Übersetzung für "Make commitments" in Deutsch
It
is
our
honour,
therefore,
to
ask
the
Commission
to
make
some
specific
commitments.
Wir
gestatten
uns
also,
von
der
Kommission
präzise
Verpflichtungen
zu
fordern.
Europarl v8
Thus
the
Commission
will
not
make
new
financing
commitments
next
year.
Daher
wird
die
Kommission
in
nächsten
Jahr
keine
weiteren
finanziellen
Verpflichtungen
eingehen.
Europarl v8
However,
it
is
the
financial
bodies
that
must
make
the
greatest
commitments.
Hier
müssen
die
Finanzinstitutionen
die
höchsten
Verpflichtungen
übernehmen.
TildeMODEL v2018
Participants
shall
make
no
commitments
incompatible
with
the
grant
agreement.
Die
Teilnehmer
dürfen
keine
der
Finanzhilfevereinbarung
widersprechenden
Verpflichtungen
eingehen.
DGT v2019
In
the
audio-visual
sector,
the
EU
was
not
in
the
end
forced
to
make
commitments.
Im
audiovisuellen
Sektor
war
die
EU
schließlich
nicht
gezwungen,
Verpflichtungen
einzugehen.
TildeMODEL v2018
I
can't
make
any
commitments
right
now.
Ich
kann
Ihnen
im
Moment
noch
nichts
versprechen.
OpenSubtitles v2018
They
can
make
the
deepest
commitments
to
each
other
and
even
have
kids.
Sie
können
einander
alles
versprechen
und
sogar
Kinder
haben.
OpenSubtitles v2018