Übersetzung für "Madam commissioner" in Deutsch
I
will
finish,
Madam
President,
Commissioner.
Ich
komme
nun
zum
Abschluss,
Frau
Präsidentin,
Herr
Kommissar.
Europarl v8
Madam
Commissioner,
do
not
be
swayed
by
what
Sir
Leon
Brittan
said.
Frau
Kommissarin,
alle
fallen
weiter
auf
Herrn
Kommissar
Leon
Brittan
herein.
Europarl v8
Madam
Commissioner,
I
am
very
disappointed
in
you.
Frau
Kommissarin,
ich
bin
ganz
enttäuscht
von
Ihnen.
Europarl v8
Thank
you
Madam
President,
Commissioner
and
colleagues.
Ich
danke
Ihnen,
Frau
Präsidentin,
Herr
Kommissar
und
liebe
Kollegen.
Europarl v8
Madam
Commissioner,
I
am
glad
you
are
here
today.
Frau
Kommissarin,
ich
freue
mich,
daß
Sie
heute
anwesend
sind.
Europarl v8
You
know
that,
Madam
Commissioner.
Das
wissen
Sie,
Frau
Kommissarin.
Europarl v8
Madam
President,
Commissioner,
I
would
like
to
make
four
remarks.
Frau
Präsidentin,
Herr
Kommissar,
ich
möchte
vier
Punkte
ansprechen.
Europarl v8
Madam
President,
Commissioner,
thank
you.
Frau
Präsidentin,
Herr
Kommissar,
ich
danke
Ihnen.
Europarl v8
Madam
President,
Commissioner,
thank
you
very
much
for
your
explanations.
Frau
Präsidentin,
Herr
Kommissar,
ich
danke
Ihnen
für
Ihre
Erklärungen.
Europarl v8
Madam
President,
the
Commissioner
has
not
given
us
any
answer
on
the
subject
of
INTERREG
2c.
Frau
Präsidentin,
der
Kommissar
hat
sich
nicht
zu
INTERREG
2c
geäußert.
Europarl v8
You,
Madam
Commissioner,
have
experienced
it
first
hand.
Sie,
Frau
Kommissarin
Bonino,
haben
es
vor
Ort
zu
spüren
bekommen.
Europarl v8
Delays,
Madam
Commissioner,
could
prove
fatal
to
a
living
archipelago.
Für
eine
lebendige
Schärenküste,
Frau
Kommissarin,
können
Verzögerungen
verhängnisvoll
sein.
Europarl v8
Madam
President,
Commissioner,
the
food
aid
programme
is
essential
today.
Frau
Präsidentin,
Frau
Kommissarin,
das
Nahrungsmittelhilfeprogramm
ist
heute
von
wesentlicher
Bedeutung.
Europarl v8
Now
I
will
clarify
something
for
you,
Madam
Commissioner.
Jetzt
möchte
ich
etwas
klarstellen,
Frau
Kommissarin.
Europarl v8
Madam
Commissioner,
we
too
pay
attention
to
finance.
Frau
Kommissarin,
wir
achten
auch
auf
das
Geld.
Europarl v8
Thank
you,
Madam
Commissioner.
Ich
danke
Ihnen,
Frau
Kommissarin.
Europarl v8
You
referred
to
the
Falcone
programme,
Madam
Commissioner.
Sie
haben
auf
das
FALCODE-Programm
hingewiesen,
Frau
Kommissarin.
Europarl v8
Madam
Commissioner,
I
can
hear
various
interjections
from
Members.
Frau
Kommissarin,
ich
höre
verschiedene
Zurufe
von
den
Kollegen.
Europarl v8
Madam
President,
Commissioner,
the
subject
of
fines
is
a
very
important
one.
Frau
Präsidentin,
Herr
Kommissar,
das
Thema
der
Geldbußen
ist
sehr
wichtig.
Europarl v8
Madam
Commissioner,
you
are
from
Sweden.
Frau
Kommissarin,
Sie
kommen
aus
Schweden.
Europarl v8
Madam
President,
Commissioner,
trafficking
in
human
beings
is
a
harsh
reality
in
the
EU.
Frau
Präsidentin,
Frau
Kommissarin,
Menschenhandel
ist
grausame
Realität
in
der
EU.
Europarl v8
Madam
Commissioner,
I
wanted
to
ask
you
a
supplementary
question.
Frau
Kommissarin,
ich
hätte
noch
einige
Zusatzfragen
an
Sie.
Europarl v8
Madam
President,
Mr
Commissioner,
a
lot
has
already
been
said
about
tobacco.
Frau
Präsidentin,
Herr
Kommissar,
das
Thema
Tabak
wurde
bereits
ausführlich
behandelt.
Europarl v8
We
have
taken
note,
Madam
Commissioner,
of
that
commitment.
Diese
Zusage
beurteilen
wir
positiv,
Frau
Kommissarin.
Europarl v8
I
welcome
what
you
said,
Madam
Commissioner.
Ich
begrüße
Ihre
Äußerungen,
Frau
Kommissarin.
Europarl v8