Übersetzung für "Maid of honor" in Deutsch
Hannah
asks
Tom
to
be
her
maid
of
honor
for
her
wedding.
Sie
bittet
Tom,
ihre
erste
Brautjungfer
zu
werden.
Wikipedia v1.0
And
I
wanted
to
ask
Gilberte
to
choose
a
maid
of
honor
who
isn't
too...
Ich
wollte
Gilberte
bitten,
eine
Brautjungfer
zu
wählen,
die
nicht
zu...
OpenSubtitles v2018
Mr.
Hanley
would
like
to
know
if
there's
a
maid
of
honor.
Mr
Hanley
möchte
wissen,
wer
die
Brautjungfer
ist.
OpenSubtitles v2018
Catherine
has
just
asked
Elizabeth
if
Marian
might
be
her
maid
of
honor.
Catherine
hat
Elizabeth
gefragt,
ob
Marian
Brautjungfer
sein
kann.
OpenSubtitles v2018
Sophie,
why
don't
you
get
some
help
from
your
Maid
of
Honor?
Sophie,
wieso
besorgst
du
dir
nicht
etwas
Hilfe
von
deiner
Trauzeugin?
OpenSubtitles v2018
Wait,
now
I'm
just
some
lousy
maid
of
honor?
Warte
mal,
jetzt
bin
ich
nur
noch
die
lausige
Trauzeugin?
OpenSubtitles v2018
But,
as
maid
of
honor,
it's
your
job
to
do
everything
your
Mom
wants.
Als
Brautjungfer
musst
du
tun,
was
deine
Mom
möchte.
OpenSubtitles v2018
You're
not
my
maid
of
honor
anymore.
Du
bist
nicht
mehr
meine
Trauzeugin.
OpenSubtitles v2018
Max,
do
you
want
to
be
my
maid
of
honor?
Max,
möchtest
du
meine
Trauzeugin
sein?
OpenSubtitles v2018
So
I
dropped
out
as
maid
of
honor
because
it
was
awkward
and
I
RSVP'd
"No."
Ich
wurde
also
als
Trauzeugin
gestrichen,
weil
es
peinlich
war.
OpenSubtitles v2018
I
was
Francie's
first
choice
for
maid
of
honor.
Ich
war
Francies
erste
Wahl
für
die
Trauzeugin.
OpenSubtitles v2018
Dina
was
the
maid
of
honor,
and
I
told
that
story
as
my
best
man
speech.
Dina
war
die
Trauzeugin,
und
ich
erzählte
diese
Geschichte
als
meine
Trauzeugenrede.
OpenSubtitles v2018
Wanda
asked
me
to
be
her
maid
of
honor.
Wanda
bat
mich
ihre
Trauzeugin
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
You're
gonna
be
my
maid
of
honor
Emma.
Du
wirst
meine
Trauzeugin
sein,
Emma.
OpenSubtitles v2018
And
I
promise
to
be
a
much
better
aunt
than
maid
of
honor.
Und
ich
verspreche,
eine
viel
bessere
Tante
als
Trauzeugin
zu
werden.
OpenSubtitles v2018
And,
Jennifer,
you'll
be
my
maid
of
honor?
Und
Jennifer,
willst
du
meine
Trauzeugin
werden?
OpenSubtitles v2018
You
know
what,
Dawn?
You
have
another
job,
which
is
being
my
maid
of
honor.
Du
hast
auch
einen
anderen
Job,
und
zwar
meine
Trauzeugin
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
You
never
asked
me
to
be
your
maid
of
honor.
Du
hast
mich
nie
gefragt,
ob
ich
deine
Trauzeugin
sein
möchte.
OpenSubtitles v2018
Hi,
Reverend,
I'm
Lily
Aldrin,
the
maid
of
honor.
Hallo,
Pfarrer,
Ich
bin
Lily
Aldrin,
die
Trauzeugin,
OpenSubtitles v2018