
trade-offs
between
security
and
flexibility
and
between
the
short
term
and
the
long
term.
Es
besteht
die
Gefahr,
dass
einige
Mitgliedstaaten
vielleicht
nicht
die
richtige
Balance
und
nicht
die
richtigen
Kompromisse
zwischen
Sicherheit
und
Flexibilität
und
zwischen
kurzfristigen
und
langfristigen
Entscheidungen
gefunden
haben.
TildeMODEL v2018
While
there
can
be
a
need
to
make
trade-offs
between
a
high
standard
of
environmental
protection
on
the
one
hand,
and
economic
growth
and
competitiveness
on
the
other,
there
are
also
a
number
of
potential
‘win-win’
areas:
Es
kann
durchaus
notwendig
sein,
Kompromisse
zwischen
einem
hohen
Maß
an
Umweltschutz
und
Wirtschaftswachstum
und
Wettbewerbsfähigkeit
einzugehen,
doch
gibt
es
auch
eine
Reihe
potenzieller
‚Win-win-Bereiche‘:
TildeMODEL v2018
It
is
designed
to
assess
the
economic,
environmental
and
social
impacts
of
major
policy
proposals
in
an
integrated
manner
and
to
make
the
trade-offs
between
competing
goals
more
explicit.
Mit
ihm
sollen
die
wirtschaftlichen,
ökologischen
und
sozialen
Auswirkungen
wichtiger
politischer
Vorlagen
integriert
bewertet
und
Kompromisse
zwischen
konkurrierenden
Zielen
offen
gelegt
werden.
TildeMODEL v2018
Now,
what
we
want
is
people
to
get
familiar
enough
with
better
models,
have
it
reflected
in
their
feelings,
to
allow
them
to
make
security
trade-offs.
Was
wir
wollen
ist
das
Leute
sich
mit
besseren
Modellen
anfreuden
--
sie
mit
ihren
Gefühlen
reflektiert
haben
--
um
ihnen
zu
erlauben
Sicherheitsabwägungen
zu
machen.
TED2020 v1
There
are
choices
we
have
to
make,
and
trade-offs
to
be
negotiated
(are
we,
for
instance,
willing
to
see
restrictions
on
civil
liberties
if
we
think
this
will
make
us
more
secure?).
Wir
müssen
Entscheidungen
treffen
und
Kompromisse
verhandeln
(sind
wir
zum
Beispiel
willens,
bürgerliche
Freiheiten
zu
beschränken,
wenn
wir
denken,
dass
uns
das
sicherer
machen
wird?).
ParaCrawl v7.1
What
is
important
is
to
agree
on
effective
measures
and
to
be
willing
to
make
compromises
and
trade-offs.
Wichtig
ist
dabei,
dass
man
sich
auf
effektive
Maßnahmen
einigt
und
dabei
auch
Kompromisse
und
Trade-Offs
abwägt.
ParaCrawl v7.1
You
no
longer
have
to
make
trade-offs
between
performance,
security
and
cost,
or
face
a
forklift
upgrade
when
capacity
requirements
increase.
Sie
müssen
keine
Kompromisse
mehr
zwischen
Leistung,
Sicherheit
und
Kosten
eingehen
oder
sich
einem
Gabelstapler-Upgrade
stellen,
wenn
die
Kapazitätsanforderungen
steigen.
ParaCrawl v7.1
With
a
total
of
10,000,000
products
packaged
each
year,
spread
over
four
production
lines,
Calabas
Industrie
cannot
afford
to
make
any
trade-offs
in
quality
or
reliability
when
it
comes
to
food
safety
or
metrological
requirements
-processes
need
to
comply
with
standards
and
regulations.
Mit
insgesamt
10
000
000
verpackten
Produkten
jährlich,
über
vier
Produktionslinien
verteilt,
kann
Calabas
Industrie,
wenn
es
um
Lebensmittelsicherheit
oder
messtechnische
Anforderungen
geht,
keine
Abstriche
bei
Qualität
und
Zuverlässigkeit
machen
–
die
Abläufe
müssen
den
Standards
und
Vorschriften
entsprechen.
ParaCrawl v7.1