Übersetzung für "Long term assignment" in Deutsch
Its
vital
long
term
assignment
is
to
train
local
lawyers
in
the
field
of
human
rights
and
respect
for
the
rule
of
law.
Ihr
grundlegender
langfristiger
Auftrag
besteht
darin,
örtliche
Anwälte
auf
dem
Gebiet
der
Menschenrechte
und
der
Einhaltung
der
Rechtsstaatlichkeit
auszubilden.
TildeMODEL v2018
The
protection
afforded
by
the
Temporary
Agency
Work
Directive
also
applied
to
temporary
agency
workers
who
worked
within
the
scope
of
a
long-term
assignment
for
a
longer
period
under
the
supervision
and
direction
of
one
and
the
same
user
undertaking,
it
stated.
Der
durch
die
Richtlinie
über
Leiharbeit
gewährte
Schutz
gelte
auch
für
Leiharbeitnehmer,
die
im
Rahmen
einer
langfristigen
Überlassung
über
einen
längeren
Zeitraum
unter
der
Aufsicht
und
Leitung
ein
und
desselben
entleihenden
Unternehmens
arbeiten.
ParaCrawl v7.1
AutoScheduler
performs
the
entire
optimisation
process
in
a
single
step,
from
the
long-term
assignment
of
employees
to
the
creation
of
a
detailed
definition
of
activities
to
be
performed
over
the
course
of
a
single
day.
Der
AutoScheduler
führt
den
gesamten
Optimierungsprozess
in
einem
einzigen
Schritt
durch
–
von
der
langfristigen
Zuweisung
von
Mitarbeitern
bis
hin
zur
detaillierten
Auflistung
der
Aktivitäten,
die
im
Laufe
eines
einzelnen
Tages
ausgeführt
werden
müssen.
ParaCrawl v7.1
Seemingly
insoluble
on-the-spot
conflicts,
for
example
in
the
case
of
a
long-term
assignment,
are
often
due
to
the
unaccustomed
living
and
working
environment,
adapting
inadequately
to
this
on
the
part
of
the
expatriate
or
the
problems
caused
by
having
to
meet
the
demands
of
the
parent
company
in
an
unfamiliar
environment.
Unlösbar
scheinende
Konflikte
vor
Ort,
zum
Beispiel
bei
einer
länger-
fristigen
Entsendung,
gehen
häufig
auf
das
Konto
des
ungewohnten
Lebens-
und
Geschäftsumfeldes,
einer
inadäquaten
Anpassung
an
dieses
von
Seiten
des
Entsandten
oder
entspringt
der
Problematik,
den
hohen
Anforderungen
des
Stammhauses
gegenüber
einer
fremdartigen
Umwelt
gerecht
werden
zu
müssen.
ParaCrawl v7.1
I
am
looking
for
the
following
freelance
artists
for
short
as
well
as
long-term
assignments:
Für
kurz-
und
langfristige
Aufträge
suche
ich
folgende
freischaffende
Künstler:
CCAligned v1
We
take
the
individual
family
situations
into
particular
account
for
long-term
assignments.
Bei
langfristigen
Entsendungen
ist
uns
die
Rücksichtnahme
auf
die
individuelle
Familiensituation
besonders
wichtig.
ParaCrawl v7.1
He
undertook
long
term
assignments
as
a
management
consultant
until
January
1997,
when
he
joined
the
EMEA.
Bis
Januar
1997
übernahm
er
langfristige
Projekte
als
Managementberater,
dann
wechselte
er
zur
EMEA.
EMEA v3
He
undertook
long-term
assignments
as
a
management
consultant
until
January
1997,
when
he
joined
the
EMEA.
Bis
Januar
1997
übernahm
er
langfristige
Projekte
als
Managementberater,
dann
wechselte
er
zur
EMEA.
ELRC_2682 v1
Wade
carries
out
long-term
documentary
projects,
assignments
for
publications,
and
projects
for
NGOs.
Neben
seinen
Langzeitprojekten
übernimmt
Wade
auch
Aufträge
von
führenden
Publikationen
und
für
Projekte
von
NGOs.
WikiMatrix v1
Are
you
interested
in
short-term
and/or
long-term
assignments
abroad
or
in
Germany?
Haben
Sie
Interesse
an
kurzzeitigen
oder
längerfristigen
Einsätzen
im
Ausland
und/oder
Deutschland?
ParaCrawl v7.1
We
offer
opportunities
for
international
project
work
all
over
the
world
as
well
as
temporary
and
long-term
assignments
abroad.
Weltweit
bieten
wir
Möglichkeiten
für
Projektarbeit
oder
zeitlich
befristete
Einsätze
bis
hin
zur
längerfristigen
Auslandsentsendung
an.
ParaCrawl v7.1
For
long-term
assignments,
the
employer
needs
a
“subject-to-regularization”
visa
(STR).
Für
Langzeiteinsätze,
der
Arbeitgeber
muss
ein
„Subjekt-to-Regularisierung“
Visum
(STR).
ParaCrawl v7.1
Data,
La
Forge,
Troi
and
I
are
en
route
to
the
Enterprise
after
a
three-day
conference
on
the
psychological
effects
of
long-term
deep-space
assignments.
Data,
La
Forge,
Troi
und
ich
sind
nach
einer
dreitägigen
Konferenz
über
die
psychologischen
Auswirkungen
langer
Missionen
in
den
Weltraum
auf
dem
Weg
zurück
zur
Enterprise.
OpenSubtitles v2018
DMG
offers
a
short-term
mission
program
(6–24
months)
for
young
people
aged
18
or
older,
a
medium-term
commitment
(two
to
four
years),
long-term
assignments
(more
than
two
years)
as
well
as
a
“50-plus
program“,
which
allows
older
Christians
to
use
their
experience
and
professional
knowledge
to
help
people
in
other
countries
The
workers
seek
to
live
the
gospel
in
word
and
deed,
alleviating
suffering,
helping
people
holistically
contributing
to
the
circulation
of
the
Bible
and
to
building
of
Christian
communities
on
four
continents.
Dazu
bietet
sie
ein
Kurzeinsatz-Programm
(6–24
Monate)
für
junge
Leute
ab
18
an,
mittelfristige
Einsätze
(zwei
bis
vier
Jahre),
langfristige
Einsätze
(ab
zwei
Jahre)
sowie
ein
»50plus-Programm«,
das
älteren
Christen
ermöglicht,
Menschen
in
anderen
Ländern
mit
ihrer
Erfahrung
und
ihren
beruflichen
Kenntnissen
zu
helfen.
WikiMatrix v1
Background
Art
Breathing
masks
or
bonnets
supplied
with
air
via
a
breathing
air
filter
are
commonly
equipped
with
a
filter
and
blower
unit
driven
by
a
direct
current
motor
to
increase
breathing
comfort,
that
is,
to
make
breathing
through
the
filter
material
easier
and
facilitate
long-term
assignments
of
the
wearer
as
well
as
the
use
of
specific
filter
types.
Atemschutzhauben
oder
-masken,
bei
denen
die
Luftzufuhr
zum
Benutzer
über
ein
Atemluftreinigungsfilter
erfolgt,
werden
häufig
mit
einem
von
einem
Gleichstrommotor
angetriebenen
Filtergebläse
ausgerüstet,
um
den
Atemkomfort
zu
erhöhen,
das
heißt,
die
Atmung
über
das
Filtermaterial
zu
erleichtern
und
dadurch
auch
Langzeiteinsätze
des
Benutzers
und
die
Verwendung
bestimmter
Filtertypen
zu
ermöglichen.
EuroPat v2
Result
Group
GmbH
boasts
a
high-calibre,
international
expert
pool
from
which
we
can
arrange
individual
experts
or
teams
of
experts
for
short-term
and
long-term
assignments.
Die
Result
Group
GmbH
verfügt
über
einen
hochklassigen,
internationalen
Expertenpool
aus
dem
wir
einzelne
Experten
oder
Expertenteams
für
Kurz-
und
Langzeit
Einsätze
vermitteln
können.
CCAligned v1
If
a
man
really
loves
you,
then
in
a
relatively
short
period
of
time
he
will
meet
all
long-term
assignments
that
you
give
him.
Wenn
ein
Mann
dich
wirklich
liebt,
dann
in
einer
relativ
kurzen
Zeit
treffen
er
alle
langfristigen
Aufgaben,
die
Sie
ihm
geben.
ParaCrawl v7.1
In
this
job,
C
shares
an
office
with
three
more
people
with
whom
he
also
regularly
has
to
work
together
on
long-term
assignments.
In
diesem
Job
teilt
er
sich
ein
Büro
mit
drei
Kollegen,
mit
denen
er
auch
immer
wieder
langfristig
an
gemeinsamen
Aufträgen
arbeitet.
ParaCrawl v7.1
Long-term
work
assignments,
job
offers,
traineeships
or
internships
from
the
main
research
areas
of
historians,
including
European
Ethnology
and
related
areas,
are
published.
Langfristige
Arbeitsaufträge,
Stellenangebote,
Volontariate
oder
Praktika
aus
den
wichtigsten
Tätigkeitsgebieten
von
Historikerinnen
und
Historikern,
inkl.
benachbarter
Arbeitsgebiete
werden
publiziert.
ParaCrawl v7.1
Then,
distribute
in
three
parts:
short,
medium
and
long
term,
and
assign
them
a
priority
one
(less
important)
three
(very
important).
Dann,
verteilen
Sie
in
drei
Teilen:
kurze,
Mittel-
bis
langfristig,
und
weisen
sie
eine
Priorität
ein
(weniger
wichtig)
drei
(Sehr
wichtig).
ParaCrawl v7.1
For
postings
abroad
we
differentiate
between
short-term
postings
(up
to
12
months)
and
long-term
assignments
(three
to
five
years).
Bei
Entsendungen
unterscheiden
wir
zwischen
kurzfristigen
(bis
zu
zwölf
Monate)
und
langfristigen
Einsätzen
(drei
bis
fünf
Jahre).
ParaCrawl v7.1
Advice
on
a
continuous
basis
and
long-term
assignments
(on
account)
will
be
invoiced
at
appropriate
intervals,
often
monthly
or
quarterly,
unless
otherwise
agreed.
Bei
laufender
Beratung
und
langwierigen
Aufgaben
(Aconto)
wird
in
angemessenen
Zeitabständen,
öfters
monatlich
oder
vierteiljährlich,
abgerechnet,
es
sei
denn,
dass
eine
anderweitige
Vereinbarung
getroffen
wurde.
ParaCrawl v7.1