Übersetzung für "Longitudinal length" in Deutsch
Due
to
the
lack
of
metal
connections
in
the
longitudinal
direction,
undesirable
length
changes
or
expansions
are
avoided.
Aufgrund
fehlender
Metallverbindungen
in
Längsrichtung
werden
unerwünschte
Längenänderungen
oder
Dehnungen
vermieden.
EuroPat v2
Within
a
longitudinal
length
of
500
mm,
centrally
situated
to
the
centre
line
of
the
wheel
axle,
no
part
or
component
with
a
higher
temperature
than
the
axle
box/journal
shall
be
placed
nearer
than
10
mm
to
the
lateral
intervals.
Innerhalb
einer
längsseitigen
Länge
von
500
mm
zentral
zur
Mittellinie
der
Radachse
darf
kein
Teil
und
keine
Komponente
mit
einer
höheren
Temperatur
als
die
des
Radsatzlagers/der
Achsschenkel
näher
als
10
mm
an
die
seitlichen
Abstände
platziert
werden.
DGT v2019
It
is
manufactured
by
folding
and
compressing
along
the
longitudinal
axis,
the
length
of
the
tubular
filter
in
the
shirred
state
advantageously
being
no
more
than
from
about
1
to
3%
of
its
actual
extended
length.
Er
wird
durch
Fälteln
und
längsaxiales
Stauchen
hergestellt,
wobei
die
Länge
des
rohrförmigen
Filters
im
gerafften
Zustand
vorteilhafterweise
nur
noch
1
bis
3%
seiner
Ursprungslänge
beträgt.
EuroPat v2
It
has
been
practically
impossible
to
obtain
an
ink
layer
of
a
selectible
thickness
on
an
inking
cylinder
with
any
uniformity
along
the
longitudinal
length
of
the
cylinder.
Es
ist
praktisch
möglich,
eine
wählbar
dicke
Farbschicht
auf
einer
Farbauftragswalze
zu
erzeugen,
die
über
die
gesamte
Länge
der
Walze
immer
praktisch
gleichmässig
dick
ist.
EuroPat v2
A
pair
of
first
guide
webs
or
ribs
5,
which
extend
along
the
longitudinal
length
of
the
container
1,
are
formed
on
the
charge
collector
11.
Aus
dem
Ladungskollektor
11
ist
ein
Paar
von
ersten
Gleitstegen
5
ausgeformt,
welche
sich
über
die
gesamte
Länge
des
Behälters
1
erstrecken.
EuroPat v2
Here
as
well,
the
protrusion
41
or
the
indentation
42
shown
can
represent
approximately
pot
or
bowl
shaped
deformations
of
the
material
of
the
section
web
28,
the
outline
contour
of
which
can
run
for
example
approximately
symmetrical
to
the
center
point
of
the
axis
of
the
cross
beam
33,
but
these
stiffening
beads
41
or
42
an
also
be
deformations
extending
in
the
longitudinal
direction
of
the
frame
of
limited
length
or
of
length
extending
over
the
longitudinal
beam
section
length.
Auch
hier
können
die
dargestellte
Ausbauchung
41
bzw.
die
Einbauchung
42
etwa
topf-
bzw.
napfartige
Verformungen
des
Materials
des
Profilsteges
28
darstellen,
deren
Umrißkontur
etwa
mittelpunktsymmetrisch
beispielsweise
zur
Achse
der
Quertraverse
33
verlaufen
kann,
es
können
diese
Versteifungssicken
41
bzw.
42
aber
auch
sich
in
Rahmenlängsrichtung
erstreckende
Verformungen
begrenzter
oder
die
Längsholmprofillänge
übergreifender
Länge
sein.
EuroPat v2
It
has
also
been
found
that
the
adjustment
or
alignment
of
the
device
on
the
head
of
the
patient
can
be
effected
particularly
easily
if
each
of
the
second
transmitter
elements
having
the
light
paths
is
fastened
to
the
corresponding
side
arm
in
a
manner
adjustable
along
two
axes
in
space
which
are
perpendicular
to
each
other,
and
preferably
in
the
direction
of
the
longitudinal
length
of
the
side
arm
in
question
as
well
as
in
the
direction
perpendicular
thereto
or
perpendicular
to
the
plane
determined
by
the
two
side
arms,
the
adjustment
prior
to
the
measuring
process
itself
being
preferably
effected
in
the
manner
that
the
at
least
one
light
path
having
the
dispersion
screen
coincides,
as
accurately
as
possible,
with
the
axis
of
the
jaw
joint
or
at
least
intersects
said
axis.
Die
Einstellung
bzw.
Ausrichtung
der
Vorrichtung
am
Kopf
des
Patienten
kann
besondes
einfach
dann
durchgeführt
werden,
wenn
die
zweiten
Geberelemente
jeweils
in
zwei
senkrecht
zueinander
verlaufenden
Raumachsen
einstellbar
an
den
zugehörigen
Bügelarmen
befestigt
sind,
und
zwar
vorzugsweise
in
Richtung
der
Längserstreckung
des
betreffenden
Bügelarmes
sowie
in
Richtung
senkrecht
hierzu
bzw.
senkrecht
zu
der
von
den
beiden
Bügelarmen
bestimmten
Ebene,
wobei
die
Einstellung
vor
dem
Meßvorgang
vorzugsweise
so
erfolgt,
daß
die
mit
der
Streuscheibe
zusammenwirkende
Lichtstrecke
möglichst
genau
mit
der
Kiefer-Gelenkachse
zusammenfällt,
diese
Achse
zumindest
jedoch
zumindest
schneidet.
EuroPat v2
A
scratch,
parallel
to
the
longitudinal
axis,
of
length
10
mm
and
with
a
total
average
depth
of
25
?m,
whose
profile
thus
still
just
included
the
base
material
with
its
apex,
was
now
made
on
the
coated
vane.
Nun
wurde
auf
der
beschichteten
Schaufel
ein
der
Längsachse
paralleler
Kratzer
von
10
mm
Länge
und
total
durchschnittlich
25
µm
Tiefe
angebracht,
dessen
Profil
also
mit
seiner
Spitze
gerade
noch
das
Grundmaterial
knapp
erfasste.
EuroPat v2
The
longitudinal
length
of
the
tabs
can
be
from
approximately
2
to
20
cm,
whereby
it
is
recommended
that
this
length
should
preferably
be
no
greater
than
the
length
of
the
edge-strip
sections
that
are
vacuumed
off,
because
otherwise
the
simplification
effect
will
not
be
sufficiently
noticeable.
Die
Länge
der
Stege
in
Längsrichtung
der
bahn
kann
etwa
2
bis
20
cm
betragen
(Anspruch
3),
wobei
es
sich
empfiehlt,
daß
diese
Länge
höchstens
so
groß
wie
die
Länge
der
abgesaugten
Randstreifenabschnitte
ist,
weil
sich
sonst
der
Vereinfachungseffekt
nicht
ausreichend
bemerkbar
macht.
EuroPat v2
Even
a
large
ink
layer
thickness
relief
or
variation
can
be
modified
along
the
longitudinal
length
of
an
inking
cylinder
by
use
of
the
present
apparatus
to
such
an
extent
that
the
degree
of
non-uniformity
will
be
so
minimal
that
it
will
not
effect
the
printed
product.
Selbst
ein
extremes
Farbschichtdickenrelief
kann
über
die
Länge
einer
Auftragswalze
mit
einfachen
Mitteln
so
verändert
werden,
dass
der
Ungleichförmigkeitsgrad
so
klein
wird,
dass
er
sich
am
gedruckten
Produkt
nicht
mehr
auswirkt.
EuroPat v2
The
illustrations
of
the
protrusions
39
and
indentations
40
make
plain
that
on
one
hand
it
can
be
a
question
of
ring
or
pot-like
deep
drawn
deformations
concentric
about
the
center
point
of
the
axis
of
the
cross
beam
33
or
else
of
trough-like
deformations
extending
in
the
longitudinal
direction
of
the
longitudinal
beam
section
13
or
14
according
to
manufacturing
method
of
the
same,
which
deformations
in
the
latter
case
can
also
be
produced
in
the
case
of
limited
length
for
example
by
deep
drawing,
but
which
when
their
length
extends
over
the
longitudinal
beam
section
length
can
be
produced
with
advantage
by
rolling
or
else
in
the
course
of
the
manufacture
of
the
longitudinal
beam
section
13
or
14
itself
by
means,
for
example,
of
drawing
or
extrusion.
Die
Darstellungen
der
Ausbauchungen
39
und
Einbauchungen
40
verdeutlichen,
daß
es
sich
einerseits
um
beispielsweise
zur
Achse
der
Quertraverse
33
mittelpunktkonzentrische
ring-
bzw.
topfartige
Tiefziehverformungen
oder
aber
um
je
nach
Herstellungsart
des
Längsholmprofils
13
bzw.
14
sich
in
Längsrichtung
desselben
erstreckende
rinnenartige
Verformungen
handeln
kann,
die
im
letzteren
Fall
bei
begrenzter
Länge
gleichfalls
beispielsweise
durch
Tiefziehen
eingebracht
sein
können,
bei
die
Längsholmprofillänge
übergreifender
Länge
jedoch
mit
Vorzug
durch
Walzverformung
oder
aber
im
Zuge
der
Herstellung
des
Längsholmprofils
13
bzw.
14
selbst
im
Wege
beispielsweise
des
Strangziehens
oder
Strangpressens
eingebracht
sein
können.
EuroPat v2
The
diaphragms
used
for
the
conventional
cleaning
devices
described
in
the
introduction
hereto
usually
have
an
elongated
form,
with
the
longitudinal
extent
or
length
thereof
depending
upon
the
hereinaforementioned
working
or
useful
width.
Die
für
die
eingangs
genannten
Reinigungseinrichtungen
verwendeten
Membranen
haben
üblicherweise
eine
langgestreckte
Form,
wobei
die
Längserstreckung
von
der
bereits
erwähnten
Nutzenbreite
abhängig
ist.
EuroPat v2
Because
the
longitudinal
length
of
the
strap
34
is
longer
than
its
arch
height,
the
amount
of
the
arch
height
change
is
greater
than
the
change
of
the
distance
between
the
ends
of
the
strap
34,
the
strap
functions
as
a
mechanical
amplifier.
Da
die
Länge
zwischen
den
Befestigungspunkten
des
Streifens
34
größer
ist
als
seine
Bogenhöhe,
ist
der
Betrag,
um
den
sich
die
Bogenhöhe
ändert,
größer
als
die
Abstandsänderung
zwischen
den
Enden
des
Streifens
34.
Damit
wirkt
der
Streifen
34
als
mechanischer
Verstärker.
EuroPat v2
Since
it
is
not
possible,
or
would
at
least
be
very
difficult,
to
place
airplanes
on
a
scale
before
each
takeoff,
it
has
already
been
proposed
to
obtain
measurement
values
which
permit
dependable
conclusions
as
to
the
corresponding
load
from
the
elastic
deformation
of
structural
parts
of
the
aircraft
undercarriage
which
are
loaded
transverse
to
the
longitudinal
length
thereof.
Da
es
nicht
möglich
ist,
zumindest
aber
sehr
umständlich
wäre,
Flugzeuge
vor
jedem
Start
auf
eine
Waage
zu
stellen,
hat
man
bereits
vorgeschlagen,
aus
der
elastischen
Verformung
von
quer
zur
Längserstreckung
belasteten
Bauteilen
an
Flugzeug-Fahrwerken
Meßwerte
zu
gewinnen,
die
zuverlässige
Rückschlüsse
auf
die
jeweilige
Belastung
erlauben.
EuroPat v2
By
the
exactly
defined
contact
position
of
the
ball-shaped
or
spherical
end
heads
54
and
55
against
the
measuring
stops
or
surfaces
16,
it
is
possible
to
ascertain
any
longitudinal
or
length
change
arising
between
these
contact
positions
of
neighboring
measurement
tube
unions
or
coupling
sleeves
2
due
to
a
movement
occurring
in
the
surrounding
material
5.
This
change
is
measured
by
means
of
a
measurement
value
transmitter
57
which
is
responsive
to
longitudinal
extension.
Durch
die
genau
definierte
Kontaktposition
der
Endköpfe
54,
55
an
den
Messanschlägen
16
kann
die
aufgetretene
Längenänderung
zwischen
diesen
Kontaktpositionen
benachbarter
Messrohr-Muffen
aufgrund
einer
erfolgten
Bewegung
im
umgebenden
Material
5
mittels
eines
auf
die
Längenänderung
ansprechenden
Messwertgebers
57
ermittels
werden.
EuroPat v2
The
longitudinal
length
of
the
path
20
is
adjusted
to
the
length
in
the
longitudinal
direction
of
two
slots
21
which
are
provided
in
the
sidewalls
of
the
spring
housing
8,
which
extend
concentrically
with
respect
to
the
half
bolts
9,
and
through
which
extends
the
swivel
axle
6.
Die
Längserstreckung
der
Kulissenbahn
20
ist
auf
die
Längserstreckung
zweier
Schlitze
21
abgestimmt,
welche
in
den
Seitenwänden
des
Federgehäuses
8
konzentrisch
zur
Achse
9
verlaufend
ausgebildet
sind
und
ebenfalls
von
der
Schwenkachse
6
durchsetzt
sind.
EuroPat v2