Übersetzung für "Long-term support" in Deutsch
The
EIB's
role
is
to
provide
long-term
finance
in
support
of
investment
projects.
Aufgabe
der
EIB
ist
die
Bereitstellung
von
langfristiger
Finanzierung
von
Projekten.
TildeMODEL v2018
This
will
require
long-term
support
from
the
European
Commission.
Dies
erfordert
eine
nachhaltige
Unterstützung
seitens
der
EU
Kommission.
TildeMODEL v2018
The
EIB
has
been
providing
long-term
support
to
develop
the
telecommunications
sector
in
Peru.
Die
EIB
unterstützt
bereits
seit
langem
die
Entwicklung
des
Telekommunikationssektors
in
Peru.
TildeMODEL v2018
It
needs
long-term
support,”
he
explains.
Dazu
bedarf
es
einer
langfristigen
Unterstützung“,
erklärt
er.
EUbookshop v2
Universities
can
also
provide
long-term
support
with
networking.
Und
auch
bei
der
Vernetzung
können
Universitäten
nachhaltig
unterstützen.
ParaCrawl v7.1
The
Emergency
Fund
does
not
grant
scholarships,
nor
any
other
related
kind
of
long-term
support.
Aus
dem
Notfall-Fonds
werden
keine
Stipendien
oder
ähnlich
langfristige
Förderungen
gewährt.
CCAligned v1
Every
contribution
helps
to
ensure
the
long-term
support
of
the
children.
Jeder
regelmäßige
Beitrag
hilft,
eine
langfristige
Unterstützung
der
Kinder
zu
sichern.
CCAligned v1
Our
aim
is
to
provide
long-term
support
to
"People
and
Companies".
Unser
Ziel
ist
es,
"Menschen
und
Unternehmen"
langfristig
zu
begleiten.
CCAligned v1
We
provide
long
term
support
to
many
nonprofit
organisations.
Wir
leisten
langfristige
Unterstützung
für
viele
gemeinnützige
Organisationen.
CCAligned v1
They
also
offer
long-term
support
for
the
development
and
implementation
of
strategic
corporate
goals.
Sie
unterstützen
zudem
langfristig
die
Entwicklung
und
die
Umsetzung
strategischer
Unternehmensziele.
ParaCrawl v7.1
Thus
long-term
support
for
the
recovery
process
is
initiated
without
delay.
Somit
wird
eine
nachhaltige
Unterstützung
des
Genesungsprozesses
ohne
zeitliche
Verzögerung
eingeleitet.
ParaCrawl v7.1
The
city’s
theatre
has
received
long-term
support
from
Germany
since
the
mid-1990s.
Das
dortige
Theater
wurde
seit
Mitte
der
neunziger
Jahre
nachhaltig
von
Deutschland
unterstützt.
ParaCrawl v7.1
A
coaching
and
mentoring
program
ensures
the
long-term
support
of
kiosk
managers
in
their
work.
Ein
Coaching-
und
Mentorenprogramm
sichert
die
langfristige
Unterstützung
der
Kioskmanager
in
ihrer
Tätigkeit.
ParaCrawl v7.1
Thanks
to
a
fully
mobilized
project
team
and
long-term
support,
we
can
effectively
scale
our
services.
Dank
langfristiger
Unterstützung
eines
Projektteams,
konnten
wir
unsere
Services
maßstabsgetreu
anpassen.
ParaCrawl v7.1
Ongoing,
long-term
support
is
key
to
us.
Kontinuierliche,
langfristige
Unterstützung
ist
uns
wichtig.
ParaCrawl v7.1
Michael
Meyer
is
hoping
for
more
sponsors
for
long-term
support.
Zur
langfristigen
Unterstützung
hofft
Michael
Meyer
auf
weitere
Sponsoren.
ParaCrawl v7.1
Flexible
capacities
provide
long-term
support
even
at
moderate
personnel
levels.
Flexible
Kapazitäten
ermöglichen
dabei
eine
langfristige
Begleitung
auch
bei
moderatem
personellem
Bedarf.
CCAligned v1