Übersetzung für "Low carbon" in Deutsch

In the case of ETS sectors, financing mechanisms are required for the low-carbon economy.
Im Fall von Sektoren des Emissionshandelssystems sind Finanzierungsmechanismen für die kohlenstoffarme Wirtschaft vonnöten.
Europarl v8

We must become a low-carbon economy.
Wir müssen auf kohlenstoffarme Wirtschaft umstellen.
Europarl v8

Firstly, investing in greener, low carbon technologies is an important instrument.
Erstens sind Investitionen in grünere, kohlenstoffarme Technologien ein wichtiges Instrument.
Europarl v8

Promoting low-carbon energy sources is a well-known argument used by the nuclear lobby.
Das Anpreisen von kohlenstoffarmen Energiequellen ist ein altbekanntes Argument der Atomlobby.
Europarl v8

Also, carbon capture and storage do not make coal power low carbon.
Außerdem machen Kohlenstoffbindung- und Speicherung aus Kohlestrom keine kohlenstoffarme Energie.
Europarl v8

This is what the European energy policy and the building of a 'low-carbon' economy are about.
Darum geht es bei der europäischen Energiepolitik und dem Aufbau einer kohlenstoffarmen Wirtschaft.
Europarl v8

If we are talking about a low-carbon economy, how are we going to deliver that?
Wie werden wir die kohlenstoffarme Gesellschaft bewerkstelligen, von der wir immer sprechen?
Europarl v8

And that is what is important: a society with low carbon emissions.
Und das ist das Wichtige: eine Gesellschaft mit niedrigen Kohlendioxidemissionen.
Europarl v8

Carbon-intensive technologies remain more profitable than low-carbon alternatives in many cases.
Kohlenstoffintensive Technologien sind in vielen Fällen nach wie vor gewinnträchtiger als kohlenstoffarme Alternativen.
News-Commentary v14

But a low-carbon, climate-resilient world will also offer new economic opportunities.
Doch eine kohlenstoffarme, klimabeständigere Welt wird auch neuerliche Chancen bieten.
News-Commentary v14

We will need to shift to no- or low-carbon energy by mid-century.
Bis Mitte des Jahrhunderts müssen wir auf kohlenstofffreie oder kohlenstoffarme Energien umstellen.
News-Commentary v14

There are three compelling reasons for the world to make the shift to low-carbon energy.
Es gibt drei überzeugende Gründe für die weltweite Umstellung auf kohlenstoffarme Energien.
News-Commentary v14

The utilities would then shift to low-carbon solar power.
Die Versorger würden dann auf kohlenstoffarmen Solarstrom umstellen.
News-Commentary v14

The individual links were from good, weldable bars with a low carbon content.
Die einzelnen Kettenglieder bestanden aus einem gut schweißbaren Rundeisen mit niedrigem Kohlenstoffgehalt.
Wikipedia v1.0

Low-carbon technologies can be improved markedly in many other areas as well.
Kohlenstoffarme Technologien können auch in vielen anderen Bereichen deutlich verbessert werden.
News-Commentary v14

So how do we move onto the low-carbon path?
Wie begeben wir uns also auf den kohlenstoffarmen Weg?
News-Commentary v14

Such a strategy could include, for example, incentives for investment in low-carbon solutions.
Eine derartige Strategie könnte etwa Anreize für Investitionen in kohlenstoffarme Lösungen umfassen.
News-Commentary v14

In Europe, the waste sector could make a significant contribution to a low-carbon economy.
In Europa könne der Abfallsektor einen wesentlichen Beitrag zu einer kohlenstoffarmen Zukunft leisten.
News-Commentary v14

But the rest of the world will still develop low-carbon, resilient systems.
Aber die anderen Länder können immer noch kohlenstoffarme, widerstandsfähige Systeme entwickeln.
News-Commentary v14