Übersetzung für "Make trade" in Deutsch
We
make
these
trade-offs
again
and
again,
multiple
times
a
day.
Wir
machen
diesen
Tausch
immer
wieder
viele
Male,
jeden
Tag.
TED2013 v1.1
I'd
like
to
make
a
trade.
Ich
würde
Ihnen
gerne
einen
kleinen
Tausch
vorschlagen.
OpenSubtitles v2018
Then
there's
a
good
chance
my
government
can
make
a
trade.
Dann
stünden
die
Chancen
gut,
dass
meine
Regierung
einen
Austausch
macht.
OpenSubtitles v2018
The
only
way
to
save
him
is
to
make
the
trade.
Die
einzige
Chance,
ihn
zu
retten,
ist
der
Tausch.
OpenSubtitles v2018
Then
there's
a
good
chance
my
government
can
make
a
trade--
for
Nina.
Dann
bestünde
die
Chance,
dass
meine
Regierung
einen
Tausch
gegen
Nina
macht.
OpenSubtitles v2018
I
was
just
wondering,
if
we
could...
make
a
trade.
Ich
habe
mich
gefragt,
ob
du...
Interesse
an
einem
Tausch
hättest.
OpenSubtitles v2018
You're
assuming
he
even
intends
to
make
the
trade.
Sie
gehen
davon
aus,
dass
er
überhaupt
beabsichtigt
den
Tausch
zu
vollziehen.
OpenSubtitles v2018
Make
the
trade.
Gehen
Sie
auf
den
Handel
ein.
OpenSubtitles v2018
I'm
willing
to
make
a
trade.
Ich
bin
bereit,
einen
Handel
einzugehen.
OpenSubtitles v2018
We
were
able
to
make
a
trade
and
get
Igor
Larionov.
Durch
einen
Tausch
bekamen
wir
Larionow.
OpenSubtitles v2018
Would
your
government
make
that
trade
for
you?
Würde
Ihre
Regierung
so
einen
Tausch
für
Sie
machen?
OpenSubtitles v2018
We
make
a
trade,
hon,
is
what
I'm
thinking.
Ich
denke,
wir
machen
einen
Handel,
Schatz.
OpenSubtitles v2018
We're
gonna
make
a
little
trade,
okay?
Wir
werden
einen
kleinen
Tausch
machen,
okay?
OpenSubtitles v2018
Just
make
the
trade.
Gehen
Sie
auf
den
Handel
ein.
OpenSubtitles v2018
I
was
hoping
we
could
make
a
trade.
Ich
habe
gehofft,
wir
könnten
einen
Tausch
machen.
OpenSubtitles v2018
Maybe
we
can
make
a
little
trade.
Vielleicht
können
wir
einen
Handel
vereinbaren.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
make
the
trade.
Ja,
führen
Sie
den
Handel
durch.
OpenSubtitles v2018
You
never
intended
to
make
trade?
Ihr
habt
nie
beabsichtigt,
den
Handel
zu
machen?
OpenSubtitles v2018