Übersetzung für "Loss claim" in Deutsch

This eventually lead to the loss of the claim on the system a few years later.
Dieser Vertrag führte einige Jahre später zum Verlust der Rechte auf das System.
ParaCrawl v7.1

It shall be the responsibility of the NCB/ECB which has suffered the loss to claim compensation, if any, against the network service provider, whereby an NCB shall make its claim through the ECB.
Es obliegt der NZB/EZB, die den Schaden erlitten hat, etwaige Ausgleichsansprüche gegen den Netzwerkdiensteanbieter geltend zu machen, wobei die betreffende NZB ihren Anspruch über die EZB geltend macht.
DGT v2019

It shall be the responsibility of the NCB/ECB which has suffered the loss to claim compensation, if any, against the network service provider, whereby such an NCB shall make its claim through the ECB.
Es obliegt der NZB/EZB, die den Schaden erlitten hat, etwaige Ausgleichsansprüche gegen den Netzwerkdiensteanbieter geltend zu machen, wobei die jeweilige NZB ihren Anspruch über die EZB geltend macht.
JRC-Acquis v3.0

This may entail the total loss of the claim if it is lodged after deadlines under national law have expired.
Dies kann dazu führen, dass sie ihren Anspruch zur Gänze verlieren, wenn sie die Forderung erst nach Ablauf der nach einzelstaatlichem Recht geltenden Fristen anmelden.
TildeMODEL v2018

The Advocate General proposes that the Court should set aside the judgment of the Court of First Instance and refer the dispute back to it so that it can examine the additional requirements for a damages claim (loss and causality).
Der Generalanwalt schlägt dem Gerichtshof vor, das Urteil des Gerichts erster Instanz aufzuheben und den Rechtsstreit an dieses zurückzuverweisen, damit er die weiteren Voraussetzungen (Schaden und Kausalität) prüfen kann.
TildeMODEL v2018

It shall be the responsibility of the NCB / ECB which has suffered the loss to claim compensation , if any , against the network service provider , whereby such an NCB shall make its claim through the ECB .
Es obliegt der NZB / EZB , die den Schaden erlitten hat , etwaige Ausgleichsansprüche gegen den Netzwerkdiensteanbieter geltend zu machen , wobei die jeweilige NZB ihren Anspruch über die EZB geltend macht .
ECB v1

Under no circumstances may PUNTIBLOND, S.A., its subsidiaries and/or sites, its managers and/or officers, employees and authorised personnel in general be held responsible for any damage, loss, claim or cost of any kind, whether they arise directly or indirectly from the use or dissemination of the website or the information acquired or accessed through or by means of it, or any computer viruses or operational defects on it or online failures while using the site, whether it is accessed directly or via a link or other means.
In keinem Fall übernimmt PUNTIBLOND, S.A., oder eine der Filialen bzw. Arbeitszentren, ebenso wie die Leiter bzw. Bevollmächtigte, Angestellte und generell zuständiges Personal die Haftung für jegliche Art von Schaden, Verlust, Reklamation oder Auslagen, unabhängig davon, ob diese direkt oder auch indirekt aus der Nutzung bzw. der Übertragung der Website entstanden sind oder aus der dadurch erworbene oder erhaltene Information, oder aus Computerviren, Betriebsfehlern oder Unterbrechungen bei der Übertragung oder bei Online Fehlern bei der Nutzung der Website, sowohl bei direkten Verbindungen als auch über ein Link oder ein anderes Medium.
ParaCrawl v7.1

You agree to indemnify and hold Company and its parents, members, subsidiaries, affiliates, service providers, contractors, agents, licensors, officers, directors, shareholders and employees, harmless from any loss, liability, claim, lawsuit or demand, including reasonable attorney's fees, made by any third party due to or arising out of or in connection with (a) your use of the Services, and (b) the breach by you of your representations and warranties set forth in these Terms.
Sie stimmen zu, das Unternehmen und seine Muttergesellschaften, Mitglieder, Tochtergesellschaften, Filialen, Serviceanbieter, Vertragspartner, Vertreter, Lizenzgeber, leitenden Mitarbeiter, Geschäftsführer, Aktionäre und Mitarbeiter von jeglicher Haftung freizustellen hinsichtlich aller Verluste, Haftung, Klagen, Gerichtsverfahren oder Forderungen, einschließlich angemessener Rechtsanwaltsgebühren, die durch Dritte eingeleitet wurden aufgrund von oder in Verbindung mit (a) Ihrer Nutzung der Services und (b) die Verletzung Ihrer Zusagen und Gewährleistungen durch Sie, wie unter diesen Geschäftsbedingungen festgelegt.
ParaCrawl v7.1

By entering, entrants agree to release EVGA, and their officers, directors, employees and agencies from any claim, loss, liability, damage or injury of any kind arising from their participation in the event or their receipt or use of the event prize.
Durch die Teilnahme wird bestätigt, in jeglicher Form eine Verzichtserklärung gegenüber EVGA, deren Angestellten, Direktoren, Mitarbeiter, Agenturen zu erfüllen, welche durch Teilnahme an der Veranstaltung entsehen können "jeglicher Anspruch auf Verlust, Haftung, Schäden oder Verletzungen jeglicher Art, oder deren Erhalt oder Verwendung des Preises ergeben".
ParaCrawl v7.1

With this click, I hereby confirm the completeness of the documents and the correctness of the information and confirm that I am aware that untrue or incomplete information may lead to the loss of the claim to insurance cover.
Mit diesem Klick bestätige ich hiermit die Vollständigkeit der Unterlagen und die Richtigkeit der Angaben und bin im Wissen, dass unwahre oder unvollständige Angaben zum Verlust des Versicherungsanspruches führen können.
CCAligned v1

You agree to indemnify and hold tripwolf, harmless from any loss, liability, claim, or demand, including reasonable attorney's fees and costs, relating to or arising out of your use of the Website and/or the Service in violation of this Agreement and/or arising from a breach of this Agreement and/or any breach of your representations and warranties set forth herein, including but not limited to your posting of Content or other material that infringes any copyright, trademark, trade secret, trade dress, patent or other intellectual property rights of any person or entity, or that defames any person, or violates their rights of privacy or publicity, or disparages any entity.
Sie erklären sich damit einverstanden, tripwolf für jeglichen Verlust, jegliche Haftung und Reklamation zu entschädigen und schadlos zu halten, - einschließlich der angemessenen Rechtsanwaltskosten und –gebühren -, die durch Ihre Nutzung der Internetseite und/oder der Dienste entstehen, die diese Vereinbarung verletzt und/oder aus der Verletzung dieser Vereinbarung entstehen und/oder der Verletzung Ihrer Gewähr oder Garantie entstehen, die hierin festgelegt sind, einschließlich Ihres Posten von Inhalten oder anderer Daten, durch das ein Urheberrecht, Markenrecht, Geschäftsgeheimnis, Patent eine Handelsaufmachung oder ein anderes geistiges Eigentum, eine Person oder ein Unternehmen verletzt wird, durch das eine Person verunglimpft wird, oder das deren Persönlichkeitsrechte oder Veröffentlichungsgenehmigung verletzt oder ein Unternehmen herabwürdigt.
ParaCrawl v7.1

All claims of the customer are to be enforced in court in case of other claim loss within 2 years as of completed delivery or as of performed service, insofar legal or contractual conditions do not prescribe shorter terms.
Alle Ansprüche des Kunden sind bei sonstigem Anspruchsverlust binnen 2 Jahren ab vollendeter Lieferung oder ab vollbrachter Leistungserbringung gerichtlich geltend zu machen, sofern gesetzliche oder vertragliche Bestimmungen, einschließlich Bestimmungen in diesen AGB, nicht kürzere Fristen vorsehen.
ParaCrawl v7.1

You agree to indemnify and hold TeamViewer, its parent, partner, or subsidiary organizations, officers, agents and employees, harmless from any claim, loss, demand, or damage, including reasonable attorneys' fees, asserted by any third party resulting from your breach of any provision of this EULA, your negligent or wrongful acts, and/or your violation of any applicable laws.
Sie verpflichten sich, TeamViewer, deren Muttergesellschaft, Partnerorganisationen oder Tochtergesellschaften, Vorstandsmitglieder, Beauftragte und Angestellte von allen Ansprüchen, Verlusten, Klageverfahren oder Schadenersatzansprüchen, einschließlich angemessener Anwaltshonorare, freizustellen und schadlos zu halten, die von einem Dritten aufgrund eines von Ihnen begangenen Verstoßes gegen eine Bestimmung dieser EULA, einer von Ihnen fahrlässig begangenen Handlung oder eines schuldhaften Verhaltens und/oder eines Verstoßes Ihrerseits gegen geltende Gesetze geltend gemacht werden.
ParaCrawl v7.1

As a rule, choose a diet easy way to trim down, taking the commercial weight loss products that claim to generate results in the shortest possible time.
Häufig entscheiden sich dieters für die einfache Möglichkeit, die Verschlankung des kommerzialisiert, indem sie Produkte zur Gewichtsabnahme, die Resultate in kürzester Zeit zu generieren Anspruch.
ParaCrawl v7.1

By way of purchasing this Device and not returning it for a full refund (see below), you are irrevocably releasing, indemnifying from any liability, loss, claim and expense (including attorneys fees) and holding Cardo harmless for any bodily injuries, harm or death as well as losses or damages in goods, to any Vehicles including your own, or to any property or asset that belong to you or to third parties, any of which may result from using the Device under any circumstances or conditions and irrespective of jurisdiction.
Mit dem Kauf des Geräts und dem Verzicht auf Rückerstattung des Kaufpreises (siehe unten), stellen Sie Cardo unwiderruflich von allen Haftungsansprüchen, Verlusten, Forderungen und anderen Ansprüchen jeglicher Art (einschließlich der Anwaltskosten) im Zusammenhang mit der Verwendung des Geräts frei und verpflichten sich Cardo nicht für irgendwelche Körperverletzungen, Schäden oder Tod, sowie für Warenverluste und -Schäden an Fahrzeugen, einschließlich Ihres eigenen Fahrzeugs, oder jeglichen anderen Schäden an Sie oder an Dritte, ungeachtet der Umstände oder Bedingungen zu belangen und Cardo in jedem Falle schadlos zu halten.
ParaCrawl v7.1

In no event shall Pacific Travel Vietnam Co. Ltd or third party providers be liable for any injury, loss, claim, damage, or any special, exemplary, punitive, incidental or consequential damages of any kind (including to lost profits or lost savings), whether based in contract, tort or otherwise, which arises out of or in any way connected with any use of this site or content found herein.
In keinem Fall haftet Pacific Travel Vietnam Gesellschafdt mit beschränkter Haftung oder Versorger des dritten Beteiligten für alle Verletzung, Verlust, Anspruch, Beschädigung oder einige spezielle, exemplarische, strafende, zufällige oder folgende Schäden (einschließlich verlorenen Profiten oder zu verlorenen Sparungen), ob sie im Vertrag, unerlaubte Handlung oder anders, die in jeder Weise mit jedem möglichem Gebrauch dieser Seite oder Inhalt angeschlossen wird, gegründet werden.
ParaCrawl v7.1

The Company agrees to indemnify, defend and hold Panasonic and its advertising and promotions agencies, and each of their respective officers, directors, employees, representatives, contractors and agents harmless from any liability, loss, claim and expense (including reasonable legal fees) related to a Company breach of these Terms or any actions taken by any user authorised to the Company account.
Das Unternehmen verpflichtet sich, Panasonic und dessen Werbe- und Marketingagenturen sowie deren einzelne Führungskräfte, Direktoren, Mitarbeiter, Vertreter, Auftragnehmer und Bevollmächtigte gegen jedwede Haftung, Verluste, Ansprüche und Aufwendungen (einschließlich angemessener Rechtskosten) im Zusammenhang mit einem Verstoß gegen diese Bedingungen durch das Unternehmen oder Maßnahmen, die durch einen für das Unternehmenskonto bevollmächtigten Nutzer ergriffen werden, schad- und klaglos zu halten.
ParaCrawl v7.1

Lapse of time, or deadlines requiring compliance, may otherwise entail loss of claim.
Fristen, die es einzuhalten gilt, oder die Verjährung können sonst zum Verlust des Anspruchs führen.
ParaCrawl v7.1