Übersetzung für "Long planned" in Deutsch

For how long should the planned economy be allowed to continue within the food industry?
Wie lange soll die Planwirtschaft in der Lebensmittelindustrie noch weitergeführt werden?
Europarl v8

A specific challenge concerns services which cannot be planned long in advance.
Ein besonderes Problem sind Dienste, die nicht langfristig geplant werden können.
TildeMODEL v2018

I loaned Catherine those men long before she planned the incident.
Ich lieh Catherine die Männer, bevor sie das Massaker plante.
OpenSubtitles v2018

No one suspected that the death of Talaat Pasha had long been planned.
Niemand ahnte, dass Talät Paschas Tod lange geplant wurde.
OpenSubtitles v2018

I didn't know how long you planned on sticking around.
Ich wusste nicht, wie lange du bleiben willst.
OpenSubtitles v2018

Was it something long-planned, or just an idea out of nowhere?
War es ein lange gereifter Plan oder just eine Laune aus dem Nichts?
OpenSubtitles v2018

They are part of the long-term planned Bruckner cycle as part of the Ebracher Summer Music Festival.
Sie sind Teil des langfristig geplanten Bruckner-Zyklus im Rahmen des Ebracher Musiksommers.
WikiMatrix v1

How long have you planned to betray us, Gaius?
Wie lange wollten Sie uns betrügen, Gaius?
OpenSubtitles v2018

In the year 1927 in Jerusalem was opened a long planned branch institute.
Im Jahre 1927 wurde in Jerusalem ein lang geplantes Filialinstitut eröffnet.
ParaCrawl v7.1

For a long time we planned a trip to Ireland.
Eine Reise nach Irland haben wir lange vorgehabt.
ParaCrawl v7.1

For a long time Hitler planned this campaign.
Schon länger hat Hitler diesen Feldzug geplant.
ParaCrawl v7.1

A planned long-awaited pregnancy is a joy for both spouses.
Eine geplante, lang erwartete Schwangerschaft ist für beide Ehepartner eine Freude.
ParaCrawl v7.1

The move accelerated the long-planned deactivation of the antiquated API.
Die schon länger geplante Abschaltung der veralteten API wurde dadurch beschleunigt.
ParaCrawl v7.1

Those are long term planned dates on which people have to work after all.
Das sind langfristig geplante Termine, wo Leute arbeiten müssen.
ParaCrawl v7.1

Reason Finally here is the long planned Tyranid Tervigon Tutorial.
Grund Endlich ist das von mir lang geplante Tyraniden Tervigon Tutorial fertig.
ParaCrawl v7.1

For Premium, we have many new short and long term features planned.
Für Premium haben wir kurz- und langfristig weitere Features geplant.
ParaCrawl v7.1

Tubes of a certain material are manufactured in previously fixed, long-term pre-planned periods of time.
Rohre aus einem Werkstoff werden in vorher festgelegten, langfristig vorgeplanten Zeiträumen gefertigt.
ParaCrawl v7.1

Long-planned upgrades and improvements will be integrated into the series from 2019 onwards.
Lang geplante Upgrades und Detailverbesserungen werden ab 2019 in die Serie integriert.
CCAligned v1

This is the time to start the long-planned revolt.
Dies ist die Zeit, um den lange geplanten Aufstand zu beginnen.
ParaCrawl v7.1

This is part of a planned long-term growth development.
Dies ist Teil einer geplanten langfristigen Wachstumsentwicklung.
ParaCrawl v7.1

Fincher will not be directing the long-planned Spiderman-project.
Nicht Regie führen wird Fincher beim lange geplanten Spiderman-Projekt.
ParaCrawl v7.1

Therefore, I have long planned to write a post with dammgrävartips.
Daher habe ich lange geplant einen Beitrag mit dammgrävartips zu schreiben.
ParaCrawl v7.1

I asked her how long she planned to stay.
Ich fragte sie, wie lange sie bleiben werde.
ParaCrawl v7.1